Каптури Юля : другие произведения.

Комментарии: Мир Гарри Поттера. Факты и домыслы
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Каптури Юля (hp-fact@list.ru)
  • Размещен: 07/02/2007, изменен: 28/02/2007. 44k. Статистика.
  • Справочник: Фэнтези, Литобзор
  • Аннотация:
    На этой страничке я буду выкладывать некоторые факты, теории и размышления о волшебном мире Джоан Кэтлинг Ролинг (JKR). Добавлена новая информация о 7 книге.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фэнтези (последние)
    23:49 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (592/6)
    23:41 Буревой А. "Чего бы почитать?" (882/2)
    21:20 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (375/3)
    21:19 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (713/4)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    22:54 "Форум: Трибуна люду" (17/16)
    22:54 "Форум: все за 12 часов" (382/101)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    17:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (232/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    23:49 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (313/33)
    23:49 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (592/6)
    23:47 Кулаков А.И. "Государь" (357/1)
    23:41 Буревой А. "Чего бы почитать?" (882/2)
    23:38 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (55/6)
    23:36 Ф.Киркоров "Ад-8(2): Межсезонье, бессонница" (8/3)
    23:24 Софинская О.А. "Переводчик" (1)
    23:21 Березина Е.Л. "Гёдель в шоке" (2/1)
    23:18 Безбашенный "Запорожье - 1" (56/17)
    23:15 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (288/67)
    23:07 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (838/2)
    23:07 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (626/2)
    22:57 Коркханн "Угроза эволюции" (898/25)
    22:56 Nazgul "Магам земли не нужны" (898/14)
    22:54 Груша "Уездные страсти" (14/13)
    22:51 Уралов А., Рыжко "Псы Господни (Domini Canes)" (556/2)
    22:51 Грейс Д. "Супостат" (13/1)
    22:46 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (501/3)
    22:41 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (448/22)
    22:30 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (396/14)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    51. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/06/12 09:34 [ответить]
      Мда! Однако, ждем-с! К слову сказать, прочел всю серию о Гарри... Увлекся. И жду... :) Фаны грозят в тот же день выложить в сеть новую книгу, чтобы значит сразу в массы... Переводить-то будите?
    52. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/06/12 16:16 [ответить]
      > > 51.Синецкий Алексей Николаевич
      >Мда! Однако, ждем-с! К слову сказать, прочел всю серию о Гарри... Увлекся. И жду... :) Фаны грозят в тот же день выложить в сеть новую книгу, чтобы значит сразу в массы... Переводить-то будите?
      Да, конечно, как только появится книга, сразу сяду читать. В сети сканы книги появятся через 6-12 часов после начала продаж (если судить по 6-й книге), но на закрытых сайтах. Т.е. попасть туда смогут лишь "свои". Заранее знаю, что на 3 дня я засяду за чтение -- пока не прочитаю всю книгу (по-английски я медленнее читаю, так что быстрее вряд ли удастся). Ну а потом -- за перевод. Всю книгу быстро не перевести, поэтому сейчас собираются команды на перевод -- если толпа набросится, то черновой перевод может быть готов за неделю. Хотя качество, конечно -- не ахти. Потом нужно будет согласовывать имена, заклинания, новые слова и т.д. (сколько в 6 книге провозились со Слагхорном, пушистиками и пр.!). Если кто-то хочет принять участие в процессе в качестве переводчика или беты (редактора со знанием английского для проверки правильности перевода / литературного редактора / корректора) -- пишите мне на мыло. Все переводы будут выполняться в закрытом режиме (т.е. форумы будут открыты только для тех, кто работает над переводом), чтобы не нарушать права правообладателей -- издательства Росмен.
      
    53. *Минасян Татьяна Сергеевна (minasyan1979@mail.ru) 2007/06/14 03:46 [ответить]
      Юлия, я знаю английский (шестую книгу читала в оригинале) и запросто могу быть и переводчиком, и редактором. Возьмете меня в команду?
    54. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/06/14 21:57 [ответить]
      > > 53.Минасян Татьяна Сергеевна
      >Юлия, я знаю английский (шестую книгу читала в оригинале) и запросто могу быть и переводчиком, и редактором. Возьмете меня в команду?
      Можно присоединиться к тем командам, которые формируются, можно собрать свою. Письмо вам отправила, там подробности.
      
      И, кстати, редакторов везде почему-то набирается гораздо меньше, чем переводчиков. Хотя по опыту знаю, что можно совмещать -- переводить одни главы, а редактировать другие.
      
      ================
      Новая информация в Дырявом котле:
      
      В ночь с 5 на 6 июля Ролинг будет гостем шоу Джонатан Росс на ВВС-1. Трансляция шоу планируется в записи - его показ назначен на 20 июля.
      
      Для тех, кто хочет услышать ответы на вопросы о всех книгах серии, NBC's The Today Show планирует показ трех частей интервью с Ролинг, которые состоятся в Шотландии, в Эдинбурге в четверг 26 июля, в пятницу 27 июля и в воскресенье 29 июля.
      
      А 15-19 октября Ро посетит США, где у нее будет три встречи со школьниками в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Новом Орлеане, и заключительная встреча с читателями всех возрастов в Нью-Йорке 19 октября. Билеты будут разыгрываться в лотерею так же, как на выход 7-й книги.
      
