Профессор Волчевский : другие произведения.

Комментарии: Новогодние зачеты доцента Зайчевского
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Профессор Волчевский
  • Размещен: 22/12/2019, изменен: 22/12/2019. 25k. Статистика.
  • Рассказ: Детектив, Приключения
  • Аннотация:
    Детективная эротика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Детектив (последние)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    12:15 Сахнюк Г., Сахню "Дело об Огурцах" (8/1)
    12:07 Ледовский В.А. "Бд-14: Реставратор" (33/1)
    10:08 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (15/2)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    06:07 "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    06:07 "Форум: все за 12 часов" (254/101)
    06:06 "Диалоги о Творчестве" (304/15)
    04:22 "Форум: Трибуна люду" (243/64)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    06:11 Могила М.В. "Продолжение" (259/2)
    06:07 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    06:05 Калинин А.А. "Басенки 2024-11" (7/6)
    06:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (724/14)
    06:05 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (43/22)
    06:04 Винников В.Н. "У этой речки час я находился" (2/1)
    05:55 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (179/11)
    05:44 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (39/33)
    05:35 Корнилова В. "Лечея, гл. 16" (5/3)
    05:21 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (21/15)
    05:16 Ледащёв А.В. "Все просто" (5/4)
    05:07 Каневский А. "Убийца, которого не ожидали" (2/1)
    04:05 Коркханн "Первая выгрузка" (781/2)
    02:43 Темежников Е.А. "В С Рима 550-300 до н.э" (6/3)
    02:34 Лемешко А.В. "О магнитолете Филимоненко" (32/2)
    02:21 Чендлер Б. "Нэкомата" (176/7)
    02:12 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (608/5)
    02:09 Стоптанные К. "Он сам" (2/1)
    01:46 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (390/9)
    01:34 Freakycat "W'S.E.13. Eater, Babysitter" (11)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    13:29 Piaf "Возникновение"
    10:19 Герасимов А.С. "Смерть всего лишь новое начало"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    16:35 Mosaiccreme "The Lives and Deaths of Commander "
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    1. *Брайт Фанни 2020/01/09 00:06 [ответить]
      Ваш рассказ я не обсуждаю, поскольку он нестандартный, и я не знаю, по каким критериям его оценивать.
      
      Я хотела к Вам попроситься с возникшей дискуссией из "Преступления в Новом замке". Там автор против обсуждений, а меня заинтересовала Ваша мысль "Как раз про пропасть между тем, что сказал автор и что увидел читатель, рассуждал В.Солоухин. Как бы ни старался автор ее сузить, все равно она остается. Ширина этого зазора и есть уровень таланта писателя - по Солоухину".
      
      А по поводу этой мысли, мне кажется, что это не талант писателя вообще, а такое специфическое умение увидеть свой текст с точки зрения человека, который понятия не имеет, о чем речь.
    2. *Профессор Волчевский 2020/01/09 00:34 [ответить]
      > > 1.Брайт Фанни
      >Ваш рассказ я не обсуждаю, поскольку он нестандартный, и я не знаю, по каким критериям его оценивать.
      
      Он не вполне детективный, потому и внеконкурсный. Оценивать ни к чему. Если выскажете какое-то мнение - хорошо, нет - и ладно.
      
      >Я хотела к Вам попроситься с возникшей дискуссией из "Преступления в Новом замке". Там автор против обсуждений, а меня заинтересовала Ваша мысль "Как раз про пропасть между тем, что сказал автор и что увидел читатель, рассуждал В.Солоухин. Как бы ни старался автор ее сузить, все равно она остается. Ширина этого зазора и есть уровень таланта писателя - по Солоухину".
      >
      >А по поводу этой мысли, мне кажется, что это не талант писателя вообще, а такое специфическое умение увидеть свой текст с точки зрения человека, который понятия не имеет, о чем речь.
      
