Д.М.Колэйл : другие произведения.

Комментарии: Уэс и Торен
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Д.М.Колэйл (fomalija@mail.ru)
  • Размещен: 19/09/2010, изменен: 16/05/2015. 621k. Статистика.
  • Повесть: Эротика
  • Аннотация:
    Мой первый опыт в качестве переводчика. Аннотация к произведению находится внутри файла с текстом.

  • Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    22:41 "Форум: Трибуна люду" (16/15)
    22:41 "Форум: все за 12 часов" (387/101)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    17:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (232/4)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    22:46 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (501/3)
    22:46 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (591/5)
    22:44 Коркханн "Угроза эволюции" (897/24)
    22:43 Nazgul "Магам земли не нужны" (897/13)
    22:41 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (448/22)
    22:39 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (310/30)
    22:30 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (396/14)
    22:23 Нереальная "Корчма" (55/1)
    22:22 Безбашенный "Запорожье - 1" (52/14)
    22:20 Николаев М.П. "Телохранители" (108/4)
    22:19 Бояндин К.Ю. "Живая очередь" (70/1)
    22:17 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (285/73)
    22:10 Детектив-Клуб "Объявления Детектив-Клуба. " (499/1)
    21:49 Егорыч "Моя дача" (19)
    21:43 Коротин В.Ю. "Крылья победы" (775/1)
    21:37 Абрамова Т.Е. "Волна" (5/1)
    21:37 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (11/10)
    21:25 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (773/9)
    21:23 Ищенко Г.В. "Подарок" (406/2)
    21:22 Буревой А. "Чего бы почитать?" (881/1)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    42. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/06/03 22:29 [ответить]
      > > 41.Протасенко Светлана Александровна
      >чёрт, чёрт.. как же мне нравится!)))) специально долго ждала, чтобы побольше почитать))) спасибо что переводите эту вешь))) честно сказать, я впервые читаю обычный слешный роман.... но мне сильно нравится) герои абсолютно чудестны)
      Только сегодня и только для верных и супер-терпеливых читателей наше специальное предложение - 24 глава!!! Приятного чтения! ;D
    41. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2011/06/01 22:35 [ответить]
      чёрт, чёрт.. как же мне нравится!)))) специально долго ждала, чтобы побольше почитать))) спасибо что переводите эту вешь))) честно сказать, я впервые читаю обычный слешный роман.... но мне сильно нравится) герои абсолютно чудестны)
    40. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/05/31 02:28 [ответить]
      > > 39.Аmira
      Да, свободного времени немного, особенно из-за сессии, но мы с моей бетой Мио постарались, и сегодня добавили новую главу =D
    39. Аmira 2011/05/30 11:45 [ответить]
      И, все-таки, вы потерялись! :))
      Или - забыли о нас?!
      Догадываюсь, что просто времени нет :))), но уж хочется...продолжения!
      Может..как-нибудь...вернетесь к нам! )))
      
      Ждем!
      Очень!
    38. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/05/25 22:02 [ответить]
      > > 37.Аmira
      >Нуууу, сейчас начну банально: спасибо за спасибо :))
      >А вообще, приятно за внимание и персональные ответы.. :))
      >Как-то греет душу, что-ли...что вам не все-равно ...
      Я сама мало пишу и все чаще выступаю в роли читателя, поэтому прекрасно понимаю, как важно не только поделиться своим мнением о конкретном произведении, но и получить от автора реакцию на свой отзыв. И когда ее нет, становится грустно и обидно =( И очень приятна обратная ситуация, когда автор отвечает, ведь всегда интересно услышать его мнение на высказанные в комментарии мысли. И знать, что до него все-таки дошло твое сообщение, не потерявшись по дороге))
      У меня бывало пару раз, когда я нечаянно пропускала какие-то отзывы и только спустя довольно продолжительное время совершенно случайно обнаруживала, что некоторые комментарии так и остались без ответа. И мне становилось очень стыдно))
      >Понравились ваши произведения.. Пишете..легко, вдохновенно, душевно..
      >И, дочитав, останавливаешься..задумываешься...смакуешь
      >Не это ли показатель! :)
      Я очень рада, спасибо огромное!!
      >Вдохновения вам! Пишите, переводите, выкладывайте и...не теряйтесь! :)
      Обещаю не теряться (по крайней мере до тех пор, пока не доперевожу Уэсли с Тореном))))
      Удачи вам и всего самого доброго! ;)))
    37. Аmira 2011/05/23 19:02 [ответить]
      Нуууу, сейчас начну банально: спасибо за спасибо :))
      А вообще, приятно за внимание и персональные ответы.. :))
      Как-то греет душу, что-ли...что вам не все-равно ...
      Понравились ваши произведения.. Пишете..легко, вдохновенно, душевно..
      И, дочитав, останавливаешься..задумываешься...смакуешь
      Не это ли показатель! :)
      Вдохновения вам! Пишите, переводите, выкладывайте и...не теряйтесь! :)
      