      ========
      Теперь возникает вопрос: что делать 26-29 июля: переводить 7-ю книгу или интервью??? Меня же кондрашка хватит! Сразу так всего много! И это не говоря о 5-й игре, в которую тоже поиграть хочется. Да они же просто садисты!
    55. Волошин Виктор Винзор (vitea3v@rambler.ru) 2007/06/22 10:56 [ответить]
      http://lenta.ru/news/2007/06/21/end/,
      Хакер, называющий себя Гэбриел (Gabriel), обнародовал главную интригу последнего, седьмого романа о Гарри Поттере. В сообщении на сайте InSecure.org он назвал имена двух персонажей, которые погибнут в "Harry Potter and the Deathly Hallows". Гэбриел утверждает, что он обошел систему защиты лондонского издательства Bloomsbury и получил доступ к тексту романа.
      Тем временем запись Гэбриела по-прежнему доступна на InSecure.org. В ней говорится, что жертвами в седьмом романе оказались Гермиона и Хагрид. Девочку убил Волан-де-Морт, а добряка-великана - Северус Снейп.

    56. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/06/22 23:48 [ответить]
      > > 55.Волошин Виктор Винзор
      Да, уж все СМИ взорвались от этой новости. Не очень, кстати, правдоподобно.
      
      1) Там говорится, что Драко начал создавать свои хоркруксы. Но: а) Дамблдор говорил: "Драко, ты не убийца". А дедушка обычно был прав. Но мы знаем: чтобы создать хоркрукс, нужно убить человека. Т.е. версия крайне неправдоподобна.
      
      2) Гермиона -- прототип Ролинг, по утверждению самой Ролинг. Ни один автор не будет убивать своего аналога, поскольку все знают, что обычно то, что с прототипами случается в книгах, потом происходит и в жизни.
      
      3) Уже достала, честно говоря, инфа про "двух убитых героев". Ибо Ролинг говорила, что ей пришлось убить двух героев, которые по первоначальному плану должны были остаться в живых, в то время как один герой, который должен был умереть, останется жив. Из этих ее слов журналисты выхватили только информацию про двух убитых главных героев и внушили всем, что их будет двое. Хотя Ролинг говорила, что описывает битву с настоящим злом и цена победы не может быть малой. Так что, скорее всего, убито будет намного больше героев...
    57. *Минасян Татьяна Сергеевна (minasyan1979@mail.ru) 2007/06/23 04:30 [ответить]
      Я тоже думаю, что это 'разоблачение' - чья-то мистификация. На самом деле даже странно, что она пока всего одна, мне так казалось, что 'украденные' и 'подсмотренные' концовки седьмой книги будут пачками появляться :-).
      Хотя насчет Гермионы я бы все-таки не была так спокойна - не все авторы суеверны, некоторым так даже нравится убивать списанных с себя героев ;-).
      А по остальному - ППКС.
      Мне вот, кстати, еще очень интересно, кого же из персонажей Роулинг 'помиловала'? Надеюсь, после выхода книги, она в каком-нибудь интервью об этом скажет.
    58. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/06/23 18:48 [ответить]
      > > 57.Минасян Татьяна Сергеевна
      >Мне вот, кстати, еще очень интересно, кого же из персонажей Роулинг 'помиловала'? Надеюсь, после выхода книги, она в каком-нибудь интервью об этом скажет.
      Да, два интервью и ответы на вопросы она даст 27 и 29 июля -- наверняка кто-нибудь спросит не только о двух других названиях, но и о героях -- погибших и выживших.
      А потом у нее тур по Америке в октябре -- думаю, там тоже будет много вопросов...
    59. Винзор 2007/06/24 00:18 [ответить]
      > > 56.Каптури Юля
      > "Драко, ты не убийца"
      с этим согласен. Не верю, что Драко начнёт делать хоркрусты.
      Во-первых, кто ему о них расскажет? Во-вторых, Волдеморт единственный известный, кто додумался сделать не одну копию.
      В третьих, даже Снейп не "додумался" их делать, а он куда более тёмный, нежели Драко.
      
      > Из этих ее слов журналисты выхватили только информацию про двух убитых главных героев и внушили всем, что их будет двое.
      да, ещё неправдоподобна выглядит инфа, поскольку самый важный вопрос - не то, кто умрёт, а результат "тандема" Гарри-Том.
    60. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/13 23:05 [ответить]
      Инфаркт! Появились спойлеры -- фото страниц и комменты того, кто "успел заглянуть в книгу". Возможно, что надувательство, но перед выходом 6-й книги была такая же "утечка", оказавшаяся правдой. В общем, смотрите здесь:
      http://pay.diary.ru/~Missis-Malfoj/?comments&postid=31368910
      
      Для диалапщиков экономлю трафик:
      
      Перевод названий глав от Мильвы.
      
