Парфенова Мария : другие произведения.

Комментарии: Обзор Рождественской Прозы 2004
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Парфенова Мария
  • Размещен: 25/09/2004, изменен: 17/02/2009. 54k. Статистика.
  • Статья: Литобзор
  • Аннотация:
    Лайт-обзор конкурсных рассказов "Рождественской Прозы 2004"
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    02:52 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (90/16)
    00:55 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (934/8)
    22:44 Путеводитель "Помогите найти!" (253/2)
    21:50 Цодикова А. "Сквер Вашингтона" (13/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    10:55 "Технические вопросы "Самиздата"" (231/4)
    10:55 "Форум: все за 12 часов" (151/101)
    10:42 "Форум: Трибуна люду" (979/11)
    07:51 "Диалоги о Творчестве" (253/5)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    11:24 Груша "Уездные страсти" (5/4)
    11:21 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (587/3)
    11:21 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (432/12)
    11:19 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (767/3)
    11:14 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (233/49)
    11:13 Nazgul "Магам земли не нужны" (890/14)
    11:13 Лобода А. "Стоны больных фей" (17/1)
    11:11 Чваков Д. "Рыцарь" (2/1)
    11:10 Первый В. "Карманный артефакт" (2/1)
    11:09 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (712/9)
    11:09 Детектив-Клуб "Арена детективов-8: Результаты " (49/34)
    11:07 Березина Е.Л. "Под Знаком Лузера" (126/1)
    11:04 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (705/19)
    10:58 Тензор И. "Глава 54" (32/1)
    10:57 Уралов-Хуснуллин "Привет из 1960 года" (29/1)
    10:55 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (231/4)
    10:55 Волков "Эханик-ляпун от слова "ляп"" (24/1)
    10:54 Кирьянова М.А. "Мой сосед Тоторо (перевод " (15/1)
    10:52 Олейник М.И. "В канун конца света" (6/5)
    10:52 Колибаба С.Н. "Наказ, наказати - термин, " (3/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11:40 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    25/11 Небов К. "Потерянный ключ от забытой "
    25/11 Пен-Пен "Я - Секретный Босс среди мобов!"
    34. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/10/24 12:36 [ответить]
      > > 33.ЛИСА
      >Здравствуйте, уважаемая Мария!
      Здрасьте!!!!!! ;)))
      
      > Спасибо большое, что прочитали и оценили по достоинству мой обзор. Рада, что он воспринимается и как смешной, а не только как жестокий. Конечно, мне сразу стало интересно, какой же обзор написали вы! И вот я здесь!
      
      Очень приятно. Проходите, чувствуйте себя как дома ;))
      
      >Уяснила для себя очень интересную вещь: оказывается, обзоры читать иногда интереснее, чем рассказы! Так что время потрачено не зря.
      >Меня очень порадовало, что не я одна навела критику некоторым рассказам. Спасибо, дорогая Мария, за поддержку! А то я уже решила, что это я такая злая и необъективная. Оказалось, это просто рассказы попадаются очень разные. По поводу некоторых хотелось бы с вами поговорить.
      
      Слушаю ;)
      
      >'Музей старины' 'Документальное (простите, если ошибаюсь) повествовании о праздновании Рожества в Лазаревском Храме. Большая часть рассказа посвящена описанию людей, имеющих отношение к храму'.
      > Очень интересно, вы что же, бывали в этом храме? Наверно, и с автором рассказа знакомы. Вот прикольно!
      
      Нет, что Вы. В описываемом храме я, конечно, не была. И автора тоже не знаю. Просто по стилю повествования рассказ очень похож не на вымысел, а на описание реально существующего храма.
      >
      > 'И никто не уйдет'. 'Специфическая интерпретация последних строк "Пикника на обочине" Стругацких. Задумано ловко, однако, финал будет непонятен для тех (хоть их и вряд ли будет много), кто этой повести не читал'.
      >Вот я как раз не читала, и поэтому соглашусь, что рассказ воспринимается не очень внятно. Жалею, что не читала. Но я у Стругацких могу читать только 'Понедельник...'. Остальное пока как-то не по мне.
      
      А Вы попробуйте "Отель "У погибшего Альпиниста"" почитать. На мой взгляд - очень симпатиШная вещь.
      
