Горбунова Мария Александровна : другие произведения.

Комментарии: Интенсивный курс любви
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru)
  • Размещен: 17/12/2005, изменен: 17/12/2005. 1k. Статистика.
  • Сборник стихов: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    07:31 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (45/24)
    06:51 Винокур Р. "Хайфа. Двадцать первый век" (302/1)
    06:48 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (8/7)
    06:19 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (40/4)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:13 "Диалоги о Творчестве" (304/15)
    06:11 "Форум: все за 12 часов" (253/101)
    06:07 "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:31 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (45/24)
    07:27 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (701/17)
    07:27 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (474/15)
    07:25 Каминяр Д.Г. "Кратко про двух малых панд" (13/12)
    07:24 Цодикова А. "Фрида Кало и Борис Пастернак" (10/1)
    07:23 Стоптанные К. "Мы не успели оглянуться" (65/9)
    07:23 Нереальная "Правила конкурса" (5/2)
    07:12 Князев М. "Полный набор 10 - Наследие " (342/1)
    06:51 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (8/3)
    06:51 Винокур Р. "Хайфа. Двадцать первый век" (302/1)
    06:48 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (8/7)
    06:22 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (724/14)
    06:22 Коркханн "Лабиринты эволюции" (8/7)
    06:19 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (40/4)
    06:13 Модератор-2 "Диалоги о Творчестве" (304/15)
    06:11 Могила М.В. "Продолжение" (259/2)
    06:04 Винников В.Н. "У этой речки час я находился" (2/1)
    05:55 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (179/11)
    05:44 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (39/33)
    05:35 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (5/3)

    РУЛЕТКА:
    Мир Карика. Первый
    Ван Лав. Держи меня
    Мы были здесь счастливы
    Рекомендует Сергеева М.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    02/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Бабкин А.Ю.
     Бойкова А.
     Брюн
     Бэйба К.
     Варлаков Г.
     Волкова И.В.
     Воронцова М.С.
     Гаджиева Л.
     Галкин Г.С.
     Гамаюн А.Ю.
     Герман С.Э.
     Гинзбург М.
     Глэм Т.
     Граб А.
     Грачушник Н.М.
     Давыдов В.
     Дикка
     Дубровин А.А.
     Жалнина Н.
     Золотая Л.
     Ильясова Л.Т.
     Катрейн
     Класов И.Д.
     Климов Д.С.
     Колючий О.
     Кос
     Криворогова И.Р.
     Кудинова А.И.
     Куклинов Н.В.
     Майн Ю.М.
     Малаев А.Е.
     Милославская К.
     Милославская С.
     Мячин С.А.
     Невер А.
     Неярова А.
     Овчинникова Е.П.
     Орлов Р.А.
     Ошка Э.
     Петрова И.Б.
     Попов М.С.
     Рассоха Г.С.
     Рассоха Г.С.
     Рыбаков А.О.
     Саба С.
     Санин Е.
     Сибиданов Б.Б.
     Синдарион
     Скворцов Б.В.
     Сугралинов Д.С.
     Сутугин А.Н.
     Ткаченко Т.В.
     Токунов А.
     Халов Н.А.
     Хеллер Я.
     Хомякstory
     Храмов В.А.
     Цацин С.Т.
     Чебан И.П.
     Чиненков А.В.
     Шаманов С.
     Шулепова М.К.
     Delia
     Kobold
     Netta S.
     Sanote
     Snowfox О.
     Tassa O.
     Whispa В.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:09 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    06:57 Кетрин А. "Инвесия праймери"
    13:29 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    33. Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru) 2006/12/26 17:56 [ответить]
       32.А Маргарита А
       31.Горбунова Мария Александровна
       >Дружба с людьми из разных культур научила меня "переключать" виртуальную кнопочку в голове: "чпок" и все, я уже думаю как немка, "чпок" - как испанка и проч.
      Маргарита, Вы меня окончательно сразили наповал!!!! :)))
      Здорово как!!! Интересная у Вас жизнь! Я очень люблю общаться с иностранцами, а у Вас есть возможность общаться очень часто с представителями совсем разных национальностей! Это очень обогащает жизнь! А ведь немецкий очень трудный язык. Из Вашего описания я поняла, что испанский я знаю на том же уровне, что Вы немецкий: то есть все понимаю, говорю уже хуже, но когда была в Испании недельку начала говорить чуть ли не свободно:) Потом отсутствие практики вернуло все на свои места:(
      