      1 - Dark Lord Ascending = Возвышение Темного Лорда
      2 - In Memoriam = Вечная память
      3 - The Dursleys Departing = Отъезд (Смерть ???) Дурслей
      4 -The Seven Potters = Семь Поттеров
      5 - Fallen Warrior = Павший воин
      6 - The Ghoul in Pajamas = Упырь/Вурдалак в пижаме (этот тот, который в Норе живет?)
      7 - The Will of Albus Dumbledore = Воля Альбуса Дамблдора - вариант Дитриха - "Завещание Альбуса Дамблдора".
      8 - The Wedding = Свадьба
      9 - A Place to Hide = Укрытие
      10 - Kreacher's Tale = Рассказ Кричера
      11 - The Bribe = Подкуп (что -- министерство подкупили?)
      12 - Magic is Might = Магия может все (магия всесильна)
      13 - The Muggle-born Registration Commission = Комиссия по регистрации магглорожденных
      14- The Thief = Вор
      15 - The Goblin's Revenge =Месть гоблинов
      16 - Godric's Hollow = Годрикова Лощина
      17 - Bathilda's Secret = Секрет Батильды
      18 - The Life and Lies of Albus Dumbledore = Жизнь и ложь Альбуса Дамблдора
      19 - The Silver Doe = Серебряная лань
      20 - Xenophilius Lovegood = Ксенофилиус Лавгуд
      21 - The Tale of the Three Brothers = Рассказ трех братьев
      22 - The Deathly Hallows = Смертельные реликвии
      23 - Malfoy Manor = Малфой-Мэнор (Поместье Малфоев)
      24 - The Wandmaker = Создатель палочек
      25 - Shell Cottage = Устричный Коттедж
      26 - Gringotts Гринготтс
      27 - The Final Hiding Place = Последнее убежище
      28 - The Missing Mirror = Пропавшее зеркальце
      29 - The Lost Diadem = Утраченная диадема
      30 - The Sacking of Severus Snape = Увольнение (Избавление от) Северуса Снейпа
      31 - The Battle of Hogwarts = Битва при/в Хогвартсе
      32- The Elder Wand = Старейшая палочка
      33 - The Prince's Tale = Рассказ Принца
      34 - The Forest Again = Снова лес
      35 - King's Cross = Кингс-Кросс
      36 - The Flaw in the Plan = Ошибка в плане
      Epilogue = Эпилог
      
      Там еще фото страниц и информация о содержании глав...
    61. *Минасян Татьяна Сергеевна (minasyan1979@mail.ru) 2007/07/13 23:54 [ответить]
      Честно говоря, у меня большие сомнения, что это правда. Про 'старейшую волшебную палочку' была теория, что это один из крестражей (палочка Ровены Рэевенкло, та самая единственная палочка, которая лежала на витрине у Олливандера). Про завещание Дамблдора - ужасно глупая статья в какой-то из 'желтых' газет (всего не помню, но там говорилось, что 7-я книга будет посвящена Мальтийскому ордену и что Дамб завещает Гарри найти какой-то их символ). 'Отъезд Дурслей' мне вообще Вашу. Юлия 'Смертельную любовь Вольдеморта' напомнил (если Вы ее вывешивали на поттероманских сайтах, то эту идею запросто могли слизать). Про то, что зеркальце Сириуса сыграет свою роль, кажется, Роулинг сама в интервью говорила... В общем, очень похоже, что мистификатор надергал разных идей из интервью, фанфиков и официальной информации и придумал названия глав.
      С другой стороны, если это правда, то, кажется, снейпоманам пока заказывать траурные мантии. Потому как удалять зельевара уже не откуда (из Хогвартса он сам себя уволил), а значит, будут от него избавляться :-(. А вот вопрос на чьей он стороне пока открыт: смотря кто от него избавится...
      Про Люпина вроде ничего нет. Так что я пока подожду траурную мантию покупать ;-).
    62. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/14 00:04 [ответить]
      > > 61.Минасян Татьяна Сергеевна
      >Честно говоря, у меня большие сомнения, что это правда... Так что я пока подожду траурную мантию покупать ;-).
      Очень надеюсь, что это не правда. Я сказала, что не буду переводить уж очень мрачных глав. А из этого списка таких вроде и нет -- все мрачные, везде убивают направо и налево... Что и говорить -- детская книжка!
    63. *Минасян Татьяна Сергеевна (minasyan1979@mail.ru) 2007/07/14 00:17 [ответить]
      > > 62.Каптури Юля
      >Что и говорить -- детская книжка!
      
      Да она уже давным-давно не детская - в детских книгах людей не убивают!
    64. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/07/14 11:46 [ответить]
      Круто!
      Похоже на правду, ведь книжки уже и так давно напечатаны - подумайте какой тираж! Кто-то урвал...
      
      По главам-
      Может гл.3 перевести - Выселение Дурслей... Так разбуянились, что соседи дружною толпой... :)
      
      гл.6 Гуль в пижаме? Это ведь не упырь, вроде?
    65. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/15 00:49 [ответить]
      > > 64.Синецкий Алексей Николаевич
      >Круто!
      >гл.6 Гуль в пижаме? Это ведь не упырь, вроде?
      Гуль -- в общем обычно вурдалак. Но и упырь, и вурдалак тоже. И еще -- кладбищенский вор... В общем, нечисть...
      