      >'В ледяном тереме'. 'Хорошая новогодняя сказка для детей. Чем-то напоминает один мультик (не помню, как называется) в котором один пионер с Бабой Ягой, Кащеем и Змеем Горынычем отношения выяснял'.
      >Ура! Не только я так думаю! Правда, в обзоре не писала. А мультик этот - 'Ивашка из дворца пионеров'. Мне тоже он сразу вспомнился.
      
      Мнения совпали ;))
      >
      >'Сказка Ночного Города'. 'Необычный прохожий, путник, вмешивается в жизнь одной девушки и выручает ее из беды. На приглашение остаться отвечает отказом и продолжает свой путь. Судя по всему, под путником подразумевается какой-то конкретный (известный многим) герой (может быть, библейский). Но я его, простите мне мою непросвещенность, не узнала'.
      >Вот и я, когда читала, все пыталась угадать, кто же этот загадочный человек. На ум приходили Ирод, Пилат и всякие другие. Но, по-моему, явной подсказки в тексте нет. Хотя я не очень сильна в религиоведении.
      >'Флейта'. '...интрига, как в Пелевинской "Нике"'.
      >С осторожностью отношусь к Пелевину, читала не все. Вот хочу спросить у вас: эта самая 'Ника' - интересная? Вы бы посоветовали ее прочитать?
      
      Сказать, что "Ника" это что-то супер-интересное, не могу, но прочесть вполне можно, тем более, что она довольно коротенькая. 32Кб в формате txt.
      
      >
      >'Подарок ведьмы'. 'И еще непонятно назначение кинжальчика, который ведьма дает Солту. Он нигде больше не проявляется и никакой смысловой нагрузки не несет'. Вообще-то Солт в последнем месте своего сна закололся (или вскрыл вены, не помню) этим самым кинжальчиком, подумав о том, что ведьма именно для этого его подарила.
      
      Да-а?.... Значит, это я где-то ушами прохлопала... Честно говоря, пока читала обо всех мытарствах этого Солта, так зазевалась, что на этот эпизод как-то особого внимания не обратила.
      >
      >'Тучи в алмазах'. '"Я побросал на диван все свои гаджеты и выскочил во двор". В переводе с английского gadget - это 1) приспособление 2) безделушка; ерунда. Но автора не объясняет, что это за гаджеты такие и, вообще, отчего это нужно их бросать'. Наконец-то я узнала хотя бы перевод этого загадочного слова. Спасибо, Мария!
      
      Всегда пожалуйста! ;)))
      
      >'Дурочка - Чудес на свете не бывает' 'Придирки:1) не к рассказу, а к псевдониму автора. Девушка, милая, ну разве можно так себя именовать? Ну, чесслово....'.
      >Вот и я о том же сказала в своем обзоре. А потом автор написал, что он вообще мужского рода. И я вот подумала: может, псевдоним выбран с целью намекнуть на героиню? То есть это такая ирония?
      
      Специфическая ирония, надо сказать ;)
      А автор точно мужчина? А то есть у меня серьезные подозрения, что это все-таки женщина. Или мужчина, который, стилизуясь под женщину, попытался написать что-то "женское", но как-то уж очень сильно принизил женскую способность писать, да и мыслить вообще - в результате чего и получился слабенький рассказ.
      
      >'А ВМЕСТЕ МЫ - НИКИТА, - улыбнулся Николай. Непонятно зачем здесь эта фраза. Какой-то необоснованный намек на будущих детей? Пардон, конечно, но как-то мне в такую фразу не верится'.
      >Вот интересно, как по-разному люди воспринимают одну и ту же фразу. Я сразу подумала, что НИКИТА - это НИКолай И ТАтьяна. Забавно, да?
      
      Забавно. ;) Но я до этого не додумалась. Если автор имел в виду именно это, надо было сию загадку где-нибудь расшифровать. А то фраза просто "зависает".
      >
      >'Жили-были...' 'Придирка: "Мир катился к черту, разбивая ТРАКАМИ хрупкий фарфор надежд". Если это загадочное слово означает русификацию английского слова "грузовик", то оно здесь как-то не оправдано. Если это какое-то обычное слово, которое, да простят меня читатели, в моем вокабуляре не значится - приношу извинения'.
      >А мой муж сказал, что Трак - это просто гусеница танка.
      
      А я уже знаю, мне автор рассказа уже объяснил. Но все равно большое спасибо!
      
