Безбах Любовь : другие произведения.

Комментарии: Роман Удонтия Мишии "Приключения гламурного грузчика"
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Безбах Любовь (Bakh1001@yandex.ru)
  • Размещен: 16/10/2010, изменен: 16/10/2010. 6k. Статистика.
  • Статья: Критика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Критика (последние)
    08:01 Петрова К.П. ""Бальный венок" в ретроспективе" (4/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    03:10 "Форум: Трибуна люду" (179/101)
    03:09 "Форум: все за 12 часов" (235/101)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    23:50 "Диалоги о Творчестве" (289/34)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)
    04:07 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (382/7)
    03:56 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (4/3)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    03:47 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (716/3)
    03:41 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (683/15)
    03:29 Редактор "Форум: все за 12 часов" (232/101)
    03:25 Щукин М. "Гекатессы 3" (138/2)
    03:02 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (603/4)
    02:59 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (249/1)
    02:58 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (710/4)
    02:19 Ибнейзер Э. "Диабет, ожирение, и как это " (7/1)
    02:09 Боровиков А.П. "Выигрыш" (3/2)
    02:05 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/9)
    01:54 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (128/23)
    01:44 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (25/1)
    01:25 Шрап В. "Хайяминки" (2/1)
    00:58 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (43/2)
    00:48 Тишайший П. "Трансформации электрона и " (298)
    00:39 Симонов С. "Цвет сверхдержавы - красный " (552/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    13. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2011/02/11 12:50 [ответить]
      > > 12.Ценитель тонкого юмора
      >> > 5.Ильина Ирина
      За ссылку спасибо. К английскому юмору отношусь избирательно: что-то нравится, что-то нет.
      Спорить с вами не буду. Обычно спорщики остаются каждый при своем мнении, только настроение друг другу портят. Каждый высказал свое мнение - думаю, этого достаточно. Разных людей смешат разные вещи. Кому-то нравятся новые русские бабки, кому-то - старые французские комедии, кому-то - и то, и другое. Я сама - поклонница Михаила Задорнова и русских бабок смотреть не стану. Кстати, у нас с Удонтием Мишией вкусы разные, нам нравится разный юмор. Как видите, это не мешает нашей дружбе.
      ЗЫ: больше всего нравится юмор, когда смеешься от восхищения.
    12. Ценитель тонкого юмора 2011/02/11 12:25 [ответить]
      > > 5.Ильина Ирина
      >Гипе́рбола (из др.-греч. ὑπερβολή 'переход; чрезмерность, избыток; преувеличение') - стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения
      Так а я о чем? Речь идет ИМЕННО о приеме "явного и намеренного преувеличения". Вы считаете "явное и намеренное преувеличение" приемом "тонкого" юмора?
      Ах, женщины, женщины! Ну где же ваша логика?
      Вам говорят: "У вас глаза, как два блюдца" (типичная гипербола, смешанная с метафорой). Вы это относите к "тонкому" юмору?
      >Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску:
      И я о том же. Гипербола преувеличивает, делая "тонкое" не просто толстым, а громадным.
      У вас в глазу, кажется, соринка - тонкий намек.
      У вас в глазу бревно - гипербола.
       >Вы же не будете спорить, что Гоголь был одним из самых ироничных авторов? Очень любил гиперболу...
      Ну да... Он всегда так субтильно выглядит. Очень любит буженину с хреном. :)
       И Салтыков-Щедрин любил гиперболу. Но при чем тут "тонкий" юмор?
      Вот вам примеры гоголевских гипербол (из справочника): "Шаровары, шириной в Черное море"; "Рот величиной в арку Главного штаба".
      Нет, если вы это относите к "тонкому" юмору, то я умолкаю.
      Познакомтесь на досуге с "тонким" английским юмором.
      http://iaya-students.narod.ru/humour-ru1.html
    11. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2011/02/10 11:49 [ответить]
      > > 10.Ильина Ирина
      >> > 9.Любовь Безбах
      >>> > 8.Ильина Ирина
      >
      >По сюжету лучше, чем А. Митта "Кино от ада до рая" ничего нет. Можно, конечно, до Аристотеля дойти. Не помню названия, я читала.
      >А по стилистике выписала в "Ozon", могу на почту прислать название и автора, очень хороший учебник для высшей школы.
      Пришли, конечно. Поищу в Инете, может, удастся заказать. Учиться то и дело приходится. В последнем декрете, чтобы не скучать, как раз и занималась "самоучительством" - и декрет веселее, и вера в себя крепче (когда оказалось, что освоить можно даже то, что по определению освоить не можешь), и на пользу :)
      Спасибо, Ирина!
    10. Ильина Ирина (iiidens@mail.ru) 2011/02/09 15:33 [ответить]
      > > 9.Любовь Безбах
      >> > 8.Ильина Ирина
      >>> > 7.Любовь Безбах
      
      >Пока в продаже ничего по стилистике, по строению сюжетов не попадалось. Но у нас и выбор невелик. Читать в инете - опять же :) А по-хорошему надо.
      
      По сюжету лучше, чем А. Митта "Кино от ада до рая" ничего нет. Можно, конечно, до Аристотеля дойти. Не помню названия, я читала.
      А по стилистике выписала в "Ozon", могу на почту прислать название и автора, очень хороший учебник для высшей школы.
      