      А вообще, если почитать расшифровку глав -- то там чуть не в каждой главе убийства... Даже в триллерах такого не встретишь.
      > Минасян Татьяна Сергеевна
      Не детская... Но, похоже, уже и не взрослая... Или я никак с детством не распрощаюсь?
    66. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/15 23:49 [ответить]
      Фото страниц с эпилогом:
      http://i13.tinypic.com/6b9k6tl.jpg
      http://i17.tinypic.com/6cfi4p5.jpg
      http://i10.tinypic.com/61nud1d.jpg
      http://i10.tinypic.com/6fta6hs.jpg
      Кое-где плохо виден текст, но понятно, что все хорошо закончилось...
      Могу вкратце пересказать, но, думаю, что лучше дождаться выхода книги...
      
    67. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/07/16 12:48 [ответить]
      Если я правильно понял, то все живы, переженились, нарожали детей.
      А я все думал - как это четыре Поттера... Вот к концу уже пять! Джеймс, Лили и Альбус! И конечно, сам Гарри и Джинни... 5!
    68. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/17 04:12 [ответить]
      Я молчу. Ничего не хочу говорить. Сил нет и вам не хочу удовольствие портить.
      Фото страниц первой половины книги уже в сети. Начала читать -- качество жуткое, ослепнуть можно. Пока скажу только -- это книга не для детей. Как минимум на ней надо ставить предупреждение: "Детям до 21 года читать запрещено!". Мало триллеров найдется столь жестоких и так мило написанных, вроде бы Ро и не понимает, что она жестока...
      Так что ждем 21-го июля, когда выйдет книга и ее можно будет читать в нормальном варианте -- покалечится психика, но хоть зрение не потеряешь...
    69. *Минасян Татьяна Сергеевна (minasyan1979@mail.ru) 2007/07/17 20:59 [ответить]
      Даже не до 18, а до 21???
    70. Кот Ирвинг Стивенс, эсквайр (ash-m@yandex.ru) 2007/07/17 21:06 [ответить]
      > > 63.Минасян Татьяна Сергеевна
      >Да она уже давным-давно не детская - в детских книгах людей не убивают!
      
      О, Господи, да сколько угодно!
      Успевай только поминки заказывать :))) начиная со знаменитого:"Налево махнёт - улочка. Напрво - переулочек!"
      
      Ну, а книга действительно не детская. Она, как говаривала одна маленькая девочка, "всехная!"
      Так оно и есть. Книга нравится миллионам читателей всех возрастов и всех стран. Есть всё-таки в ней какая-то магия ;)
      
    71. Волошин Виктор Винзор (vitea3v@rambler.ru) 2007/07/17 21:41 [ответить]
      Интересно, когда появится оцифрованный текст? (англ. естественно)
      И бесплатный!
      
      Хочу почитать!
      (а финал читать глупо, имхо, без прочтения самой книги)
    72. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/20 16:09 [ответить]
      Ох... ну и книга... Зубы сводит, крышу сносит... Писатели триллеров могут отдыхать. Если это фанфик, то, боюсь, Ро сильно проиграет на его фоне.
      
      Оцифровку, возможно, смогу выслать уже вечером в субботу. Только пришлите мне письмо на мыло с просьбой выслать файлы -- желающих много, мне легче ответить на письмо, чем искать, кому я обещала... И в теме письма пишите так, чтобы я поняла, о чем и от кого письмо, поскольку письма с непонятными названиями я не читая уничтожаю как спам.
      
      Однако те, кто живут или будут в Москве смогут купить книгу начиная с 3 часов 1 минуты ночи 21 июля (т.е. с 0-01 часа по гринвичу -- время официального начала продаж) во всех крупных книжных магазинах.
      
      Те, в чьем городе есть супермаркеты сети "Перекресток" смогут купить книгу там начиная с 21 июля (часы не указаны).
      
      В Питере купить книгу можно будет в Книжной лавке писателя на Невском, а также в магазинах Англия и Британия.
      
      Цена в разных магазинах колеблется от 800 до 2000 руб. Скорее всего не от жадности магазина, а от того, какие у кого связи на таможне и какое издание будет продаваться. Мы знаем, что изданий много -- детские и взрослые, в мягкой и твердой обложке, простые и люксовые. Так что каждый магазин достал то, что сумел -- отсюда разница в ценах.
      
      Озон прислал мне извещение, что сможет доставить книгу 11 августа за бешенную сумму в 2300 руб! Да я ее к этому времени уже и прочитаю, и переведу -- и за гораздо меньшие деньги!
    73. Кутай Вячеслав (2004_chita@mail.ru) 2007/07/20 15:28 [ответить]
      Интересное наблюдение о "зеркальности" книг! :) Подобный прием, вроде, еще сам А.С.Пушкин применил в расположении частей "Бориса Годунова"?
      
      А я еще давно вот обратил внимание на "зеркальность" главных героев. Они как отражения в зеркале: точная копия, только с перевернутым знаком.
      
      >Оба они - сироты, выросшие среди маглов.
      Но Гарри любит родителей, грустит о них и жив только благодаря самопожертвованию матери. ТЛ, в свою очередь, родителей презирает, более того, он убил собственного отца, принеся его в жертву для создания одного их хоркруксов.
      