      >И мы с ним так живо себе представили, как танк давит красивую фарфоровую чашечку. Приблизили образ к действительности, так сказать. Зато нам неизвестно слово 'вокабуляр'. Это что-то вроде 'словарный запас? Лень в словарь лезть...
      
      Именно так и есть - словарный запас.
      
      >Ну вот, вроде сказала все, что хотела. После конкурса обязательно залезу к вам в раздел и почитаю, что вы пишете.
      
      Приходите, приходите! ;)))) Ждем-с ;)))
      
      >Картинка (вместо фотографии автора) меня впечатлила, хотя бы тем, что вы ее выбрали. Это одни из наших с мужем любимых обоев.
      
      Серьезно?! ;)) А я когда на эту картинку наткнулась, гордо решила, что такой наверняка почти ни у кого нет.... ;)))))
      
      >Да, очень интересно будет почитать ваши произведения. Мне кажется, у нас есть общие грани. И еще одна - та, что мы обе обезьянки по году рождения.
      
      Ага. То есть еще и одной породы? ;)))
      
      >Кстати, так обидно, что вы не включили в обзор мои сказки, хотя бы ту, что в финал вышла. Так интересно было бы прочитать ваше о ней мнение на желтом фоне. Ну да ладно...
      
      Лиса, милая, не обижайтесь. Я ведь не всех финалистов в обзор включила. Сейчас просто со временем туговато. Если получится "обозрить" еще одну партию финалистов, обязательно включу и Ваш рассказ.
      
      >На сем прощаюсь.
      > ЛИСА.
      
      Большое спасибо за визит. Всегда рада гостям.
    33. ЛИСА 2004/10/24 01:23 [ответить]
      Здравствуйте, уважаемая Мария!
       Спасибо большое, что прочитали и оценили по достоинству мой обзор. Рада, что он воспринимается и как смешной, а не только как жестокий. Конечно, мне сразу стало интересно, какой же обзор написали вы! И вот я здесь!
      Уяснила для себя очень интересную вещь: оказывается, обзоры читать иногда интереснее, чем рассказы! Так что время потрачено не зря.
      Меня очень порадовало, что не я одна навела критику некоторым рассказам. Спасибо, дорогая Мария, за поддержку! А то я уже решила, что это я такая злая и необъективная. Оказалось, это просто рассказы попадаются очень разные. По поводу некоторых хотелось бы с вами поговорить.
      'Музей старины' 'Документальное (простите, если ошибаюсь) повествовании о праздновании Рожества в Лазаревском Храме. Большая часть рассказа посвящена описанию людей, имеющих отношение к храму'.
       Очень интересно, вы что же, бывали в этом храме? Наверно, и с автором рассказа знакомы. Вот прикольно!
      
       'И никто не уйдет'. 'Специфическая интерпретация последних строк "Пикника на обочине" Стругацких. Задумано ловко, однако, финал будет непонятен для тех (хоть их и вряд ли будет много), кто этой повести не читал'.
      Вот я как раз не читала, и поэтому соглашусь, что рассказ воспринимается не очень внятно. Жалею, что не читала. Но я у Стругацких могу читать только 'Понедельник...'. Остальное пока как-то не по мне.
      
      'В ледяном тереме'. 'Хорошая новогодняя сказка для детей. Чем-то напоминает один мультик (не помню, как называется) в котором один пионер с Бабой Ягой, Кащеем и Змеем Горынычем отношения выяснял'.
      Ура! Не только я так думаю! Правда, в обзоре не писала. А мультик этот - 'Ивашка из дворца пионеров'. Мне тоже он сразу вспомнился.
      
      'Сказка Ночного Города'. 'Необычный прохожий, путник, вмешивается в жизнь одной девушки и выручает ее из беды. На приглашение остаться отвечает отказом и продолжает свой путь. Судя по всему, под путником подразумевается какой-то конкретный (известный многим) герой (может быть, библейский). Но я его, простите мне мою непросвещенность, не узнала'.
      Вот и я, когда читала, все пыталась угадать, кто же этот загадочный человек. На ум приходили Ирод, Пилат и всякие другие. Но, по-моему, явной подсказки в тексте нет. Хотя я не очень сильна в религиоведении.
      'Флейта'. '...интрига, как в Пелевинской "Нике"'.
      С осторожностью отношусь к Пелевину, читала не все. Вот хочу спросить у вас: эта самая 'Ника' - интересная? Вы бы посоветовали ее прочитать? Вашему мнению я доверяю, потому что заметила, вам понравились многие те же рассказы, что и мне. И критикуете вы те рассказы, что мне не понравились. Хотя есть и противоположные мнения, не без того.
      
