33. *Роман Карамышев (red-hot-dog@rambler.ru) 2009/04/04 19:08 Рассказ хороший. Признаюсь, когда я его прочёл, мне показалось, что последнее предложение это мораль-предостережение. Прочитав комментарии, понял авторский замысел )) Успехов!
32. Дрожжин Олег Андреевич (rapuque@gmail.com) 2009/03/31 11:14 "Дурь после смерти" - это сильно :)
Хороший рассказ, умный. И окончание понравилось.
Успехов вам, Анатолий!
31. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2009/03/28 22:45 >>30.Пахамович Михаил Николаевич
Спасибо. Насчет Вашего рассказа - обязательно; только обзор будет чуть позже, когда рассказы поделят на группы.
30. *Пахамович Михаил Николаевич (pahamovichmn@yandex.ru) 2009/03/28 05:48 Ваше произведение в моем обзоре 'Белое пятно: Фентезийные и мистические рассказы' http://zhurnal.lib.ru/p/pahamowich_m_n/obzorpiatno.shtml . Прошу не обижаться на критику. Очень буду рад, если раскритикуете и мой рассказ (http://zhurnal.lib.ru/p/pahamowich_m_n/555555555.shtml ) с конкурса, в своем обзоре или в комментариях к рассказу.
29. *Блонди Елена (moiludi@yandex.ru) 2009/03/26 02:59 >>28.Герасименко Анатолий
>>>27.Блонди Елена
>>Спасибо, Анатолий))
>Вам спасибо, Елена. Хорошо, что вам понравилось.
>> Про каннабис показалось не слишком обязательным
>Да, это так; но хотелось, чтобы последняя строчка немного улыбалась. А то вовсе печально, согласитесь.
Да, я понимаю)))
28. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2009/03/25 18:41 >>27.Блонди Елена
>Спасибо, Анатолий))
Вам спасибо, Елена. Хорошо, что вам понравилось.
> Про каннабис показалось не слишком обязательным
Да, это так; но хотелось, чтобы последняя строчка немного улыбалась. А то вовсе печально, согласитесь.
27. *Блонди Елена (moiludi@yandex.ru) 2009/03/25 03:11 Хороший рассказ. Я его давно прочитала и ушла. И потом к нему возвращалась мысленно не раз.
Потому и ушла, чтоб проверить)
Плюшку жалко. Про каннабис показалось не слишком обязательным - как бы оправдание рассказу, а он не нуждается в объяснениях, мы ведь знаем о мире крошечно, малую совсем часть и в нем, в мире - множество вещей, совершенно нам невидимых и потому не объясненных.
Спасибо, Анатолий))
26. Анатолий Герасименко (LynxG@yandex.ru) 2009/03/10 18:22 >>24.Мартова Нелли
Спасибо, Нелли!
Рад Вас видеть :)
>По мелочи бы кое-что поправить
Давайте-давайте, я внимательно! :)
25. Анатолий Герасименко (LynxG@yandex.ru) 2009/03/10 18:21 >>23.Безруков Виктор Константинович
Спасибо, ВиктОр! Штирлица обязательно почитаю. Новое, да?
По мелочи бы кое-что поправить, а по сюжету и идее очень здорово :)
23. *Безруков Виктор Константинович (victor@isem.sei.irk.ru) 2009/03/10 04:50 Отличный рассказ! Здорово! Я не критик - мне понравилось всё. Может и есть шероховатости, так их тебе указали. Правда, бывает так - уберёшь шероховатости - и нет рассказа, а некая безликая масса текста или теста, неважно. Так что не сильно обращай внимания на критику. Ну, если запятая не там, тогда, конечно. Тут я тебе первый на неё укажу. Вот, мол, братец, видишь, запятую не поставил, а я что ли за тебя её ставить должен? Или слово пропустил. А я что ли должен за тебя его придумывать? Может, оно нецензурное. Ну и впутал же ты меня Анатолий со своим конём. Да, ты что-то там про Штирлица у меня там написал. Так он тебе привет передаёт. Не пишет, гад, не пишет! А ты пиши.
22. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2009/02/16 15:09 >>21.Сотников Олег
Спасибо большое, Олег. Грустно только, что вещь основана на вполне реальных событиях.