      >Добро и зло
      Тут все ясно. ТЛ - олицетворение зла, ГП - с противоположным знаком, и творит он только добро. В основном.
      
      >Хоркруксы
      Волдеморт весьма озабочен собственным бессмертием, и для этого убивает шестерых, чтобы отщепить шесть частей души и вложить их в хоркруксы. Гарри, опять таки, ведет себя с точностью до наоборот - все время кого-то спасает от смерти: Артур, Джинни и Рон Висли, Хвост, Клювокрыл и Сириус Блэк... Смотрите-ка, а ведь тоже шестеро!!! Может, я кого забыл?
      
      >Даже палочки
      Герои настолько зеркальны, что даже их палочки Роулинг сделала близнецами с обратными знаками: один феникс вдруг дал два пера, послуживших начинкой для палочек ГП и ТЛ. Но и тут не все так просто! Материал в палочке Гарри - остролист, а у Волдеморта - тис. И тут полярные знаки: тис - 'проводник в царство мертвых', а остролист отводит всякие злые чары, злые силы.
      
      >Прочие мелкие детали
      Да во всем проявляется их зеркальность! Взять хотя бы Пророчество! Герои неразрывно связаны им, но выжить сможет только один...
      Или взаимоотношения с людьми: у одного друзья, готовые на самопожертвование (вспомните Рона в первой книге), а у другого только слуги, готовые сбежать при первой же опасности. И прочее, прочее, прочее...
      Можно долго искать такие 'отражения'.
      
      Лихо тетя Джо заворачивает! Но скоро все узнаем... :)
    74. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/20 16:18 [ответить]
      > > 73.Кутай Вячеслав
      Гениально! Спасибо огромное!
      
      Текст книги 1,5 МГб в Акробате можно скачать здесь:
      http://ifolder.ru/2726524
      
      Черновой перевод первых 5 глав (с пропусками -- ибо на фотках был виден не весь текст) можно посмотреть здесь:
      http://teena-ru.livejournal.com/
      спешите, пока не удалили ссылки!
    75. Кутай Вячеслав (2004_chita@mail.ru) 2007/07/20 19:48 [ответить]
      > > 74.Каптури Юля
      
      >Черновой перевод первых 5 глав (с пропусками -- ибо на фотках был виден не весь текст) можно посмотреть здесь:
      >http://teena-ru.livejournal.com/
      >спешите, пока не удалили ссылки!
      
      Да не надо спешить! Это 100% фанфик, достаточно 1-ю главу прочитать, чтобы понять... :)
      
    76. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/21 22:32 [ответить]
      > > 75.Кутай Вячеслав
      >Да не надо спешить! Это 100% фанфик, достаточно 1-ю главу прочитать, чтобы понять... :)
      Это не фанфик. Доказано. Книга вышла. Люди ее купили и посмотрели.
      100% -- настоящая книга!
      (перевод был настоящим. Пусть он был плох, но теперь совсем пропал... Кто не успел -- я не виновата :))
      
      В общем, читайте оригинал. Сильные ощущения гарантированы!
      -------------
      Купила книгу! Файлы правильные!
      !!!!!!!!!!!!!!!!
    77. Волошин Виктор Винзор (vitea3v@rambler.ru) 2007/07/21 22:50 [ответить]
      > > 76.Каптури Юля
      >Купила книгу! Файлы правильные!
      >!!!!!!!!!!!!!!!!
      я книгу не покупал, но тоже проверил - да, английский источник - правильный! :)
    78. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/07/22 11:13 [ответить]
      > > 76.Каптури Юля
      
      >В общем, читайте оригинал. Сильные ощущения гарантированы!
      >-------------
      >Купила книгу! Файлы правильные!
      >!!!!!!!!!!!!!!!!
      
      
      Ура! Читаю... Спасибо за ссылочки!
    79. Tan 2007/07/26 17:23 [ответить]
      http://zhurnal.lib.ru/editors/n/nori/gar1.shtml
    80. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/27 01:08 [ответить]
      Фантастика. Дочитала до конца.
      Порадовалась, что хоть медленно, но все же по-англицки. Потому что заглянула в русский перевод и ужаснулась -- из него все пропало: и дух, и часть текста.
      
      Трижды хотела бросить читать. Кое-что казалось бредом, кое-что вызывало подозрение, что Ро начиталась дурных фанфиков, а иногда было просто страшно...
      
      Море слез, блок сигарет, трясущиеся пальцы, не попадающие по клавиатуре... Закрыта последняя страница. Опустошение...
      
      Ролинг -- супер-мастер. Интрига до последних строк. А плюс -- небрежно и ненавязчиво -- ползучая революция, война, противостояние...
      
      Жаль, может быть, что в количестве жертв ее подвело чувство меры. Вероятно тут сработали безумные вопросы во время интервью...
      
      И я уверена, что эту книгу можно будет перечитывать в разном возрасте и находить нечто новое. Классика. Это -- классика. И никуда от этого не деться...
    81. Каптури Юля 2007/07/27 04:10 [ответить]
      Ааааааааа!
      В Дырявом Котле куча ссылок на новые интервью Ро!!!!!!!!!!!
      http://www.the-leaky-cauldron.org/
      
      >Кое-какая инфа из них:
      
      ...Первоначально эпилог был очень большим и включал перечисление всех детей клана Уизли.
      
