Лешев О. П. : другие произведения.

Комментарии: Баллада о мимолётном
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Лешев О. П. (leshev@hotmail.com)
  • Размещен: 07/02/2005, изменен: 05/01/2009. 4k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)
    00:54 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    20:17 Чваков Д. "Бокалы полные эфира" (7/6)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (3): 1 2 3
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    00:12 "Форум: все за 12 часов" (353/101)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    17:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (232/3)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М.Н. "Шехина" (11/1)
    01:44 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (16/1)
    01:30 Безбашенный "Запорожье - 1" (58/18)
    01:28 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (291/67)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)
    00:55 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (96/8)
    00:54 Ковалевская А. "Драконалёт "Архитектура осени"" (502/4)
    00:40 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (628/3)
    00:32 Софинская О.А. "Переводчик" (2/1)
    00:29 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (12/11)
    00:28 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (668/10)
    00:28 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (316/35)
    00:11 Трушников В.В. "Блицкриг: Миф или реальность? " (83/2)
    00:06 Стоптанные К. "Форум журнала "Горизонт"" (39/1)
    23:57 Буревой А. "Чего бы почитать?" (883/3)
    23:47 Кулаков А.И. "Государь" (357/1)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    53. *Лешев О. П. (leshev@hotmail.com) 2009/04/06 22:13 [ответить]
      > > 52.Бурель Любовь Леонидовна
      >У Вас очень красивый сайт. И стихи замечательные!
      
      Спасибо. Много стихов не пишется. Поэтому, если уж что-то оформляется в строчки, стараюсь побольше вложить в это "что-то", чтобы не глоталось залпом, чтобы было к чему присмотреться внимательнее. :-)
    52. *Бурель Любовь Леонидовна (burelluba@mail.ru) 2009/04/03 20:01 [ответить]
      У Вас очень красивый сайт. И стихи замечательные!
      
      "Думы всем необходимы."
      Это - правда.
      Не пройди лишь только мимо.
      Счастье - рядом!
    51. *Лешев О. П. (leshev@hotmail.com) 2008/11/07 06:32 [ответить]
      > > 47.+
      >На мой взгляд ваша тематика неизбежно выйдет на передний план в ближайшем будущем... Подумайте об этом.
      
      Спасибо большое за добрые слова.
      Юрий
    50. Редькина Изабелла -Квакша (kwaksa@mail.ru) 2008/10/11 21:52 [ответить]
      > > 49.Лешев О. П.
      >> > 48.Редькина Изабелла -Квакша
      
      >Спасибо.
      Не за что.
      
      
    49. Лешев О. П. (leshev@hotmail.com) 2008/10/11 21:49 [ответить]
      > > 48.Редькина Изабелла -Квакша
      >поэзия-с
      Спасибо.
    48. *Редькина Изабелла -Квакша (kwaksa@mail.ru) 2008/10/11 21:05 [ответить]
      заковыристо
      витьевато
      поэзия-с
    47. + 2008/04/01 11:07 [ответить]
      Юрий,
      
      мне представляется, что вы работаете во вполне оформленной области.
      Есть вечная (то есть всегда интересная) тематика. Но это трудная область, так как в ней уже множество прекрасных образцов из прошлого.
      (Видно, что вы с ними неплохо знакомы.)
      
      Увы, но в моем восприятии, сказанное в свое время Овидием, Катулом, Авсонием и др. и сейчас звучит гораздо сильнее познейших работ. Но ведь в этой области очарователен и Бернс, и Пушкин, и Фет. В двадцатом веке в ней много целенаправленно сделала Ахматова. Но традиция второй половины двадцатого века (когда "общее", "общечеловеческое" в поэзии выплеснуло "упадочно-частное" (то есть человека и его время)) породила лишь странных гибридов типа Асадова. (Конечно, можно сказать что и Асадовы были необходимы в качестве адаптированных "азбук и букварей" для отщепенцев, для оторванных от привычного малограмотного патриархально-деревенского быта новых горожан. А таковым было половина населения страны.
      
      
      Новые произведения (речь идет о литературных произведениях, а не о выплескивании индивидуальных смытных ощущений, порывов молодости или грезах самолечения)
      должны делать шаг вперед. Стремительно изменяются нравы, меняется восприятие людей, наконец, меняется и язык.
      
      При всем моем ворчании, эта баллада - несомненно интересна. В ней есть современная жизнь с ее новыми героями, современная образность, современный язык!
      Выбранная же форма расчитана скорее на специалистов.
      У меня впечатление, что вас подавляют "старые лекала", форма. Кажется вы пишите так, чтобы никто не мог вас упрекнуть, что это мол не баллада, не стих. Эта оглядка порой способна разрушить любой замысел.
      
      Я люблю старые формы! Возможно в них можно налить и "новое вино" (именно так можно глядеть на вашу балладу "О демисезоне"), но получить в таком миксте новое качество очень трудно!
      
      Стих должен доказывать жизнеспособность без всяких оглядок, рваться в будущее, а не коситься на прошлое!
      
      На мой взгляд ваша тематика неизбежно выйдет на передний план в ближайшем будущем. Ведь рушатся все привычные институты взаимотношений. Главный лозунг средневековья и промышленных революций - "погоня за штанами" совсем уходит в прошлое! Сейчас ведь уже и приведенного выражения не помнят! Мир захлестывают "служебные романы", новые формы отношений. Подумайте об этом.
      