    32. А Маргарита А (margarita_niki@mail.ru) 2006/12/26 11:15 [ответить]
      > > 31.Горбунова Мария Александровна
      >>Да, я уже почитала песню, поняла, что могу различить только некоторые слова. Португальский похож на французский чем-то ещё.
      >Так что мне без Вашего перевода не обойтись!:)
      >А какие ещё языки у Вас в пассиве?:)>>
      Да, я отправлю вам перевод в ближайшие дни. Похож ли португальский на французский? Мммммм... Трудно сказать. Все они, конечно, романские языки, но португальский очень мало развивался, в отличие от французского (видимо, потому, что Португалия находится на "окраине" Европы). А вот с галисийским, португальский, дейстительно, очень похожи.
      В пассиве у меня еще немецкий.
      Когда-то я изучала его сама но системы не было: то бралась, то бросала. Зато постоянно слышу его рядом с собой: моя мама многие годы заведовала кафедрой немецкой фонетики в одном московском вузе, у нее было (и есть) иного немецких друзей, которые стали и моими друзьями. Приходится общаться и с трехлетними детишками (с ними так легко запоминать слова и выражения!) и с глуховатыми старичками, и с кое-как говорящими по-русски или не говорящими взрослыми. Мы постоянно ездим в Германию и немцы к нам приезжают. Я знаю немецкую жизнь изнутри, из семьи, знаю и люблю их пейзажи, их традиции, их песни, их блюда, их романтические стихи.
      Результат оказался таким: в дружеской беседе по-немецки я понимаю практически все, могу кое-что сказать сама, особенно после пары недель проведенных в Германии.
      Дружба с людьми из разных культур научила меня "переключать" виртуальную кнопочку в голове: "чпок" и все, я уже думаю как немка, "чпок" - как испанка и проч.
      
      
      
      
    31. Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru) 2006/12/25 01:28 [ответить]
       30.А Маргарита А
       >Мария, мне пришло кое-что в голову по поводу песни, которую я вам отправила: вы ее скачали и потом попытались воспроизвести? Или хотели это сделать напрямую из вашего ящика? Я имею в виду, что вы жали: скачать или воспроизвести? Надо обязательно скачать сначала!
      Да, я прямо из ящика пыталась открыть!!! Все понятно, буду открывать другим методом:)
      >Я учила португальский два года на курсах. Это очень трудный язык, намного более близкий латинскому, чем испанский и, сохранивший совершенно архаичную грамматику, не говоря уже о лексике.
      >Он у меня в пассиве: очень мало его практиковала.
      Да, я уже почитала песню, поняла, что могу различить только некоторые слова. Португальский похож на французский чем-то ещё.
      Так что мне без Вашего перевода не обойтись!:)
      А какие ещё языки у Вас в пассиве?:)
      
      
    30. *А Маргарита А (margarita_niki@mail.ru) 2006/12/25 01:02 [ответить]
      Мария, мне пришло кое-что в голову по поводу песни, которую я вам отправила: вы ее скачали и потом попытались воспроизвести? Или хотели это сделать напрямую из вашего ящика? Я имею в виду, что вы жали: скачать или воспроизвести? Надо обязательно скачать сначала!
      
      Я учила португальский два года на курсах. Это очень трудный язык, намного более близкий латинскому, чем испанский и, сохранивший совершенно архаичную грамматику, не говоря уже о лексике.
      Он у меня в пассиве: очень мало его практиковала.
    29. Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru) 2006/12/25 00:08 [ответить]
       28.А Маргарита А
       [23.Горбунова Мария
      >Если будет трудно понять по-португальски, скажите, я переведу.
      Ого!! Вы ещё и по-португальски понимаете??? Мощно! Хотя они и похожи, это все равно совсем другой язык, но я почитаю, проверю свои возможности:))))
      
      
    28. *А Маргарита А (margarita_niki@mail.ru) 2006/12/22 11:24 [ответить]
      >> 23.Горбунова Мария Александровна
      >>Я вчера переводила Ваши, просто в точности мои переживания, мои ощущения и мысли. Скоро пришлю отзыв.>>
      Боже мой! Вы ПЕРЕВОДИЛИ их?!!!
      Что касается конфигурации песни: попытаюсь разобраться с помощью моего сына. Он в этих делах понимает. Кстати, слова песен Марии Бетании здесь:
      http://maria-bethania.letras.terra.com.br/
      А слова той песни, что я пыталась вам отправить, здесь:
      http://maria-bethania.letras.terra.com.br/letras/164676/
      Если будет трудно понять по-португальски, скажите, я переведу.
    27. Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru) 2006/12/21 21:11 [ответить]
       26.Jay Thunder
       >Доверять никому не стоит. Даже себе не всегда :-) Хороший стих.
      Спасибо! даа, вот теперь и не доверяю, а ведь так хочется верить!!!!
      
      
    26. *Jay Thunder (JayThunder@yandex.ru) 2006/12/21 21:07 [ответить]
      Доверять никому не стоит. Даже себе не всегда :-) Хороший стих.
    25. Горбунова Мария Александровна (MARIAdiamond@yandex.ru) 2006/12/21 21:01 [ответить]
       24.Евсеев Александр Иванович
       >Симпатично. И понятно. Не скажу, что что-то такое было со мной... Но такое бывает...
       >С теплом, Саша.
      Спасибо за отзыв, Саша. Надеюсь, что с Вами такого не будет! Это тяжело.
      
      
    24. Евсеев Александр Иванович (e-ai@mail.ru) 2006/12/21 20:44 [ответить]
      Симпатично. И понятно. Не скажу, что что-то такое было со мной... Но такое бывает...
      С теплом, Саша.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"