      ...Виктори, с которой обнимался Тэдди Люпин на вокзале, -- старшая дочь Билла и Флер.
      
      ...Тонкс и Люпин -- те герои, которых она не собиралась убивать (ИМХО, в первоначальной версии их просто не было -- зачем она их тут убила -- вообще не понятно). А в начальной версии должен был погибнуть Артур Уизли -- именно о нем она сказала, что пощадила его.
      
      ...Про Гарри она говорит, что он получил то, о чем мечтал всю жизнь -- счастливую семью. Поэтому она больше не будет писать "продолжение ради продолжения".
      
      ...Альтернативным названием книги было название 32 главы (Старшая палочка)
      
      ...Ро хочет продолжить написание двух книг (одну для детей, а другую -- не для детей), которые она начала писать за год до того, как на нее рухнул ГП и она отвлеклась от задуманных книг.
      
      ...Ро опасается писать обещанную энциклопедию о мире ГП, поскольку это слишком сложно -- среди фанатов есть люди с навязчивыми идеями, которые не успокоятся, пока не узнают вторые имена пра-пра-бабушки и дедушки Гарри.
      
      >После окончания событий 7-й книги:
      
      ...МакГонагалл преуспела в роли нового директора Хогвартса.
      
      ...Заклятие с должности преподавателя ЗОТИ разрушилось после смерти Волдеморта, так что это теперь такая же безопасная должность, как и любая другая.
      
      ...Ро не говорит, вернулись ли Г-Р-Г в школу, чтобы закончить 7-й курс, но упоминает о том, что время от времени Гарри приходит на занятия по ЗОТИ и рассказывает детям странные истории.
      
      ...Гарри и Рон -- работают в отделе авроров в Министерстве Магии (на момент эпилога Гарри его возглавляет). За эти годы Гарри и Рон полностью переделали работу этого отдела.
      
      ...Гермиона, жена Рона -- тоже в Министерстве, занимает довольно высокий пост в Department of Magical Law Enforcement (отделе за соблюдением магического правопорядка?)
      
      ...Луна Лавгуд путешествует по миру в поиску различных небывалых существ, она натуралист.
      
      ...О паре Невилл-Луна когда-то давно Ро сказала, что это невозможно, однако дети подросли, возмужали, изменились и Ро почувствовала "небольшое напряжение в этом вопросе", однако не стала говорить об этом в книге, чтобы книга не оказалась "слишком опрятной".
      
      ...Невилл совершенно счастлив, что бабушка уверилась в том, что он одаренный волшебник и что он теперь профессор Хогвартса.
      
      А также:
      >вы можете оставить свой вопрос на форуме Дырявого Котла или на сайте британского издательства -- в понедельник Ро проводит чат, во время которого будет отвечать на вопросы интернет-аудитории.
    82. Sardukar WDA (dopamin@list.ru) 2007/07/27 05:04 [ответить]
      Превед, поттерофилы и роулингасты!
      
      Как вам фильм? Писофшит, верно? А какие-то особо больные потратили на билеты по 200 рублей!
      
      Ха-ха!
    83. Кот Ирвинг Стивенс, эсквайр (ash-m@yandex.ru) 2007/07/27 05:27 [ответить]
      > > 80.Каптури Юля
      >Жаль, может быть, что в количестве жертв ее подвело чувство меры.
      
      A la guerre, comme a la guerre!
      Я был бы весьма разочарован, если бы по мере взросления Гарри, проблемы мира, его окружаещего, были бы по-прежднему детскими и наивно-сказочными.
      
      > > 82.Sardukar WDA
      >Как вам фильм? Писофшит, верно? А какие-то особо больные потратили на билеты по 200 рублей!
      
      "Чужого клеща, сэр, охаять ничего не стоит!" (с)
      :))
      
      
    84. Sardukar WDA (dopamin@list.ru) 2007/07/27 06:26 [ответить]
      Ну-с, если кратко и с матом (вырвано из форума):
      
       Мде, представляю, как разочаровались истинные поклонники гарри и его команды, ибо фильм - говно.
      
       Я, не видевший и не читавший ни одну серию и книгу, ни хера не понял, об чем в фильме речь.
      
       Не, ну понятно, новые проблемы, новая училка. Но мля чо этого Гарри постоянно глючило и кто наконец его отец мля? У меня сложилось такое мнение, что он состоит по сюжету в сексуальных отношениях с тем бородатым, а Гермиона - их внебрачная дочь!
      
       Мля ну а все дяди уже капец, этот рыжий - ваще кабан! У него уже дети наверное есть.
      
       Из шуток самая опупенная шутка -
      
       Ну, ГАрри, как ЭТО было?
       Мокро.
      
       Или вот еще - когда они читали свои заклинания, у меня так и срываись добавки с языка -
      
       "Экспликатус, импотентус!"
       "Протонос, эрректус!"
      
       И вот еще коронная фраза -
      
       Ходят слухи, что тот, кого х*й произнесешь, собирает армию не только из кентавров и наргулов, но и пи***асов!"
      
       Кстати, кто этот хрен-назовешь-его-имя? Кто такой Вальдеморт или как его там?
      