    36. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/05/20 01:56 [ответить]
      > > 35.корд
      >Спасибо огромное за такой быстрый перевод новой главы.Удачи!
      Вам спасибо за терпение и все-все-все отзывы, которыми вы меня подбадриваете! =)
      
      > > 36.Аmira
      >Попала на вашу страничку случайно.. Да и этот жанр (я о слэш) открыла тоже случайно и недавно... Мне очень понравилось как вы пишите: нежно, искренне, легко, эротично, и с хорошим чувством юмора... Спасибо, читала с удовольствием! Пойду знакомиться с другими вашими произведениями! :) Вдохновения вам!
      Всегда так приятно получать отзывы на свои произведения, особенно такие большие!)) Мне очень приятно, что вам понравился мой стиль! Настолько, что даже не передать словами))) Надеюсь, в этом разделе вас еще что-нибудь порадует ;))
      >И еще - прочитала ваш перевод "Уэс и Торен"-браво! Легкий и интересный язык! Мы же знаем, что оригинал, будь он даже гениальным, но перевод может все...испортить. Так ваш перевод просто замечательный! Спасибо! Буду ждать продолжения! Пусть у вас будет время для этого - буду ждать с нетерпением! :))
      Спасибо большое за такие теплые комплименты! Удивительно, но когда я бралась за этот перевод, то думала, что с ним не возникнет особых проблем. Но только начав перевод, поняла, что ошибалась, потому что мало того, что он должен быть точным, так еще и симпатичным)) Даже до сих пор, спустя почти год, мне встречаются какие-то трудные моменты. И если бы не помощь беты, то текст бы наверняка не был бы таким, каким он является сейчас)))
      Постараюсь не затягивать с новыми главами ;))
    35. корд 2011/05/17 00:53 [ответить]
      Спасибо огромное за такой быстрый перевод новой главы.Удачи!
    34. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/05/10 23:31 [ответить]
      > > 32.GloriaDinAllt(Gloria)
      >Ну вот... ОС наступает))) и не где от нее не скрыться)))) я добралась уже и с сюда)))) Поползла читать, то, что пропустила, мне эта история очень нравиться, очень искренняя и честная...все сил моих больше нет, лезу читать))))
      Да, ОС наступает))) Спасибо большое за все отзывы, которые ты оставила в моем разделе! Мне было очень приятно, что ты заглянула ко мне в гости на СИ. Верится и не верится, что я уже почти добралась до середины романа. Неужели прошел год? Прошлым летом мне казалось, что я смогу разделаться с этой историей месяца за три-четыре. Эх, какой наивной я была)))
      
      > > 33.корд
      >Героическая мама,нет слов.Не каждый выносит уроки прошлого,а она осознала и пытается помочь сыну.Спасибо огромное за перевод.Супер!
      Да, я тоже одновременно восхищаюсь мамой Торена и ужасно ей сочувствую. Меня прямо пробирает дрожь, стоит только представить, через что она прошла(( К сожалению, все внимание в книге сосредоточено на главных героях, а о той же маме Торена рассказано не так много, как хотелось бы. Но я верю, что и она будет счастлива. Обязательно найдется человек, который сможет оценить ее по достоинству. Он отдаст ей всю свою любовь и уважение, и будет ее беречь)))
      Спасибо огромное за комментарий! Я очень рада, что перевод нравится и его ждут (несмотря на мою медлительность))))
    33. корд 2011/05/09 05:48 [ответить]
      Героическая мама,нет слов.Не каждый выносит уроки прошлого,а она осознала и пытается помочь сыну.Спасибо огромное за перевод.Супер!
    32. GloriaDinAllt(Gloria) (gloria.ember@gmail.com) 2011/04/20 18:13 [ответить]
      Ну вот... ОС наступает))) и не где от нее не скрыться)))) я добралась уже и с сюда)))) Поползла читать, то, что пропустила, мне эта история очень нравиться, очень искренняя и честная...все сил моих больше нет, лезу читать))))
    31. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/03/08 13:05 [ответить]
      > > 30.Протасенко Светлана Александровна
      >проду проду проду проду проду!!!!!
      Получите и распишитесь!)))
      С ПРАЗДНИКОМ! ЛЮБВИ И СЧАСТЬЯ!!
      
