4. *Холоденко Игорь (igorkh@front.ru) 2013/02/16 12:11
[ответить]
>>3.Голиков Александр Викторович
>Вы замечательно пишите именно что сказки! Никаких тут претензий. С удовольствием прочитал бы своему сыну, будь он лет на 15 моложе... Браво, автор! Потому что это именно что сказка со всеми ей причитающимися атрибутами и спецификой. Да и я, взрослый уже дядька, читал с интересом. Было любопытно, чем тут история-то закончится? Вот ведь, нашёлся и финал, и всё прочее... Мои поздравления!
Большое спасибо за отзыв, Александр Викторович! Сказки я люблю писать больше всего. :)
3. Голиков Александр Викторович (golikov28@mail.ru) 2013/02/14 13:33
[ответить]
Вы замечательно пишите именно что сказки! Никаких тут претензий. С удовольствием прочитал бы своему сыну, будь он лет на 15 моложе... Браво, автор! Потому что это именно что сказка со всеми ей причитающимися атрибутами и спецификой. Да и я, взрослый уже дядька, читал с интересом. Было любопытно, чем тут история-то закончится? Вот ведь, нашёлся и финал, и всё прочее... Мои поздравления!
2. Холоденко Игорь (igorkh@front.ru) 2005/04/14 02:03
[ответить]
>>1.Yolika
>Очень люблю твои сказки про Кузьку. И, кроме личных восторгов, есть и искусствоведцеское мнения (по профессии то я кто?): они понятны и добры. Они безусловно для детей, а это важно. Сейчас мало действительно детских сказок. Впрочем, я из детского возраста уже, вроде бы, вышла, а читаю про Кузьку всё равно с удовольствием.
Спасибо! :) Вот вычитаю вторую и третью сказки, и сделаю для Кузьки отдельный раздел. :)
>>И только упрямое перепутывание предлога (вместо "из" пишешь "с") немного смущает. С другой стороны, в книгах менее современных именно так всегда и писали, так что это, можно считать, - авторский стиль:)
Постараюсь исправиться. ;)
1. Yolika (yolka@ukrpost.net) 2005/04/13 14:01
[ответить]
Очень люблю твои сказки про Кузьку. И, кроме личных восторгов, есть и искусствоведцеское мнения (по профессии то я кто?): они понятны и добры. Они безусловно для детей, а это важно. Сейчас мало действительно детских сказок. Впрочем, я из детского возраста уже, вроде бы, вышла, а читаю про Кузьку всё равно с удовольствием. И только упрямое перепутывание предлога (вместо "из" пишешь "с") немного смущает. С другой стороны, в книгах менее современных именно так всегда и писали, так что это, можно считать, - авторский стиль:)