Череватенко Татьяна Геннадиевна : другие произведения.

Комментарии: Мнение одного читателя
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Череватенко Татьяна Геннадиевна
  • Размещен: 06/07/2005, изменен: 17/02/2009. 53k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • Аннотация:
    Мнение одного читателя :)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    01:30 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (948/6)
    19:26 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    19:12 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (20/1)
    10:28 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (49/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    04:11 "Форум: все за 12 часов" (295/101)
    04:11 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    02:16 "Технические вопросы "Самиздата"" (240/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:44 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (723/13)
    04:23 Козлов И.В. "Взгляд мой гасит светлячков..." (9/1)
    04:11 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (303/14)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (788/9)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)
    01:30 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (308/6)
    01:22 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (11/10)
    01:21 Ищенко Н.С. "Локусы и фокусы современной " (4/2)
    01:17 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (326/4)
    01:13 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (177/9)
    00:55 Энвэ М. "Некуда бежать, негде спрятаться " (230/1)
    00:53 Толстой В.И. "Танки в мире Аи Амт" (168/1)
    00:43 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (39/3)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    34. *Череватенко Татьяна Геннадиевна (sfera_for@mail.ru) 2005/08/24 19:21 [ответить]
      > > 33.Мафин О.
      >Спасибо!
      Незачто %)
      
      
    33. *Мафин О. 2005/08/23 12:58 [ответить]
      Спасибо!
    32. *Череватенко Татьяна Геннадиевна (sfera_for@mail.ru) 2005/08/22 02:39 [ответить]
      > > 31.Ронин Игорь Фёдорович
      >> > 29.Череватенко Татьяна Геннадиевна
      >>> > 28.Ронин Игорь Фёдорович
      >>>>"Из открытой балконной двери звенели голоса мальчишек," - может, из-за..?
      >> Тут я не согласна с вами, из двери звон стёкол может доноситься
      >
      >Задела меня эта фраза. "Из" или только "из-за"?
      >Последний вариант Из открытой балконной двери доносились звонкие голоса мальчишек, ...
      >Т.к. "из-за" можно воспринять как "по вине" :)
      
       И что получится ? "По вине открітой балконной двери звенели голоса мальчишек" ....э .... да я до такого как-то не додумалась %)) Может вы и правы, знаете, но вот Вам несколько моих сравнений, чисто логических...
      
       из дома вышел мужчина
       из-за дома вышел мужчина
      
       из яблока вылез червяк
       из-за яблока вылез червяк
      
       из сапога вывалилась иголка, отлично, я не укололась!
       из-за сапога вывалилась иголка, отлично, я не укололась!
       (тут смысл и правда разный, поэтому стоит задуматься)
      
       Э... все предметы таковы, что могут в себя что-то вместить. ИЗ дома, ИЗ яблока, ИЗ сапога...
      
       Из стены доносились звуки, в ней ползали термиты
      
      но не
      
       Из-за стены доносились звуки, в ней ползали термиты
      
      а
      
       из-за стены доносились звуки, у соседей была вечеринка
      
      
       Из соседнего дома доносились звонкие звуки
      
      но не
      
       Из-за соседнего дома доносились звонкие звуки (что такого за ним было, что они от туда доносились? )
      
       По вине соседнего дома доносились звонкие звуки
      
       Из Машиного глаза потекла слеза
       Из-за Машиного глаза потекла слеза (таким образом предложение не имеет полного смысла, остаётся непонятным, если "по вине", то у кого она потекла, а если из-за, то каким образом)
      
       Из-за Пети девочки разругались
       Из Пети девочки разругались
       Вот в этом случае "Из-за"="По вине"
      
       Вообщем, я тут так много написала...решате сами! Вопрос открыт, а вот мой ответ - всегда вслушиваться в смысл того, про что идёт речь, не стоит смотреть как пишут другие, стоит думать и решать :) Я бы решила так, а Вы, возможно - иначе ;) А вообще всё из-за того, что из неодушевлённой двери раздались воодушевлённые зззвуки, а двери, как я знаю, могут издавать только скрипы, а вот то, что находится за ними, вполне может звучать ;)
      
    31. Ронин Игорь Фёдорович 2005/08/21 00:20 [ответить]
      > > 29.Череватенко Татьяна Геннадиевна
      >> > 28.Ронин Игорь Фёдорович
      >>>"Из открытой балконной двери звенели голоса мальчишек," - может, из-за..?
      > Тут я не согласна с вами, из двери звон стёкол может доноситься
      
      Задела меня эта фраза. "Из" или только "из-за"?
      Для интереса набрал разные сочетания в яндексе. Самая полная подборка выпала на "из распахнутой двери доносится".
      Может, вся эта поборка из разряда "испорченного языка"? Не знаю.
      Или "из двери" может только доноситься, но не может звенеть?
      Ладно, чтобы не мучить себя и читателя, поставлю "из-за".
      Но вопрос открыт. Если что случайно нароете, пожалуйста поделитесь.
      