    46. *Лешев О. П. (leshev@hotmail.com) 2008/04/01 03:09 [ответить]
      > > 40.+
      >Кажется, как хорошо (без иронии) написана концовка...
      >Но ведь очень многое в ней не соотвествует действительности. Слишком много в ней для красного словца!
      >Почему при таком количестве различных находок, находок причудливых (тот же самый образ "сисадмина") - баллада именуется бледноватой?
      
      Стержень баллады - сюжет. Здесь же почти ничего не происходит. Ключевое действие: Дума пересаживается из-за общего стола на диван, под "прикрытие" Админа. (Зрители-читатели дружно встают и покидают зал, не дожидаясь завершения финальной сцены).
      
      >(Конечно, как прием, литературное кокетство автора, его самоуничижение, используется часто...)
      
      Это не кокетство. Это действительное постоянное сомнение в качестве и нужности своих стихов.
      
      >Но почему же она обращена к "реликтовому люду"? (Ну опять же можно дать множество поверхностых объяснений. Мол "реликты" - все умеющие читать вообще, а уж тем более читающие поэзию...
      
      Именно любители поэзии и есть "реликтовый" люд. Подразумевал только их - и никого другого.
      
      >Но ведь замысел то был другим! Показать обыденную мимолетную сценку - обычным читателям, зацепить их этой сценкой, найти такие простые и неожиданные слова и образы, что все просто ахнут перед эти выхваченным из жизни мгновеньем (и для этого ведь приложено немало усилий, усилий во многом успешных).
      
      Концовка - лирическое отступление от сюжета, отделённое, кстати, чертой от основного текста. Смысл: "...ору, а доказать ничего не умею." (ВВМ)
      
      >Но текст, как мне кажется, оказался тяжеловатым, неточным и порой необязательным.
      
      Не без этого.
      
      >(Автор может честно возразить, что он старался еще соблюсти и сложную форму, потешал себя преодолением технических трудностей. Я их даже выговорить толком не могу (пойду спишу слова и поглажу шнурки, чтобы соответствовать): "Помимо секстета основных диссонансных рифм в каждой строфе, есть ещё и дополнительные внутренние рифмы." - вот!)
      
      Ну-ну, не прибедняйтесь! А то меня в кокетстве обвиняете, а сами... :-)
      
      >Текст получился в виде смеси: блестящие находки чредуются с тяжелыми оборотами, необязательными строками, вызывающими вопросы.
      >...хотя по смыслу очень точная и к месту строка:
      >Не остановилось время и быстрей не полетело
      >кажется мне не очень удачным переходом от ей предшествующих. Мой слух режет "Не остановилось".
      >(Перечитав внимательно эту строфу раз десять я вполне и с ней смирилась. Но при первых прочтениях эта строка вызывала у меня досаду) Я бы написала скорее уж: "Не качнулось в бездну время и быстрей не полетело"
      
      Движение времени может быть самым замысловатым, в том числе качающимся и уходящим в некую невообразимую бездну, но мне труднее всего представить его остановившимся.
      Незначительное физическое перемещение героини от стола к дивану никак не повлияло над общемировые процессы, но кардинально изменило ситуацию в месте действия.
      Сыграл на этом противопоставлении.
      
      >Нужно ли было добавлять в эту строфу последнюю строку в такой форме?
      >(Она то сама по себе хороша, хотя не берусь судить на сколько типичен в конторах и застольях оборот "причесал застолье".
      >Опять же это мелочь и моя вкусовщина, но у меня от этой строки возникает впечатление перегруза.
      
      Предлагаете выкинуть строчку про застолье, а отдельно стоящую внести на её место? Знаете, интересный вариант. Дайте подумать.
      
      >Большинство стихов обычно справедливо упрекают в общих местах. У вас тут ровно наоборот все находки вы стремитесь спрессовать в очень компактную и сложную форму.
      
      Не все. Кстати, одну неиспользованную находку очень жалко!
      
      >Подумайте, если уж я начинаю жаловаться на сложность, то что должен сказать читатель, к которому вы адресуетесь? Вот уж действительно интересно, так как ответ узнать совершенно не возможно.
      
      Да, сложный текст, как и монотонный, быстро утомляет.
      
      >Можно взглянуть на этот стих и совершенно по-другому. Никакой это не стих для обычных читателей! Для них так писать просто нельзя!
      >Это некая творческая позиция, манифест для эстетов, для людей хорошо знающих и понимающих разные направления в поэзии, для узкого круга избранных. Для того "реликтового люда", с которым автору и интересно обсуждать эту позицию.
      
      Эту балладу я, по существу, сконструировал. Сделал несколько набросков в разных размерах и стилях. Выбрал самый интересный.
      Трудно шло, так ведь и делалось не за день и даже не за месяц. Меня количество написанного мало волнует.
      
      Давно ношусь с одной интересной "конструктивистской" идеей, но нет времени сделать "образец". :-(
      
      >Это уже более серьезно. При разборе стиха нужна уже другая аргументация и оценки.
      
      Да я о серьёзности не думаю. Просто делаю то, что интересно. А интересно очень многое...
      
      Спасибо за развёрнутый интересный отзыв.
    45. *Лешев О. П. (leshev@hotmail.com) 2008/03/29 18:31 [ответить]
      > > 43.Меркулов Евгений Юрьевич
      >Юр, СУПЕР!
      Спасибо, Жень.
      
      >Очень понравилось!
      В тихом офисе страсти водятся. :-)
    Страниц (3): 1 2 3

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"