21. *Сотников Олег (osotnik@rambler.ru) 2009/02/15 22:30 Финал все расставил по местам. И несерьезное основательно сдвинулось в сторону серьезности. Каждому по вере его и переселение душ - эти темы прозвучали в рассказе по-новому, и это понравилось.
20. *Черника (tofsla--i--vifsla@rambler.ru) 2009/02/02 08:54 http://zhurnal.lib.ru/c/chernyj_n/k_v_p.shtml
:)
19. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/30 10:41 >>18.Ковешников Сергей Владимирович
>Платонов друг и мне товарищ.
Ага! :)
>Жил еще один прекрасный человек - Михаил Анчаров.
Обязательно!
>Не ф тему конкурса. А и не важно. Если так будете писать, вам конкурсы не нужны будут.
>Удачи!
Спасибо Вам большое, Сергей!
18. *Ковешников Сергей Владимирович (kowpack@gmail.com) 2008/10/30 10:02 Платонов друг и мне товарищ. В общем и целом сочная вещица. Делать замечания по местам можно, но не нужно. Автор в теме.
Жил еще один прекрасный человек - Михаил Анчаров. Самшитовый лес, Теория невероятности... Не упустите возможностЬ. если не читали.
Не ф тему конкурса. А и не важно. Если так будете писать, вам конкурсы не нужны будут.
Удачи!
17. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/27 14:09 >>16.Эрвенг Лукас
>Предложение:
>Добавь какой-нть текст, а? Не верю, что нету. :) Или хотя бы кусок чего то крупного. Тоже не сомневаюсь, что есть.
Да есть-то есть... я пишу года полтора, за это время мегабайта полтора как раз написалось. Но далеко не все удачно вышло; сам понимаешь - заниматься надо, а сюжет есть не всегда.
Впрочем, скоро, надеюсь, будет :)
16. *Эрвенг Лукас (lucasarveng@yandex.ru) 2008/10/27 14:05 Предложение:
Добавь какой-нть текст, а? Не верю, что нету. :) Или хотя бы кусок чего то крупного. Тоже не сомневаюсь, что есть.
15. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/24 11:37 >>14.Средин Ник
>И че-то я слишком серьезный становлюсь. Мрак :) Вот как начну бродить по СИ и брюзжать, и цепями стучать! ;)
Во-первЫх, полезно иногда :)
Во-вторых, вот так походишь-походишь, потом раз! и "Эксперимент" какой-нибудь устроишь. Под впечатлением.
Так что - велкам! :)
14. *Средин Ник (SredinNick@tut.by) 2008/10/24 11:27 >>13.Герасименко Анатолий
>Я все понимаю, Ник. Просто помер у меня во дворе один такой. Я на него смотрю, он лежит.. думаю, дай-ка напишу, может, не так жалко будет. А стеб - это вроде защитной реакции что-то, наверное...
>Спасибо за отзыв, Ник.
Отзыв-то не информативный особо.
Наверное, мы смотрим немного по-разному :) Ты - снаружи, а я - изнутри, из тусовки.
И че-то я слишком серьезный становлюсь. Мрак :) Вот как начну бродить по СИ и брюзжать, и цепями стучать! ;)
13. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/24 11:21 >>12.Средин Ник
>Извини :( Мимо.
Я все понимаю, Ник. Просто помер у меня во дворе один такой. Я на него смотрю, он лежит.. думаю, дай-ка напишу, может, не так жалко будет. А стеб - это вроде защитной реакции что-то, наверное...
Спасибо за отзыв, Ник.
12. *Средин Ник (SredinNick@tut.by) 2008/10/24 11:08 Извини :( Мимо.
Я тут в аптеку по вечерам захожу, так там часто шприцы покупают. Такие вот "торчки" с каннабисами и без. А еще знакомцы в окно прыгали. А другие вешались. На фиг. Оно забавно, пока на траве, а остальное на словах и где-то не здесь. И то...
Скажем, есть такой фильм - "На игле", ирландский или английский (не путать с "Иглой" с Цоем:)). Людям нравится, мне - нет. Рассказ где-то рядом с ним.
Лучше уж "Реквием по мечте", хотя он тоже... фильм.