      'Подарок ведьмы'. 'И еще непонятно назначение кинжальчика, который ведьма дает Солту. Он нигде больше не проявляется и никакой смысловой нагрузки не несет'. Вообще-то Солт в последнем месте своего сна закололся (или вскрыл вены, не помню) этим самым кинжальчиком, подумав о том, что ведьма именно для этого его подарила.
      
      'Тучи в алмазах'. '"Я побросал на диван все свои гаджеты и выскочил во двор". В переводе с английского gadget - это 1) приспособление 2) безделушка; ерунда. Но автора не объясняет, что это за гаджеты такие и, вообще, отчего это нужно их бросать'. Наконец-то я узнала хотя бы перевод этого загадочного слова. Спасибо, Мария!
      'Дурочка - Чудес на свете не бывает' 'Придирки:1) не к рассказу, а к псевдониму автора. Девушка, милая, ну разве можно так себя именовать? Ну, чесслово....'.
      Вот и я о том же сказала в своем обзоре. А потом автор написал, что он вообще мужского рода. И я вот подумала: может, псевдоним выбран с целью намекнуть на героиню? То есть это такая ирония?
      'А ВМЕСТЕ МЫ - НИКИТА, - улыбнулся Николай. Непонятно зачем здесь эта фраза. Какой-то необоснованный намек на будущих детей? Пардон, конечно, но как-то мне в такую фразу не верится'.
      Вот интересно, как по-разному люди воспринимают одну и ту же фразу. Я сразу подумала, что НИКИТА - это НИКолай И ТАтьяна. Забавно, да?
      
      'Жили-были...' 'Придирка: "Мир катился к черту, разбивая ТРАКАМИ хрупкий фарфор надежд". Если это загадочное слово означает русификацию английского слова "грузовик", то оно здесь как-то не оправдано. Если это какое-то обычное слово, которое, да простят меня читатели, в моем вокабуляре не значится - приношу извинения'.
      А мой муж сказал, что Трак - это просто гусеница танка. И мы с ним так живо себе представили, как танк давит красивую фарфоровую чашечку. Приблизили образ к действительности, так сказать. Зато нам неизвестно слово 'вокабуляр'. Это что-то вроде 'словарный запас? Лень в словарь лезть...
      
      Ну вот, вроде сказала все, что хотела. После конкурса обязательно залезу к вам в раздел и почитаю, что вы пишете. Картинка (вместо фотографии автора) меня впечатлила, хотя бы тем, что вы ее выбрали. Это одни из наших с мужем любимых обоев. Да, очень интересно будет почитать ваши произведения. Мне кажется, у нас есть общие грани. И еще одна - та, что мы обе обезьянки по году рождения.
      Кстати, так обидно, что вы не включили в обзор мои сказки, хотя бы ту, что в финал вышла. Так интересно было бы прочитать ваше о ней мнение на желтом фоне. Ну да ладно...
      На сем прощаюсь.
       ЛИСА.
      
    32. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/10/20 15:58 [ответить]
      > > 28.Фокся
      >> > 27.Парфенова Мария
      >>> > 26.Фокся
      >>>Хотя жаль, что мой рассказ Вам не понравился.
      >>>
      >>Уважаемая Фокся! Вы совершенно напрасно считаете, что мне Ваш рассказ не понравился - скорее наоборот.>
      >Просто я исходила из тех критериев, которые Вы сами обозначили в диалоге с МэйДэй: "зветного" грифа-то и нет :)))
      >
      >А вообще обзоры, написанные в максимально доброжелательной форме, читать гораздо приятнее и полезнее: к конструктивным замечаниям легче прислушиваться, а на субъективное мнение нет нужды обижаться, раз и так видно, что автор обзора старался никого не обижать :))
      >И ещё очень отрадно, когда аннотация соответсвует содержанию -- спасибо Вам. Она действительно, как мне кажется, может заинтересовать читателя рассказом. А то я в одном из обзоров встретила такую аннотацию к своему рассказу, что у меня возникло ощущение, будто обозреватель читала другую сказку, не мою. Или мою, но по диагонали :)))
      