       Кто этот с поросячьим рылом?
      
       Че это за девочка светлая странная, которая "тоже видит костлявых лошадей и слышит голоса?"
      
      
       Дерьмово, что фильм расчитан на знатоков, кто уже в курсах. А для дилетанта в этой теме он совершенно непонятен.
      
       Но спецэффекты даааа, красивые.
      
       А, чуть не забыл, ходил-то я только на Гермиону посмотреть -
      
       че-то слабо она играет. НУ сдуреть, за пять фильмов уже могла бы мордашку натянуть поправдоподобнее! А то ходит мля постоянно с выражением "Бля, ну как жесток этот мир!"
      
       И еще там все актеры - и передние, и задние, играли говняно - у каждого на лице читается "ох***еть, я снимаюсь в Гарри поттере!"
      
       и каждый из них так и норовил залезть в кадр.
      
       Херня.
    85. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/07/27 18:03 [ответить]
      Не читая книгу, понять, что происходит в фильме действительно невозможно. Это как разглядывать картинки в книжке с детскими сказками.
      
      Одно слово -- не фильм, а иллюстрация к книге.
      
      Я ходила смотреть в зал с объемным изображением (3D) -- эффекты впечатляют. Мальчикам и девочкам понравились, соответственно, Гермиона в объеме и Люциус Малфой в объеме. А я заорала, когда из экрана вырвалась голова фестрала и налетела прямо на меня :)
      
      А сам фильм -- действительно дрянь, хоть и красивая. Как можно было из самой толстой книги сделать самый короткий фильм?
      
      В общем, очень рекомендую: читайте все 7 книг! Не пожалеете!
      
      Правда русский перевод -- такое дерьмо, что даже нет слов -- на месте адвокатов Ролинг, я бы призвала издательство "Росмэн" к ответу и взыскала дикие деньги, чтобы впредь было неповадно поганить мировую классику дебильными и сопливыми литвиновскими переводами:
      
      - It's facking it! - said Harry.
      - Он притворяется, - сказал Гарри.
      
      Но даже в таком дебильном переводе можно понять о чем речь идет. А 7-я книга -- это шедевр. Классика, которую будут читать и перечитывать поколения и поколения...
      Эх, выпустили бы альтернативный Росмэну перевод, чтобы цитировать Ролинг было не стыдно не только британской Королеве, но и нашим людям...
    86. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/07/29 18:42 [ответить]
      Посмотрел фильм.
      Только подтверждает правило - у каждого в голове свои образы возникают при чтении. Хотя после фильма книжные образы явно скорректировались в сторону киношных, не все... А вот Гермиона, Гарри, Дамблдор, Рон (еще когда маленький, а не дылда...) - теперь их вижу, когда читаю... Да и Снейпа тоже... Значит попали!
      
