Мой вариант перевода знаменитого стихотворения Дилана Томаса "Especially when the October wind" Оригинал + перевод |
ВСЕГО: * 110: 1 (шедевр) | |
Сред. 10.00 Дисп. 0.00. Cnt 1 Всего оценок: 1657234 Рейтинг: Сорок лучших Рейтинг: Топ-500 Рейтинг: Избранное |
2.55.xxx.xx 10 2014/03/13 13:21:38 Mozilla/5.0
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"