      Интересный феномен! ;)) Я вот пыталась особо не вредничать (хотя в некоторых случаях все же пришлось) ;)), я оценками "ругаться" буду. Уж если не понравилось - ухххххх что выставлю ;))))
      
      ============
      
      > > 29.Цеппелин
      >>Придирка: "Мир катился к черту, разбивая ТРАКАМИ хрупкий фарфор надежд". Если это загадочное слово означает русификацию английского слова "грузовик", то оно здесь как-то не оправдано. Если это какое-то обычное слово, которое, да простят меня читатели, в моем вокабуляре не значится - приношу извинения. ;)
      >
      >"Корпус встретил колонну немецких танков раньше, чем те ожидали. Бронированные "панцеры", обкатавшие без особых помех землю Франции, теперь так же уверенно, сверкая полированными траками, поднимали российскую пыль"
      
      Эге..... т.е это какая-то деталь гусеничной техники... Тогда понятно...
      Спасибо за разъяснения.
      
      =============
      
      > > 30.Музыкант
      >Уважаемая Мария! Большое спасибо за теплые слова в мой адрес!!! :о)
      
      Всегда пожалуйста! Я, кстати, хвалить люблю гораздо больше, чем ругать ;)
      Но ругать, кажется, получается сочнее ;)))))))
      
      >А по поводу названия - Вы не представляете, сколько разных вариантов роилось в моей бедной голове... Но в итоге все равно пришлось остановиться на самом простом.
      
      ну, тут уж Вам решать - Вы же автор ;)
      
      ============
      
      > > 31.Наташа Ростова
      >Спасибо за обзор!
      
      Не за что! ;))
    31. Наташа Ростова 2004/10/20 01:33 [ответить]
      Спасибо за обзор!
    30. Музыкант 2004/10/19 21:50 [ответить]
      Уважаемая Мария! Большое спасибо за теплые слова в мой адрес!!! :о)
      А по поводу названия - Вы не представляете, сколько разных вариантов роилось в моей бедной голове... Но в итоге все равно пришлось остановиться на самом простом.
    29. Цеппелин 2004/10/19 13:41 [ответить]
      >Придирка: "Мир катился к черту, разбивая ТРАКАМИ хрупкий фарфор надежд". Если это загадочное слово означает русификацию английского слова "грузовик", то оно здесь как-то не оправдано. Если это какое-то обычное слово, которое, да простят меня читатели, в моем вокабуляре не значится - приношу извинения. ;)
      
      "Корпус встретил колонну немецких танков раньше, чем те ожидали. Бронированные "панцеры", обкатавшие без особых помех землю Франции, теперь так же уверенно, сверкая полированными траками, поднимали российскую пыль"
    28. Фокся 2004/10/18 12:21 [ответить]
      > > 27.Парфенова Мария
      >> > 26.Фокся
      >>Хотя жаль, что мой рассказ Вам не понравился.
      >>
      >Уважаемая Фокся! Вы совершенно напрасно считаете, что мне Ваш рассказ не понравился - скорее наоборот.>
      Просто я исходила из тех критериев, которые Вы сами обозначили в диалоге с МэйДэй: "зветного" грифа-то и нет :)))
      
      А вообще обзоры, написанные в максимально доброжелательной форме, читать гораздо приятнее и полезнее: к конструктивным замечаниям легче прислушиваться, а на субъективное мнение нет нужды обижаться, раз и так видно, что автор обзора старался никого не обижать :))
      И ещё очень отрадно, когда аннотация соответсвует содержанию -- спасибо Вам. Она действительно, как мне кажется, может заинтересовать читателя рассказом. А то я в одном из обзоров встретила такую аннотацию к своему рассказу, что у меня возникло ощущение, будто обозреватель читала другую сказку, не мою. Или мою, но по диагонали :)))
    27. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/10/18 11:37 [ответить]
      > > 26.Фокся
      >Мария, Вы пока первая из обозревателей, кто отметил, что эта сказка не только для детей. Спасибо за это. Хотя жаль, что мой рассказ Вам не понравился.
      >
      Уважаемая Фокся! Вы совершенно напрасно считаете, что мне Ваш рассказ не понравился - скорее наоборот. Я ему даже довольно высокую оценку выставила ;) - правда, какую коннкретно, сказать не могу, не имею права. ;))))
    26. Фокся 2004/10/18 00:40 [ответить]
      Мария, Вы пока первая из обозревателей, кто отметил, что эта сказка не только для детей. Спасибо за это. Хотя жаль, что мой рассказ Вам не понравился.
      