    30. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2011/02/27 00:09 [ответить]
      проду проду проду проду проду!!!!!
    29. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2011/01/30 20:29 [ответить]
      > > 28.Протасенко Светлана Александровна
      >няяяяяяяяя.... *растаяла* момент признания просто до невозможности мил))) а проблемма Уэсли и его родителей.. я в общем так и думала что они не поймут.. но.. хочеться узнать как же они будут со всем разбераться))) очень жду проду))
      Да, родителям Уэсли не хватает понимания в отношениях с сыном, что они неоднократно и демонстрируют (вспомнить хотя бы ситуацию со Скоттом). Мне кажется, что они и по жизни такие - нетерпимые ко всему, что выходит за рамки их собственного ограниченного мира, который уже настолько стал для них привычным, что заменяет подлинные чувства. А эгоизм в некотором роде еще больший враг любви, чем зависть и ревность, хотя по сути это и есть очередные его проявления.
      Спасибо за отзыв! Мне всегда радостно видеть тебя на своей страничке ;))
    28. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2011/01/29 18:34 [ответить]
      няяяяяяяяя.... *растаяла* момент признания просто до невозможности мил))) а проблемма Уэсли и его родителей.. я в общем так и думала что они не поймут.. но.. хочеться узнать как же они будут со всем разбераться))) очень жду проду))
      
    27. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/12/31 17:40 [ответить]
      > > 26.Протасенко Светлана Александровна
      >ммммм....=)) это было вкусно) спасибо)))
      Спасибки! С наступающим! ;)))
      
    26. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2010/12/30 18:39 [ответить]
      ммммм....=)) это было вкусно) спасибо)))
      
    25. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/12/27 03:36 [ответить]
      >>Протасенко Светлана Александровна
      >>Skyblue
      Спасибо! =)
    24. Skyblue 2010/12/24 21:36 [ответить]
      О майн гот, как же у них все здорово - и конец учебы, и вообще...
      
    23. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2010/12/20 14:22 [ответить]
      няк! =)) классно! =))) спасибо за проду ^__^. у Уэсли чудестный брат))) и ещё я счаслива, что у девочек из бара тоже всё хорошо сложилось)
    22. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/12/19 01:00 [ответить]
      > > 21.корд
      >Спасибо огромное за новую главу и за секрет,-успокоили.А мама потрясающая,это что-то из серии "относись к людям так,как ты хотел бы,чтобы они относились к тебе".Эта её фраза,что очень хорошо,что тебе встретился Уэс и ты не мучился так,как твой отец,а понял всё о себе сравнительно рано-вообще наповал сразила.Героическая женщина.Вот только мальчишки несколько расслабились-после косячка за руль садиться очень чревато,ну что тут скажешь,-дети совсем ещё.
      Вы правы: мы очень часто ищем понимания у окружающих, но что действительно важно, так это принятие и одобрение у по-настоящему близких и родных людей :) А еще человек в первую очередь должен относиться к другим так, как хочет, чтобы относились к нему, только, к сожалению, мы все время об этом забываем и начинаем играть в свои игры, где ключевым персонажем являемся исключительно мы сами, а ведь всего-то и нужно, что немножко внимания и терпимости к недостаткам и слабостям тех, кто является неотъемлимой частью нашей жизни)) А про косячок я как-то не подумала))) И здесь вы правы =)
      Добавила новую главу и сажусь за перевод следующей ;)
      