      Последний вариант Из открытой балконной двери доносились звонкие голоса мальчишек, ...
      Т.к. "из-за" можно воспринять как "по вине" :)
    30. *Череватенко Татьяна Геннадиевна (sfera_for@mail.ru) 2005/08/19 22:47 [ответить]
      > > 27.Силивра Игорь Владимирович
      >Таня... ти не критик.
       А це й не критика... так "рука допомоги" та деякі думки %)
      
      >До речі, ти казку ще не закінчила? продовження хочу!
       ...Далі буде :))
      
      > > 25.Аштарт
      >Спасибо вам большое, Татьяна Геннадиевна. Очень хорошие и правильные замечания мне обязательно пригодятся.
       Рада, что не зря старалась ;)
      
      
    29. *Череватенко Татьяна Геннадиевна (sfera_for@mail.ru) 2005/08/19 22:42 [ответить]
      > > 28.Ронин Игорь Фёдорович
      >Во-первых, спасибо.
       Всегда рады :)
      
      >Во-вторых, всё, что я скажу ниже, волнует в первую очередь меня самого. Это не спор с вами, а попытка уяснить для себя. Итак:
       А всё что напишу я, пишу для Вас, дабы нечто прояснить ;)
      
       Начнёмс... э... там где поставлены смайлики ":))" "%))" разыгралось моё воображение, это, если хотите "добрые придирки", фразы что моё настроение приподняли. Так что зря вы на них так...э..резко, что ли %) "Давайте жить дружно!" (с) кот Леопольд, а я добавлю "...и весело!" ;)
      
      >>"Из открытой балконной двери звенели голоса мальчишек," - может, из-за..?
      >Вспоминается анекдот: "Из форточки дуло. Штирлиц закрыл форточку. Дуло исчезло".
      >Разве звон не может быть ИЗ окон? Или ИЗ дверей? С точки зрения литературного языка. ?
       Тут я не согласна с вами, из двери звон стёкол может доноситься, потому что они туда вставлены, а мальчишки ?...
      
      >>"Солнце прошло половину комнаты" - и пошагало дальше : ))
      >Солнце не только ходит, но и заходит, заглядывает, проглядывает, выглядывает. А правильно-то как сказать?
       А тут смайлики :)) Это моё воображение - может у кого-то будет совсем другая реакция ;)
      
      >>"Ну, поводил своим винтарём вместе с училкиной лазерной указкой по доске." - вот этого я не поняла, вообще не могу понять как это и что.
      >Когда афериста Козлёнка везли из США в Россию, то в самолёте один пацанёнок "поводил" по нему лазерной указкой. Так охранники, увидев красный "зайчик", повалили Козлёнка на пол - боялись покушения.
      >Думаю, в будущем лазерный прицел ещё не раз перепутают с лазерными указками.
       Вы меня не поняли :) Я имела в виду, что не вижу этой сцены. Не вижу, потому, что , наверное, написано немного неясно, не про указку, а само описание.
      
      >>Так, НУ - слово "паразит"...
      >Я к тому, что "учебников хорошего языка" написано достаточно. А ЮТ - это всё ж развлекалово, а не хрестоматия. Да и после 10-и лет деткам мало что "привьёшь".
       Да нет, после 10-ти как раз и можно ещё пару годков :) Но во всём нужно искать золотую середину, если Вы понимаете о чём я ;)
      
      >>"по сети будет идти боевик," - по какой такой сети?
      >"нейро-лептоно-магистральной". А теперь, объяснить страниц на пять, шо сие значит?
      >Сеть, она и в Африка - сеть. Вы представляете, как из видеокамеры сигнал по оптоволокну поступает на магнитный носитель, а, затем, с того носителя по витой паре приходит на тюнер, в котором ...
       Сети бывают разные. Например, есть спутниковые, есть телефонные, есть компьютерные... а у нас пока говорят "по телефизору будет.." или "в сеть скоро боевик закинут", если про компьютерную... а тюнет - это через антену, возможно, спутниковую, или кабельное, навено и это сеть. ..Вообщем - слушать или нет, дело Ваше, я всего то написала про то, что вызвало во мне вопрос %)
      
      >>"он долетел до стола и заложил крутой вираж" - куда он его заложил? : ))
      >>эх, не "закладывали" Вы виражей, вот и не понимаете... жаль.
       Да, вот этого я точно не делала %)))
      
      >> да и слова... слова... поменять бы на слова , на настоящие, не жаргонные ... Как я люблю детские сказки, и вот интересное, в них таких слов не было и нет
      >Да уж. Читал мой ребёнок сборник сказок Афанасьева. Ещё советского издания. Там, разумеется , нет ни "бабла", ни "куул", ни "круто". Но то, что там есть, повергло ребёнка в шок. Вам не приходило в голову, что Вы читаете адаптировнные для детей тексты? Адаптированные членами "Союза писателей", которые за прямой пересказ "народной речи" могли вылететь из своего союза, как пробка из бутылки шампанского?
       Если у Вас такие категорические взгляды - пишите сами сказки для своего ребёнка :) С "крутыми раскладами", и Вам интересно, и ребёнка воспитываете своим творчеством :)
       А я читала разных народов сказки. Любила "Волшебник изумрудного города"... есть разные сказки, что и говорить.
      