      
    25. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/10/18 00:26 [ответить]
      ОБНОВЛЕНИЕ!
      
      В обзор добавлено еще 7 рассказов.
      
      Sd - Новогодняя доставка; Фокся (.К. - Приключения Маши в монастырском саду; Наташа Р- Вот такие пирожки; Грустный Х.- Невеста упыря; Наташа Р. - Штрихи неправильной любви; Remember - Время вспоминать; Цеппелин - Жили-были...
      
    24. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/10/10 19:44 [ответить]
      > > 23.Катя Ю.
      >Спасибо, Мария, что прочитали "Бум. елку" и отметили. Одно меня удручает: все обозреватели почему-то настойчиво рекомендуют рассказ "для взрослых". Словно оберегают детей от сопереживания. А на самом-то деле редкий взрослый поймет эту быль - он ведь уже давно забыл свое детство и рвется к новым высотам. Что ему жалкий несчастный мальчик-заика родом из 60-х годов? По-моему, это больше всё же подходит "для семейного чтения", или для больших детей (10-12 лет). ни еще не забыли, и всё прекрасно поймут.
      
      Спасибо, что заглянули ;)
      По поводу "для семейного чтения": позволю себе с Вами не согласиться. Не могу сказать, что рассказ легко читать (не по стилю, а по содержанию). Думаю, им будет сложновато.
      
      
    23. Катя Ю. 2004/10/08 20:29 [ответить]
      Спасибо, Мария, что прочитали "Бум. елку" и отметили. Одно меня удручает: все обозреватели почему-то настойчиво рекомендуют рассказ "для взрослых". Словно оберегают детей от сопереживания. А на самом-то деле редкий взрослый поймет эту быль - он ведь уже давно забыл свое детство и рвется к новым высотам. Что ему жалкий несчастный мальчик-заика родом из 60-х годов? По-моему, это больше всё же подходит "для семейного чтения", или для больших детей (10-12 лет). ни еще не забыли, и всё прекрасно поймут.
    22. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/29 22:16 [ответить]
      > > 20.МэйДэй
      >> > 18.Парфенова Мария
      >(уныло) Значит, мы с вами не настоящие женщины...
      
      Может, просто начинающие ;)))))
    21. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/29 22:14 [ответить]
      > > 19.Orevuar
      >Какую огромную работу Вы провели!
      
      Ну, не такую уж огромную ;))
      Я же не весь объем рассказов прочла
      >
      >Спасибо, что все мои четыре вещи Вы, Мария, заметили и оценили.
      Всегда пожалуйста! ;))
      
      
    20. МэйДэй 2004/09/29 20:42 [ответить]
      > > 18.Парфенова Мария
      (уныло) Значит, мы с вами не настоящие женщины...
    19. Orevuar 2004/09/29 20:28 [ответить]
      Какую огромную работу Вы провели!
      
      Спасибо, что все мои четыре вещи Вы, Мария, заметили и оценили.
    18. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/29 12:31 [ответить]
      > > 17.МэйДэй
      >Стервозности в вас как раз не хватает... :о)
      >Коротковато местами, как на мой взгляд. И чуть сухо.
      >О! Гляньте мой обзор, для сравнения - что скажете?
      
      А я его уже читала ;)) И даже скажу, что понравилось. А в моем обзоре "не хватает стервозности" и "чуть сухо" только потому, что я, как бы это сказать, сильно людей обидеть не хочу. Те работы, которые мне понравились, так и отмечены чем-то вроде "очень здорово" или "очень понравилось". А те, которые прочесть, в общем можно, но особого энтузиазма не вызывают, такого "грифа" не удостоились.
      Кроме того, это ведь мое субъективное мнение. Я ведь не маститый критик, чтобы с одного взгляда точно определить, что хорошо, а что нет. Вот, например, "дети ExMachina", на мой взгляд, весьма оригинальная вещь. В обзорах же других авторов я видела негативную оценку на эту работу. То же самое с иными работами, которые мне совсем не понравились, а кто-то ими восторгается. Я, конечно, могу написать "фу, какая гадость", только кому от этого легче станет? Мое мнение и так при мне останется, а все остальные пусть сами читают и свое собственное мнение формируют. А для того, чтобы люди имели примерное представление, о чем будет рассказ, я и даю его краткий пересказ-характеристику.
      
