Два поэта, литовец и поляк, выросли в одном и том же городе. Пожалуй, этого достаточно, чтобы они беседовали о своем городе — даже в печати. Правда, город, который я знал, входил в состав Польши и назывался Вильно, школа и университет пользовались польским языком; Твой город был столицей Литовской ССР и назывался Вильнюс, Ты кончал школу и университет в другое время, после второй мировой войны. |
ВСЕГО: 6.80 * 510: 1 (шедевр) 8: 1 (отличная книга) 7: 1 (хорошая книга) 6: 1 (нормально) 1: 1 (не читать) | |
Сред. 6.40 Дисп. 9.04. Cnt 5 Всего оценок: 1655700 Рейтинг: Сорок лучших Рейтинг: Топ-500 Рейтинг: Избранное |
188.69.xxx.xxx 6 2011/01/16 21:37:03 Mozilla/5.0 212.122.xx.xxx 1 2010/01/31 21:25:41 Mozilla/5.0 79.132.xxx.xxx 7 2010/01/30 14:12:09 Mozilla/5.0 217.66.xxx.xx 8 2009/10/18 22:36:25 Mozilla/5.0 91.77.xx.xxx 10 2008/01/23 20:12:37 Mozilla/5.0
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"