    21. корд 2010/12/06 01:04 [ответить]
      Спасибо огромное за новую главу и за секрет,-успокоили.А мама потрясающая,это что-то из серии "относись к людям так,как ты хотел бы,чтобы они относились к тебе".Эта её фраза,что очень хорошо,что тебе встретился Уэс и ты не мучился так,как твой отец,а понял всё о себе сравнительно рано-вообще наповал сразила.Героическая женщина.Вот только мальчишки несколько расслабились-после косячка за руль садиться очень чревато,ну что тут скажешь,-дети совсем ещё.
    20. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/11/30 04:37 [ответить]
      > > 18.корд
      >Спасибо за возможность узнать отаких мальчишках,как Уэс и Торен.Они просто потрясающи в своей открытости и доверчивости,но именно это и напрягает.Ведь окружающие находят подобное поведение как повод к насмешкам и агрессии,а Уэс все-таки авторитет в своей среде и излишняя злоба по отношению к нему вполне возможна.
      Признаюсь по очень большому секрету, который тщательно хранится у меня в шкафу в коробке из под обуви, что автор в данном произведении удивительно сочувствует героям и именно поэтому, видимо, отказался травмировать их психику какими-то неподъемными душевными переживаниями. Хотя в реальной жизни, наверное, сюжет развивался бы немножко по-другому и вполне возможно что именно так, как вы и указали))
      Спасибо за то, что читаете и переживаете за главных героев! Я надеюсь в скором времени порадовать вас и других читателей новой главой =)
      
      > > 19.Skyblue
      >О майн гот, как же у них все здорово - и учеба, и вообще...
      То ли еще будет)))
      
    19. Skyblue 2010/11/30 00:33 [ответить]
      О майн гот, как же у них все здорово - и учеба, и вообще...
    18. корд 2010/11/27 14:10 [ответить]
      Спасибо за возможность узнать отаких мальчишках,как Уэс и Торен.Они просто потрясающи в своей открытости и доверчивости,но именно это и напрягает.Ведь окружающие находят подобное поведение как повод к насмешкам и агрессии,а Уэс все-таки авторитет в своей среде и излишняя злоба по отношению к нему вполне возможна.
    17. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/11/20 21:18 [ответить]
      > > 16.Протасенко Светлана Александровна
      Спасибо! ~ ^_____^ ~~ ^_____^ ~~ ^_____^ ~~ ^_____^ ~~ ^_____^ ~
    16. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2010/11/20 17:06 [ответить]
      ^_______________^ огроооомное спасибо)))))) восхитительня глава)))) как же притно читать такую светлую историю))))
    15. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2010/11/02 10:17 [ответить]
      няяяяяяяяяяя!!! шикарная глава))))
      да, больше всего я боялась, начиная читать, что это будет всё же книга с элементами агнста.. и безумно счастлива что ошиблась) спасибо зща перевод! ^___^
    14. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/11/01 19:05 [ответить]
      > > 12.Акупантка
      >Пнравилось очень))) Было вкусно) Спасибо=)
      Здорово! Меня несказанно вдохновляет тот факт, что и выбор произведения, и качество перевода по душе читателю)) Спасибо за теплый отзыв!)))
      
      > > 13.Протасенко Светлана Александровна
      >одна из самых восхитительных вещей которые я когда -либо читала))) огромное спасибо переводчику, что вы дали возможность ознакомится с этим произведением=)) мне безумно интересно что же будет с ребятами дальше)) очень надеюсь, что у них всё хорошо сложится =)
      Как приятно видеть у себя в гостях хорошо знакомых читателей))) Огромное спасибо за то, что не забываешь и продолжаешь радовать своими посещениями!)) Я сама всегда, когда сажусь за перевод, заряжаюсь от текста приятными эмоциями, хотя иногда приходится изрядно помучиться, чтобы добиться не только передачи смысловой, но и эмоциональной нагрузки =) А у ребят все будет хорошо, хотя своя доля трудностей еще ждет впереди, но такие отношения как у них не способны разрушить никакие временные препятствия ;)))
      