      Фух... вот. ;))))))
      
      
      >
      >Если женщина хоть чуть-чуть не стерва, то она не настоящая женщина (с)
      
      ;)))))
    17. МэйДэй 2004/09/29 11:25 [ответить]
      Стервозности в вас как раз не хватает... :о)
      Коротковато местами, как на мой взгляд. И чуть сухо.
      О! Гляньте мой обзор, для сравнения - что скажете?
      
      Если женщина хоть чуть-чуть не стерва, то она не настоящая женщина (с)
      
    16. *Лепешка (nykonk@mail.ru) 2004/09/26 20:04 [ответить]
      > > 15.Парфенова Мария
      >Спасибо, всё получила
      проверьте тогда, работает ли ваш логин - появляются ли в лайт номинации окошки для голосования??? тогда я уже совсем успокоюсь
      
    15. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/26 20:01 [ответить]
      > > 12.Лепешка
      >> > 11.Парфенова Мария
      >>ОБНОВЛЕНИЕ!!!
      >>"Обозрено" 42 рассказа.
      
      >
      >Ура! пишу вам письмо
      >
      >
      
      Спасибо, всё получила
    14. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/26 19:48 [ответить]
      > > 13.Мама Максима
      >Маша, спасибо за отзыв! Жалко только, без оценки даже и не понятно, понравилось вам или нет :-)
      
      
      Пока оценку показать не могу - не разрешают ;))))
      
    13. Мама Максима 2004/09/26 16:33 [ответить]
      Маша, спасибо за отзыв! Жалко только, без оценки даже и не понятно, понравилось вам или нет :-)
    12. Лепешка (nykonk@mail.ru) 2004/09/26 16:29 [ответить]
      > > 11.Парфенова Мария
      >ОБНОВЛЕНИЕ!!!
      >"Обозрено" 42 рассказа.
      >
      >> > 8.Лепешка
      >>Девушка-девушка, можно вас украсть?
      >>
      >>Лана права, я увидела, влюбилась, и теперь буду у вашего балкона с гитарой всю ночь стоять. а голос у меня...ну лучше не провоцировать, так что - пойдете в лайт? У нас там так хорошо :))) всем почет и подарки :)))
      >>
      >>оценки можно спрятать на время - это не беда
      >
      >У меня голос, знаете ли, тоже не мёд. Вот соседских тараканов распугать - эт пожалуйста. Короче, напугали вы меня!!!!! ;))
      >Штурмом, можно, сказать берете.
      >Я пока в своем обзоре оценки уберу, а когда польше половины рассказов обозрю, свистну, чтобы переводили меня в Лайт.
      
      Ура! пишу вам письмо
      
      
    11. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/26 14:23 [ответить]
      ОБНОВЛЕНИЕ!!!
      "Обозрено" 42 рассказа.
      
      > > 8.Лепешка
      >Девушка-девушка, можно вас украсть?
      >
      >Лана права, я увидела, влюбилась, и теперь буду у вашего балкона с гитарой всю ночь стоять. а голос у меня...ну лучше не провоцировать, так что - пойдете в лайт? У нас там так хорошо :))) всем почет и подарки :)))
      >
      >оценки можно спрятать на время - это не беда
      
      У меня голос, знаете ли, тоже не мёд. Вот соседских тараканов распугать - эт пожалуйста. Короче, напугали вы меня!!!!! ;))
      Штурмом, можно, сказать берете.
      Я пока в своем обзоре оценки уберу, а когда польше половины рассказов обозрю, свистну, чтобы переводили меня в Лайт.
    10. Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/26 11:11 [ответить]
      > > 9.Чудо-юдо
      >Спасибо, Машенька, за работу. Только этот обзор надо на страничку конкурса - к другим обзорам, а то о нём сами-то участники и не знают.
      
      А он и так вместе с другими обзорами ;)
      Я его, кстати, тоже не сразу там нашла. Он просто внизу и его не видно. Нужно клацнуть на ссылочку "показать все".
    9. Чудо-юдо 2004/09/26 07:49 [ответить]
      Спасибо, Машенька, за работу. Только этот обзор надо на страничку конкурса - к другим обзорам, а то о нём сами-то участники и не знают.
    8. *Лепешка (nykonk@mail.ru) 2004/09/26 05:16 [ответить]
      Девушка-девушка, можно вас украсть?
      