Сорри, что я так. Тема такая :(
"С геры не соскочишь. Не слышал? Героин во мне. Героин во всем. Смотрю на небо - вижу героин. Смотрю на море - вспоминаю героин. И ломки боюсь. Постоянно. Не слышал, как Белый говорил? Мы - звезды на песке. Упали с неба на песок и лежим. И везде - песок. В одежде, в кедах, на зубах, в глазах. Везде. И за то, чтобы песка не было, хотя бы чуть-чуть - отдали весь свой свет. И отдавать больше нечего. А песок все равно везде. И остается только ждать, когда нас смоет в море..."
11. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/23 11:15 >>9.Шауров Эдуард
>>>7.Герасименко Анатолий
>>А что не так с лабораториями?
>Речь о фармакологии?
Н-да, надо доделывать. Вообще-то, я читал в довольно серьезном документе, что героин был разработан "Байер АГ" именно как лекарство от кашля. Потом провели испытания, удивились :), перешли на кодеин, но было поздно... фразу переделаю.
>Да! Может последнюю строчку выделить в отдельный абзац, в смысле пустой строкой?
Ты знаешь, попробовал - как-то настроение не то стало... Стеб вместо грустной усмешки.
>Как говорил дядя Юра Давыдов в "Граде обречённом":"Хороший человек Андрюха, и люди у него всё хорошие собираются" :):)
:)))Не устаю повторять - если уж мне и есть чем гордиться на СИ - так это френдами. Мне очень повезло, что я оказался в вашей компании, друзья.
>Может быть, может быть... А может и нет, автору тут надо думать. Что он хочет поставить доминантой, суть ангелов или суть представлений об ангелах?
Эд, как всегда, пришел и одной фразой заставил весь день думать мысль :))))))
>>8.Иванов Юрий
>Анатолий, блестящая вещь получается, поздравляю.
Я страшно рад, что Вам понравилось, Юра!
>"не человек отдавал тепло, а наоборот, железо его забирало"?
Подумаю... Сама фраза мне дорога - этакий маленький привет Платонову :)
>И еще: "двое с крыльями" - смачнее, чем "ангелы"
Ага, у нас мысли сходятся :)) Я так и хотел сперва, а потом гляжу - у меня там уже "двое в форме"... Ну, подумаю... Спасибо большое!
>>10.Данкастер Наташа
Огромное спасибо, Наташа!
10. *Данкастер Наташа (nduncaster2345@gmail.com) 2008/10/23 06:17
Великолепный рассказ! Четкая образная проза. Удачи Вам!
9. *Шауров Эдуард2008/10/23 07:16 >>7.Герасименко Анатолий
>А что не так с лабораториями?
Ну, допустим я не в курсе, о чем речь и могу только догадываться. Речь о фармакологии? Вообще словосочетание /немецкие лаборатории/ несёт какой-то зловещий запашок :) и написано непонятно. Предложение, что ли, неловко построено?
>Супруге передавай поклон от меня
Не преминус :)
Да! Может последнюю строчку выделить в отдельный абзац, в смысле пустой строкой?
>>8.Иванов Юрий
Как говорил дядя Юра Давыдов в "Граде обречённом":"Хороший человек Андрюха, и люди у него всё хорошие собираются" :):)
>По поводу "наоборот": формально, ток тепла остался тем же. Но Эдуард прав насчет бриллиантовости. Может, уравновесить как-то эти две правды: "не человек отдавал тепло, а наоборот, железо его забирало"?
А стоит усложнять? Там вроде и так всё в динамике. "Грело" и "охлаждало" как раз и описывает процесс передачи тепла. И процесс на самом деле поменял направление :) Вся путаница оттого, что человек является генератором тепла, а железо только проводником. Посему человек вполне может именно нагреть железо. Пока он живой :) ну а когда мертвый - железо постепенно передаст его тепло окружающему воздуху... то есть охладит его. В смысле, тело :)
>И еще: "двое с крыльями" - смачнее, чем "ангелы"
Может быть, может быть... А может и нет, автору тут надо думать. Что он хочет поставить доминантой, суть ангелов или суть представлений об ангелах?
8. Иванов Юрий (snegu-mnogo@mail.ru) 2008/10/22 23:29 Анатолий, блестящая вещь получается, поздравляю.
Смотрится чисто и цельно.