    9. Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2011/02/09 15:12 [ответить]
      > > 8.Ильина Ирина
      >> > 7.Любовь Безбах
      >>> > 5.Ильина Ирина
      >К сожалению, большие вещи в компе читать не могу, а распечатывать сложно. Так ее роман и не прочла...
      Да, читать с экрана сущее наказание. Рассказы стараюсь распечатывать, а роман распечатать не очень-то разбежишься.
      >Думаю, посмотрю. что ты пишешь. А тут - "ценители". А я как раз сейчас читаю учебник по стилистике русского языка, для вузов, но под рукой его нет, ткнулась в гугл, и вот...
      Пока в продаже ничего по стилистике, по строению сюжетов не попадалось. Но у нас и выбор невелик. Читать в инете - опять же :) А по-хорошему надо.
      >Очень трудно что-то объяснить человеку, особенно, если он не хочет, чтобы ему объяснили...
      Комментарий с объяснением наверняка прочитает не только он. Так что объяснять есть смысл, даже если до прямого адресата не достучаться :)
    8. Ильина Ирина (iiidens@mail.ru) 2011/02/09 12:49 [ответить]
      > > 7.Любовь Безбах
      >> > 5.Ильина Ирина
      >>> > 4.Ценитель тонкого юмора
      >Ирина, спасибо, что всё разъяснила ценителю. Почему-то гиперболу часто отождествляют с балаганным юмором. Самой было интересно почитать о гиперболе :)
      
      К сожалению, большие вещи в компе читать не могу, а распечатывать сложно. Так ее роман и не прочла...
      Думаю, посмотрю. что ты пишешь. А тут - "ценители". А я как раз сейчас читаю учебник по стилистике русского языка, для вузов, но под рукой его нет, ткнулась в гугл, и вот...
      Очень трудно что-то объяснить человеку, особенно, если он не хочет, чтобы ему объяснили...
    7. *Любовь Безбах (Bakh1001@yandex.ru) 2011/02/09 12:32 [ответить]
      > > 5.Ильина Ирина
      >> > 4.Ценитель тонкого юмора
      Ирина, спасибо, что всё разъяснила ценителю. Почему-то гиперболу часто отождествляют с балаганным юмором. Самой было интересно почитать о гиперболе :)
      
      > > 6.Трашина Галина
      >Добрый день Любовь Сергеевна, как говорится, ваш критический обзор одобрясь-:)
      >Я, например, не против такого подхода к моим работам.
      Я обращаюсь с людьми так, как хотела бы, чтобы обращались со мной. Потому и мухобойку редко расчехляю :) Понятно, что авторы воспринимают отзывы на свои работы на личный счет. В каждом произведении обязательно есть что-то хорошее, если только его не писал отморозок. Вот это хорошее я и ищу в первую очередь. Что касается грамматических ошибок - если я буду каждую вытаскивать, повернуться негде будет. А к стилистике и построения сюжета особо не придираюсь, потому что и сама пишу "от сохи". А значит, могу ошибиться.
    6. *Трашина Галина (trashina.galina@yandex.ru) 2011/02/09 07:34 [ответить]
      Добрый день Любовь Сергеевна, как говорится, ваш критический обзор одобрясь-:) Он тактичен, в нем отсутствует навязывание собственных идей критика, чистый и правдивый к тому же грамотный, в нем есть объективное обсуждение темы романа, героев как характерного восприятия так и зримого, а не просто, как это делают некоторые личности, выставляя на показ мелкие стилистические погрешности или орфографические ошибки.
      
      Я, например, не против такого подхода к моим работам.
    5. Ильина Ирина (iiidens@mail.ru) 2011/02/08 15:23 [ответить]
      > > 4.Ценитель тонкого юмора
      >>Для ценителей тонкого юмора и иронии я ПОВТОРЮ: в романе использована гипербола.
      >Сколь не повторяй халва, во рту слаще не станет.
      >Гипербола - чрезмерное преувеличение.
      >Ирония - тонкая, скрытая насмешка.
      >Иными словами, уважаемый критик, либо гипербола, либо тонкий юмор. Вместе они не сочетаются, ибо нельзя одновременно быть толстым и тонким.
      >Или вы имели в виду, что ценителям иронии этот роман лучше не читать, потому что он основан на грубом балаганном юморе?
      
      Уважаемый ценитель тонкого юмора, гипербола используется как торп, для придания ироничности образам.
      А вот из векипедии, дабы долго не искать:
      Гипе́рбола (из др.-греч. ὑπερβολή 'переход; чрезмерность, избыток; преувеличение') - стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли, например 'я говорил это тысячу раз' или 'нам еды на полгода хватит'.
      
      Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску: гиперболические сравнения, метафоры и т. п. ('волны вставали горами'). Изображаемый характер или ситуация также могут быть гиперболическими. Гипербола свойственна и риторическому, ораторскому стилю, как средство патетического подъёма, равно как и романтическому стилю, где пафос соприкасается с иронией. Из русских авторов к гиперболе особенно склонён Гоголь, из поэтов - Маяковский.
      Вы же не будете спорить, что Гоголь был одним из самых ироничных авторов? Очень любил гиперболу...
      
      
    4. Ценитель тонкого юмора 2011/02/08 14:38 [ответить]
      >Для ценителей тонкого юмора и иронии я ПОВТОРЮ: в романе использована гипербола.
      Сколь не повторяй халва, во рту слаще не станет.
      Гипербола - чрезмерное преувеличение.
      Ирония - тонкая, скрытая насмешка.
      Иными словами, уважаемый критик, либо гипербола, либо тонкий юмор. Вместе они не сочетаются, ибо нельзя одновременно быть толстым и тонким.
      Или вы имели в виду, что ценителям иронии этот роман лучше не читать, потому что он основан на грубом балаганном юморе?
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"