      Сегодня добавила 13 главу)))
    13. Протасенко Светлана Александровна (Ssheliden@mail.ru) 2010/10/29 11:17 [ответить]
      одна из самых восхитительных вещей которые я когда -либо читала))) огромное спасибо переводчику, что вы дали возможность ознакомится с этим произведением=)) мне безумно интересно что же будет с ребятами дальше)) очень надеюсь, что у них всё хорошо сложится =)
    12. Акупантка 2010/10/29 00:37 [ответить]
      Пнравилось очень))) Было вкусно) Спасибо=)
    11. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/10/28 22:34 [ответить]
      > > 10.Danya
      >Прочитала комментарии, жду в нетерпении окончания перевода, чтобы прочитать.
      Я начала перевод, кажется, еще в июне и к настоящему моменту из 44 перевела только 13 глав. Сначала я думала, что закончу к осени, но от иллюзий пришлось избавиться, потому что, с одной стороны, перевод одной главы, которая состоит примерно из двух-четырех страниц, занимает пару полных вечеров, а, с другой, текст нуждается в вычитке беты (проверка на грамматику и чистоту перевода). А потом мне снова требуется пара вечеров, чтобы внимательно исправить ошибки, потом его снова перечитать на свежую голову. Я сейчас только надеюсь, что до конца этого года успею закончить с первой половиной произведения, а это значит, что за два месяца нужно обработать девять глав =) Это я все к тому, что перевод в моем исполнении - это долго >___<
    10. Danya 2010/10/28 12:36 [ответить]
      Прочитала комментарии, жду в нетерпении окончания перевода, чтобы прочитать.
    9. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/10/12 16:36 [ответить]
      Всем большое спасибо за приятнейшие отзывы! Одиннадцатая глава уже переведена, но думаю, что будет правильнее насобирать их больше и только потом выкладывать, чтобы не прерываться после пары страниц, а иметь возможность погрузиться в историю на дольшее количество времени. Постараюсь осуществить это честное намерение на будущей неделе во время осенних каникул :)
    8. *Lady Lasmary 2010/10/10 22:12 [ответить]
      Удачный выбор для перевода)))
      Текст очень приятен. Хорошая работа)))
      Спасибо за удовольствие))) Надеюсь, увидеть ещё в ближайшем будущем)))
    7. Liolit (Liolit@mail.ru) 2010/09/30 19:25 [ответить]
      Такая приятная работа, слов нет)) Читается действительно очень легко, плавно - одно удовольствие. Буду ждать продолжения - история зацепила) Спасибо)))
    6. *Быкова Светлана Александровна (smalltail@mail.ru) 2010/09/25 20:34 [ответить]
      Прочитала на одном дыхании. Черт, как я обожаю такие произведения! напряжение возрастает. Буду следить за продолжениями
    5. *Jaye (fomalija@mail.ru) 2010/09/25 11:09 [ответить]
      > > 1.Skyblue
      >ja ne uverena, no mne kazetsa, sto vse povestvovanije budet prodolzatsa v takom stile i vse u gerojev budet xoroso :)
      Все обязательно будет!
      >Cупер!!!!
      Спасибо! =)
      
      > > 2.Albur
      >Прикольненько, романтично и довольно реалистично написано )
      Вот три ключевых слова, которые я бы смело взяла для аннотации, а еще руководствовалась бы ими при выборе чтива в дальнейшем, потому что очень уж мне близко это сочетание слов. Благодарю!))
      >Понравилось и теперь о-очень хочется прочитать продолжение! )))
      Постараюсь с тянуть с обновлением ;)
      
      > > 3.Natali_72
      >Прочитала, и ессено теперь очень хочется продолжения, Спасибо Вам за возможность читать и получать удовольствие от этой пока еще очень романтичной истории ( надеюсь имеет место ХЭ, иначе лучше не читать, чтобы не расстраиваться, намекнете шепотом ладно?)
      Спасибо вам за то, что читаете и делитесь впечатлениями!)) Что касается концовки, то тут мне не хочется спойлерить, чтобы растянуть напряжение на... 34 главы? Ничего себе, ну я и садистище!))) Себя убедила, а вас? XD До того, как вы ответите, шепотом намекаю, что никакие предупреждения к тексту приклеить невозможно, даже при очень большом желании, так что ваша надежда на правильном пути *играет бровями*
    4. Skyblue 2010/09/21 17:05 [ответить]
      > > 3.Natali_72
      >надеюсь имеет место ХЭ, иначе лучше не читать, чтобы не расстраиваться, намекнете шепотом ладно?
      
      ja ne uverena, no mne kazetsa, sto vse povestvovanije budet prodolzatsa v takom stile i vse u gerojev budet xoroso :)
    3. Natali_72 2010/09/20 21:39 [ответить]
      Прочитала, и ессено теперь очень хочется продолжения, Спасибо Вам за возможность читать и получать удовольствие от этой пока еще очень романтичной истории ( надеюсь имеет место ХЭ, иначе лучше не читать, чтобы не расстраиваться, намекнете шепотом ладно?)
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"