      Лана права, я увидела, влюбилась, и теперь буду у вашего балкона с гитарой всю ночь стоять. а голос у меня...ну лучше не провоцировать, так что - пойдете в лайт? У нас там так хорошо :))) всем почет и подарки :)))
      
      оценки можно спрятать на время - это не беда
    7. Демон-Студент (demon_student@rambler.ru) 2004/09/25 02:00 [ответить]
      > > 6.Лана
      >> > 5.Парфенова Мария
      >>> > 4.Лана
      >>>>В Лайт? Так там же не меньше половины прочесть надо ;))
      >>>>Много, однако ;))
      >>>
      >>>Да Вам осталось-то... Зато обзор очень хороший, я прочитала - здорово, даже кое-что прочесть захотелось повнимательнее :)
      >>
      >>Лана, так ведь в Лайте, если я не ошибаюсь, до определенного срока можно только мнение высказывать, а оценки вывешивать нельзя. А у меня они уже на виду. Кроме того, в обзоре есть рассказы, которым я не даю никакой оценки (кроме цифры), а просто кратко излагаю содержание. Если оценку убрать, получится просто пересказ. ;)
      >
      >Ну, енто - к Лепешке. Сколько я понимаю, от лайт-арбитра и не требуется другого, только обозначить, что все прочитал, а не от балды оценок наставил. Ну а оценки... Их пока можно припрятать... Впрочем, это - Вам решать. :))
      Лана, гляньте коммы у меня в обзоре...
      Оветьте и я буду спать спокойно
    6. *Лана (nykonk@mail.ru) 2004/09/25 23:31 [ответить]
      > > 5.Парфенова Мария
      >> > 4.Лана
      >>> > 3.Парфенова Мария
      >>>В Лайт? Так там же не меньше половины прочесть надо ;))
      >>>Много, однако ;))
      >>
      >>Да Вам осталось-то... Зато обзор очень хороший, я прочитала - здорово, даже кое-что прочесть захотелось повнимательнее :)
      >
      >Лана, так ведь в Лайте, если я не ошибаюсь, до определенного срока можно только мнение высказывать, а оценки вывешивать нельзя. А у меня они уже на виду. Кроме того, в обзоре есть рассказы, которым я не даю никакой оценки (кроме цифры), а просто кратко излагаю содержание. Если оценку убрать, получится просто пересказ. ;)
      
      Ну, енто - к Лепешке. Сколько я понимаю, от лайт-арбитра и не требуется другого, только обозначить, что все прочитал, а не от балды оценок наставил. Ну а оценки... Их пока можно припрятать... Впрочем, это - Вам решать. :))
      
    5. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/25 01:41 [ответить]
      > > 4.Лана
      >> > 3.Парфенова Мария
      >>В Лайт? Так там же не меньше половины прочесть надо ;))
      >>Много, однако ;))
      >
      >Да Вам осталось-то... Зато обзор очень хороший, я прочитала - здорово, даже кое-что прочесть захотелось повнимательнее :)
      
      Лана, так ведь в Лайте, если я не ошибаюсь, до определенного срока можно только мнение высказывать, а оценки вывешивать нельзя. А у меня они уже на виду. Кроме того, в обзоре есть рассказы, которым я не даю никакой оценки (кроме цифры), а просто кратко излагаю содержание. Если оценку убрать, получится просто пересказ. ;)
    4. *Лана (nykonk@mail.ru) 2004/09/25 01:14 [ответить]
      > > 3.Парфенова Мария
      >В Лайт? Так там же не меньше половины прочесть надо ;))
      >Много, однако ;))
      
      Да Вам осталось-то... Зато обзор очень хороший, я прочитала - здорово, даже кое-что прочесть захотелось повнимательнее :)
    3. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/25 01:12 [ответить]
      В Лайт? Так там же не меньше половины прочесть надо ;))
      Много, однако ;))
    2. *Лана (nykonk@mail.ru) 2004/09/25 01:03 [ответить]
      Лепота-а-а-а! Лепешка не видит. Увидит - начнет агитировать в лайт, готовьтесь :)
    1. *Парфенова Мария (parma@aaanet.ru) 2004/09/25 00:08 [ответить]
      Обзор. Извините, если кого-то недооценила. Эти оценки чисто субъективны. ;)))))
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"