      >Любое мнение для меня ценно. Особенно такое квалифицированное, как Ваше. Всё, что Вы посоветовали, я обязательно учту. Без шуток.
      Спасибо :) Вы мне льстите, не такое они и квалифицированное, как Вам кажется ;)
      
      >Удачи Вам!
       И Вам удачи! :)
    28. *Ронин Игорь Фёдорович 2005/08/19 17:50 [ответить]
      Во-первых, спасибо.
      
      Во-вторых, всё, что я скажу ниже, волнует в первую очередь меня самого. Это не спор с вами, а попытка уяснить для себя. Итак:
      
      >"Из открытой балконной двери звенели голоса мальчишек," - может, из-за..?
      
      Вспоминается анекдот: "Из форточки дуло. Штирлиц закрыл форточку. Дуло исчезло".
      Разве звон не может быть ИЗ окон? Или ИЗ дверей? С точки зрения литературного языка. ?
      
      > "_ну_ прямо, как завуч" - лишнее... %)
      Для школьников нотации завуча - действительно лишие ;)
      
      > "даже моделька на полке" - что за моделька?
      верно. Исправлю
      
      >"Солнце прошло половину комнаты" - и пошагало дальше : ))
      Солнце не только ходит, но и заходит, заглядывает, проглядывает, выглядывает. А правильно-то как сказать?
      
      >"Ну, поводил своим винтарём вместе с училкиной лазерной указкой по доске." - вот этого я не поняла, вообще не могу понять как это и что.
      
      Когда афериста Козлёнка везли из США в Россию, то в самолёте один пацанёнок "поводил" по нему лазерной указкой. Так охранники, увидев красный "зайчик", повалили Козлёнка на пол - боялись покушения.
      Думаю, в будущем лазерный прицел ещё не раз перепутают с лазерными указками.
      
      >Так, НУ - слово "паразит"...
      
      Недавно перечитывал "Му-Му". Получил истинное наслажение. А вот в школе... Моей дочке задали на лето кучу классики. С какими криками, воплями и гримасами она читает "Капитанскую дочку". "Такая скука!"
      
      Я к тому, что "учебников хорошего языка" написано достаточно. А ЮТ - это всё ж развлекалово, а не хрестоматия. Да и после 10-и лет деткам мало что "привьёшь".
      
      >"по сети будет идти боевик," - по какой такой сети?
      "нейро-лептоно-магистральной". А теперь, объяснить страниц на пять, шо сие значит?
      Сеть, она и в Африка - сеть. Вы представляете, как из видеокамеры сигнал по оптоволокну поступает на магнитный носитель, а, затем, с того носителя по витой паре приходит на тюнер, в котором ...
      
      >тут, на мой взгляд, следует или прямую речь поставить... или "подумал Костик" %)
      тут я с Вами согласен
      
      >"он долетел до стола и заложил крутой вираж" - куда он его заложил? : ))
      
      эх, не "закладывали" Вы виражей, вот и не понимаете... жаль.
      
      >Мама подумала, что сделать на ужин.
      > Забавная концовка : ) Только, мысли мамы можно было бы тоже в "" взять, а так, её к хомячку приравняли % ))
      
      Мымы, как и хомяки, мыслят конкретно. А всякие "если бы, хорошо бы" - это для дитёв и мужьёв.
      
      > да и слова... слова... поменять бы на слова , на настоящие, не жаргонные ... Как я люблю детские сказки, и вот интересное, в них таких слов не было и нет
      
      Да уж. Читал мой ребёнок сборник сказок Афанасьева. Ещё советского издания. Там, разумеется , нет ни "бабла", ни "куул", ни "круто". Но то, что там есть, повергло ребёнка в шок. Вам не приходило в голову, что Вы читаете адаптировнные для детей тексты? Адаптированные членами "Союза писателей", которые за прямой пересказ "народной речи" могли вылететь из своего союза, как пробка из бутылки шампанского?
      
      >Желаю Вам удачи! Своё мнение я высказала, на мой взгляд, к нему всё же стоит прислушаться, хотя бы в одном ;)
      
      Любое мнение для меня ценно. Особенно такое квалифицированное, как Ваше. Всё, что Вы посоветовали, я обязательно учту. Без шуток.
      Удачи Вам!
    27. Силивра Игорь Владимирович (chernidar@rambler.ru) 2005/07/27 12:34 [ответить]
      Таня... ти не критик. Не варто бруднити свою романтичну натуру колючками... як сказати вірно...
      письменники - квыти (хоч і гидкі, інколи), критики - кактуси. Кактуси теж час від часу цвітуть. Але рідко.
      Не треба бути кактусом...
      До речі, ти казку ще не закінчила? продовження хочу!
    25. Аштарт 2005/07/22 22:13 [ответить]
      Спасибо вам большое, Татьяна Геннадиевна. Очень хорошие и правильные замечания мне обязательно пригодятся.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"