По поводу "наоборот": формально, ток тепла остался тем же. Но Эдуард прав насчет бриллиантовости. Может, уравновесить как-то эти две правды: "не человек отдавал тепло, а наоборот, железо его забирало"?
И еще: хорошо вкраплен сленг, обыденно. Причем смело - сначала автором, а не героями. Сила приема - в обыденности, с которой приходит приход в лексикон. "Приход держал. Кажется." Блеск
И еще: "двое с крыльями" - смачнее, чем "ангелы"
Удач!
7. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/22 16:51 >>6.Шауров Эдуард
>>>5.Герасименко Анатолий
>В начале своего комментария я процитировал его первую строчку :)
А! Дик - эт хорошо, Дик - это читать обязательно. Спасибо. А строчку часто цитируют, теперь буду знать, откуда.
>Там есть ещё невнятное рассуждение о немецких лабораториях. Это жена заострилась.
А что не так с лабораториями? Супруге передавай поклон от меня...
>"Соседство с галактикой Кин-дза-дза наш бич. Они снедаемы страстями. А продолжить жизнь в виде растений для них большое благо"
Порвало :))))
6. *Шауров Эдуард 2008/10/22 16:48 >>5.Герасименко Анатолий
>Во-вторых, а что такое "Помутнение"?
Филип К. Дик "Помутнение". Одна из самых сильных вещей Дика. Я бы поставил её в ряд с "Мечтают ли андроиды об электроовцах" и "Человеком в высоком замке". "Помутнение" совершенно изумительный роман о наркоманах, трагичный и страшно оригинальный. В начале своего комментария я процитировал его первую строчку :) Его недавно издавали под другим названием... убей бог, не вспомню каким. Но там был не тот перевод.
Там есть ещё невнятное рассуждение о немецких лабораториях. Это жена заострилась.
Ага, вот дочитал новую фразу, задумался. Не... Нормально. Хорошо.
"Там будет валом конопли" :):):) Теперь всё на местах.
"Соседство с галактикой Кин-дза-дза наш бич. Они снедаемы страстями. А продолжить жизнь в виде растений для них большое благо" :):):)
5. *Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/22 16:12 >>4.Шауров Эдуард
Вввау, Эд! слушай, какой кайфовый разбор.
Во-первых, я очень рад, что тебе понравилось.
Во-вторых, а что такое "Помутнение"?
В-третьих, вот:
>Если я правильно понял, то в момент смерти человек получает по вере,получает того, чего он хочет. А потом? Он просто исчезает?
Неее, он перерождение получил. Исчез из бардо/чистилища, вернулся в мир. В каком качестве... я тут дописал последнее предложение в финале :))), но вообще-то такое противоречит всем известным мне религиозным воззрениям. Вообще, по зрелом размышлении, я вижу, что это место в рассказе откровенно слабое, и его действительно стоит дорабатывать.
>Наркомания всё-таки явление крайне вредное.
Полностью согласен - никаких пелевинских двусмысленностей быть не должно. Дунул и на небе - это не наш метод.
>Ты это, того... подумай :)
Обязательно!
>Теперь: ангелы
>Они в хламидах и с крыльями потому, что хороший челвек ждёт перед смертью именно ангела? Но ангелов-то двое. У обоих крылья и хламида. Вот я бы одного оставил без того и без другого. Может быть просто назвал ангелом, но сказал, что похож он на тысячу вещей на ветерок, на вздох ребёнка, на чёрную тень в подворотне, на свет в конце тоннеля :)
От блин. А ведь хорошо!
>Крепко жму руку :)
ага!!!
4. *Шауров Эдуард 2008/10/22 14:50 Жил на свете парень, который целыми днями вытряхивал из волос букашек :)
И опять БИНГО :) Отличный рассказ. Мне очень понравилось.
Полёты разбирать будем? :) Я рад шо вы согласились :)
>только почувствовал, что отпускает приход,
Неудачная фраза (тебе уже тут, вижу, уже говрили). Отпускает приход? Дисбалланс где-то в значении слов не сленговом, а нормальном, но человек воспринимает вперёд норму, а не сленг. И почему приход именно отпускает?
>Голова мертвеца поникла, и белым угреватым клювом свисал к земле нос.
Голова мертвеца поникла, нос свисал к земле белым угреватым клювом.