      Да, еще сегодня посмотрел док.фильм по каналу Дискавери о творчестве Ролинг. Как бы выступили исследователи ее книжек. Хвалили в основном. Умело использовала мифы, Одиссею Гомера, Гарри - хитромудрый Улисс, со своим долгим путешествием, полным опасностей, король Артур, Мэрлин, некоторые мифологические существа и даже исторические личности (Драко - драконовские законы), Николя Фламель, вроде действительно смог сделать филосовский камень, его могилу вскрыли и гроб оказался пыстым и т.д. Хагрид тоже из мифа, тоже был заступником зверья...
    87. Синецкий Алексей Николаевич (sineckiy@yandex.ru) 2007/07/31 20:43 [ответить]
      Прочитал ГП-7.
      Это оно! Все понравилось.
      Ждал только, что ГП воспользуется объединенным могуществом и совершит невероятное что-нибудь, вроде - воскресит всех павших... или восстановит школу за раз... Но это так... вариации уже...
    88. *ФОНЯ (a_fony@mail.ru) 2007/07/31 23:31 [ответить]
       НУ МОИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ КНИГИ ПРОТЕВОРЕЧИВЫ ВОТ ВРОДЕБЫ И ВСЕ, А МНЕ КАЖЕТСЯ ЧТО ЭТО НЕ КОНЕЦ, ЧИТАЛ КНИГУ В НЕПЛОХОМ ПЕРЕВОДЕ АРМИИ ДАМБЛДОРА ПАРАЛЕЛЬНО СРАВНИВАЯ С АНГЛИЙСКИМ ОРИГИНАЛОМ И НЕ ВЕРИЛ СВОИМ ГЛАЗАМ. ОЩУЩЕНИЕ ЧТО ЧИТАЮ ФАНФИК И ТО НЕ СИЛЬНО ХОРОШО НАПИСАНЫЙ, КАКТО ВЯЛО СТОЛЬКО СМЕРТЕЙ И ТАК МАЛО СЛЕЗ И ГОРЕСТИ, КАКТО НЕСУРАЗНО ПОГИБАЕТ ЛОРД, ВОТ ПОРАДОВАЛА МИССИС ВИЗЛИ, И ТО БИТВА ОПИСАНА НУ НЕКАК, ГДЕ СНЕЙП С ЕГО САРКАЗМОМ, ГДЕ ЖИЗНЬ В ПЕРСОНАЖАХ, ВОБЩЕМ МНЕ НЕ ПОНРАВИЛОСЬ МОЖЕТ ОТЧАСТИ ИЗ ЗА ТОГО СТО Я ПРОЧИТАЛ 2 ОТЛИЧНЫХ ФАНФИКА, А ВЕРЕНЕЕ СКАЗАТЬ ОДИН И ОН ПОЛНОСТЬЮ УДОВЛЕТВОРИЛ МОЙ ИНТЕРЕС К КНИГЕ, ТАМ НАМНОГО БОЛЕЕ ЯРКО РАСКРЫТЫ ПЕРСОНАЖЫ. МНЕ ЖАЛЬ БЫЛО СНЕЙПА И ДОБИ БОЛЬШЕ ВСЕГО, А ИСТОРИЯ С КРИЧЕРОМ ВОБЩЕ - ШОК, АРМИЯ ЭЛЬФОВ ПОД ЕГО ПРЕДВОДИТЕЛЬСТВОМ - НУ Я ПОСМЕЯЛСЯ. ДА ПРОСТИТ МЕНЯ ТЕТЯ РО НО КНИГА ГЭ, ОРДЕН И ПРИНЦ НАПИСАНЫ ЗНАЧИТЕЛЬНО ЛУЧЬШЕ, А ФИЛЬМ СНЯТ ХОРОШО ЧТОБЫ КТО НЕ ГОВОРИЛ, МРАЧНО КРАСИВО, НЕОБЫЧНО.
       ГАЗЕТНЫЕ ВЫРЕЗКИ ОТВЕЛИ ПОЛИТИКУ НА ВТОРОЙ ПЛАН, ТРЯСУЩАЯСЯ КАМЕРА В БЕГАХ НАПОМНИЛА ТРИЛЕРЫ ГОЛИВУДА, ТОЛЬКО ЖАЛКО МАЛО ПОКАЗАЛИ ПРОШЛОГО СНЕЙПА, ЗАЧЕМ ТОГДА БЫЛО ВОБЩЕ ЭТО ВСТАВЛЯТЬ, ХОТЯ РЕЖИСЕР МОЛОДЕЦ ВСЕГО ПОКАЗАЛ ПО КУСОЧКУ, НУ ХОТЯБЫ СТАРАЛСЯ. ПО МОЕМУ ПЕРВЫЕ ДВА ФИЛЬМА СНЯТЫЕ СТРОЧКА В СТРОЧКУ С КНИГИ НЕ ПЕРЕПЛЮНЕТ НИКТО, А ОРДЕН ЗАЙМЕТ ПОЧЕТНОЕ МЕСТО В ГОЛОВАХ УЖЕ ПОВЗРОСЛЕВШИХ ФАНАТОВ, НЕ КАК СКАЗКА А КАК БОЛЕЕ ЗРЕЛОЕ ФЕНТЕЗИ. ПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
    89. Май Алекс 2007/07/31 23:49 [ответить]
      > > 84.Sardukar WDA
      >Ну-с, если кратко и с матом (вырвано из форума):
      
      Супер!!! Так оно и есть! )))
      
      >80. Каптури Юля ([email protected]) 2007/07/27 01:08 ответить
      >Фантастика. Дочитала до конца.
      >Море слез, блок сигарет, трясущиеся пальцы, не попадающие по >клавиатуре... Закрыта последняя страница. Опустошение...
      
      Я вот думаю, вы реал такая дурочка или притворяетесь?? )))
      
      Чрезмерное цитирование!
      Поправьте сообщение, чтобы цитаты не превышали 70% общего объема сообщения. Сейчас - 76%
    90. Каптури Юля (hp-fact@list.ru) 2007/08/01 00:02 [ответить]
      > > 87.Синецкий Алексей Николаевич
      >Прочитал ГП-7.
      >Это оно! Все понравилось.
      Да, это фантастическая книга. Но все же теперь хочу немного подождать и перечитать снова, уже более спокойно. На первый раз было сложно читать -- порой очень напоминало дурной фанфик, порой душила злоба на Ро, что убивает героев... После 13 главы вообще в себя не могла придти...
      >Ждал только, что ГП воспользуется объединенным могуществом и совершит невероятное что-нибудь, вроде - воскресит всех павших... или восстановит школу за раз... Но это так... вариации уже...
      Да могучая сила в его руках... Но он же не стратег, даже не тактик -- человек действия. Вот и профукал все возможности...
      
      > > *ФОНЯ
      Очень советую прочитать либо все по-английски, либо дождаться хорошего перевода. Глянула я пару глав из перевода ПоттерАрмии -- там же все убито, и стиль, и слог, и дух... Хуже, чем школьное изложение. Так что не торопитесь с выводами. А вообще это книга не для детей, а для взрослых. И это очень удивляет, вроде задумка была детская, да и на встречи Ро приглашает только детей... Ничего не понимаю.
      
      > >89. Май Алекс
      >Я вот думаю, вы реал такая дурочка или притворяетесь?? )))
      Не думаю, что имеет смысл вешать ярлыки. Вы либо не читали книгу, либо, по словам Ролинг, у вас эмоциональный диапазон с чайную ложку -- и вряд ли этим стоит хвастаться :(
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"