Так, кажется, лучше
>Из машины вылезли двое милиционеров
А здесь лучше "ментов"
>такого скучного прихода не ловил с тех пор, как пытался курить банановую кожуру
:):):) Скучней не придумаешь
>Под дождем смирно мокнул Плюшкин труп
Под дождем смирно мок Плюшкин труп
> Ладно, ладно. Я буду молчаливой галлюцинацией...
:):):)
Теперь по вопросам общего толка:
Если я правильно понял, то в момент смерти человек получает по вере,получает того, чего он хочет. А потом? Он просто исчезает? Косяк скуренный напару с конём был последним? Форева? :)
Этот вопрос возникает потому, что как-то не хочется, чтобы торчок, долбившийся всю жизнь по чёрной грусти получил после смерти вечный кайф :) Наркомания всё-таки явление крайне вредное. В рассказе не стоит однозначных акцентов. И в принципе можно трактовать так: "долбитесь при жизни, после смерти будет ещё забойней"
Там есть фраза
>Потом он вздохнул и растворился в воздухе.
Если её усугубить /Потом он вздохнул и исчез, будто и не было никогда на свете наркомана.../ и т.д.
Ты это, того... подумай :)
Теперь: ангелы
Они в хламидах и с крыльями потому, что хороший челвек ждёт перед смертью именно ангела? Но ангелов-то двое. У обоих крылья и хламида. Вот я бы одного оставил без того и без другого. Может быть просто назвал ангелом, но сказал, что похож он на тысячу вещей на ветерок, на вздох ребёнка, на чёрную тень в подворотне, на свет в конце тоннеля :)
Понимаешь куда я клонирую? :):)
ПССС :)
Извыняюсь канэшно, но я абсолютно не согласен с некоторыми замечаниями Лукаса
Во-первых, первая фраза написана отлично. Ничего в ней менять не стоит. Она создаёт настроение. Именно ПЕРЕСТАЛ. НЕ кончился, не прекратился, а ПЕРЕСТАЛ.
Второе:
>"и теперь не человек грел железо, а наоборот, оно охлаждало его." Не вижу никакой наоборотности, ни даже следствия.
А вот я вижу и наоборотность и следствие. Фраза просто бриллиантик.
Насчёт сленга и переделок, не знаю, дело, конечно, вкуса, но на мой вкус в рассказе всего в должной мере и шутки и серьёза. А уж если пишешь про торчка то "баяны", "химки", "дудки" настолько у места, что это даже обсуждать бессмысленно.
Крепко жму руку :)
Кстати, ты читал "Помутнение"?
3. Герасименко Анатолий (LynxG@yandex.ru) 2008/10/21 15:59 >>2.Эрвенг Лукас
>Но переделать надо! Чтоб стала серьезной штукой. Ибо мысль!
Ага, подумаю... пасиба!
2. *Эрвенг Лукас (lucasarveng@yandex.ru) 2008/10/21 15:55 Серьезно:
1."...когда перестал дождь." когда прекратился дождь. :)
2."Вокруг было тихо - так бывает..." Было/бывает. Что-то из них нужно убрать.
3."и теперь не человек грел железо, а наоборот, оно охлаждало его." Не вижу никакой наоборотности, ни даже следствия.
4."Первое свойство дало ему жизнь в немецких лабораториях; второе свойство рано или поздно отнимает жизнь у людей вроде Плюшки. " Э... У ЛЮДЕЙ ВРОДЕ выбивается из общей каймы предложения и вообще стилистики.
5."только почувствовал, что отпускает приход," НУ зачем же так! ОЧень серьезное начало было! Интересное! слово ПРИХОД сыграло в минус.
6."дурь после жизни. И дурь после смерти" Оч интересно. Философски даже.
7."Послушная его порывам, шевелилась на земле вязаная шапочка Плюшки - видно, упала, когда затаскивали тело в фургон. " Здоровское окончание!
Так, а теперь по делу: Задумка ох... хорошая. Очень. Идея - супер. Но средство... У-у-у... Неудачное. Переделай текст, а? Адаптируй, так сказать. Будет здоровская вешщч! Поменьше сленга и побольше не знаю даже чего... Но переделать надо! Чтоб стала серьезной штукой. Ибо мысль!