      Собственно, Солоухин в том эссе тоже говорил, что его рассуждения отнюдь не истина в последней инстанции. Это его мнение как писателя. И про пропасть он рассуждал на примере поляны. Дескать, при этом слове у читателя в голове возникнет совсем не та поляна, которую видел автор. Поэтому писатель начинает конкретизировать, описывать - но все равно зазор останется.
      Г.Гуревич в этом плане придерживался иного мнения. Его друг, который писал про деревенскую жизнь, терпеть не мог планировать сюжетную линию и увлекался главным образом описательной частью: как выглядела изба, как была одета Аленка, сравнивал ее косы с кисточками для бритья и умилялся. А Гуревичу до лампочки наряд Аленки, ему важнее убедительно рассказать читателю, почему Аленка любит Васю, а выходит замуж за Петю. Заодно порассуждать об Аленках вообще - как о типаже.
      Ф.Искандер вообще офигевал от "проницательного" читателя, который в грустном рассказе про детский сад и груши увидел вдруг второй слой о воровстве в том саду - о котором писатель и не мыслил даже...
      Так что как ни назови описательные приемы писателя и убедительность их применения (талант или специфическое умение), все равно написанное будет восприниматься по-разному в зависимости от читателя.
      К слову, многих (в том числе авторов произведений) разочаровывают экранизации: люди видят на экране не то, что представляли при чтении.
      В упомянутом Вами рассказе дискуссию вызвала шапка Санта-Клауса на скульптуре бегемота. Я вот прочитал это и не заморачивался, как там эта шапка крепится. Раз написано, значит, что-то там придумали студенты. Другое дело, если бы способ крепления шапки влиял на сюжет - тут автору следует очень тщательно подходить к описанию. А там имеет значение лишь отвлекающий маневр, а не детали исполнения (водружения шапки на скульптуру).
    3. *mek (mek#bk.ru) 2020/01/09 01:22 [ответить]
      Некоторые писатели намеренно оставляют широкий простор для любителей домысливать. Часто потому, что им вообще похрен, каким способом водрузили шапку на бегемота. Иногда это составляющая часть их замысла.
      А некоторые тщательно и педантично рассчитывают восприятие своего текста несколькими разными категориями читателей, причём это восприятие для каждой из категорий совершенно разное. Примеры - Стивенсон (две-три разные категории, в частности, для него обычно деление на детско-юношескую и взрослую аудиторию), Киплинг (от четырёх до шести категорий, он учитывал и пол, и уровень образованности).
      А сколько толкований намеренно оставлено Булгаковым для "Мастера и Маргариты" - вообще не поддаётся подсчёту. Хотя на самом деле скорее всего получится величина такая же, как у Киплинга, а остальное - уже плод рвения борзых толкователей.
      ---
      перетаскиваю сюда мою реплику из форума у Леди Винтер заодно уж
      ---
      > > 24.Профессор Волчевский
      > про пропасть между тем, что сказал автор и что увидел читатель, рассуждал В.Солоухин. Как бы ни старался автор ее сузить, все равно она остается. Ширина этого зазора и есть уровень таланта писателя - по Солоухину.
      Это очень узкоспецифический взгляд. Ширина зазора может характеризовать максимум не талант, а уровень технического мастерства и набранного писательского опыта.
      А талант может, хотел сказать одно, а читатели увидели другое, гораздо более крутое (к примеру).
    4. *Профессор Волчевский 2020/01/09 01:23 [ответить]
      > > 3.mek
      >остальное - уже плод рвения борзых толкователей.
      
      Я вот тоже не уверен, что при описании Ленского Пушкин умышленно делал аллитерацию на "в" и "л", дабы создать лирический образ...
      Один маститый зарубежный автор (не помню кто) однажды сказал, послушав рассуждения литературоведов о его книгах: "Если бы я знал, что все это так сложно, не написал бы ни строчки".
    5. *mek (mek#bk.ru) 2020/01/09 01:35 [ответить]
      > > 4.Профессор Волчевский
      > Я вот тоже не уверен, что при описании Ленского Пушкин умышленно делал аллитерацию на "в" и "л", дабы создать лирический образ...
      Пушкин, во-первых, всё-таки поэт, а во-вторых - всё-таки гений. Ему не обязательно было стараться создавать аллитерацию намеренно, у него это получалось само собой.
      В моей поэтической практике такое часто бывало, да и в прозе, как раз при подборе имён персонажей, были случаи, когда имена выскакивали очень удачные во всех смыслах, в том числе и по части аллитераций. Хотя я и не гений.
      > Один маститый зарубежный автор (не помню кто) однажды сказал, послушав рассуждения литературоведов о его книгах: "Если бы я знал, что все это так сложно, не написал бы ни строчки".
      Известны байки про несовпадение общепринятого или же официального толкования с тем, что реально задумывал автор. Одна из наиболее известных - Токарева (если не переврал по причине склероза), которой задали сочинение в школе на тему "что думал Катаев, когда писал 'Белеет парус одинокий'", просто обратилась к Катаеву, соседу и знакомому, чтобы он ей рассказал. Получила за сочинение двойку, а учительница потом ей объясняла, что же на самом деле думал Катаев.
    6. *Брайт Фанни 2020/01/09 02:22 [ответить]
      > > 2.Профессор Волчевский
      >В упомянутом Вами рассказе дискуссию вызвала шапка Санта-Клауса на скульптуре бегемота. Я вот прочитал это и не заморачивался, как там эта шапка крепится. Раз написано, значит, что-то там придумали студенты. Другое дело, если бы способ крепления шапки влиял на сюжет - тут автору следует очень тщательно подходить к описанию. А там имеет значение лишь отвлекающий маневр, а не детали исполнения (водружения шапки на скульптуру).
      
      Шапка имеет значение для таких, как я: при чтении воображаю то, что описано. Если я прочла : "на огромной голове бегемота была НАДЕТА шапка", то я вижу огромную шапку. Если потом ее принесли в дом и "затеряли" среди маленьких шапок (и это является важной уликой), то для меня это проблема текста. Но исправит ли это автор - это меня уже не беспокоит. Мне просто интересно почему один автор скажет: "Мерси, сейчас исправлю "на голове" на "на ухе", а другой обидется за придирчивость. Хотя я обе реакции считаю нормальными.
      
      
      
      
    7. *mek (mek#bk.ru) 2020/01/09 02:51 [ответить]
      > > 6.Брайт Фанни
      > Если я прочла : "на огромной голове бегемота была НАДЕТА шапка", то я вижу огромную шапку.
      Вообще говоря, скорее должно быть наоборот: голова бегемота по отношению к самой скульптуре была, очевидно, соразмерной, почему же вдруг стало видно, что она огромная? Да по сравнению с маленькой шапкой.
      Впрочем, поскольку это всё же детектив и разночтения следует стараться исключить, то нормальный редактор обязан сделать автору замечание. А уж как исправит это автор - его дело.
      > Если потом ее принесли в дом и "затеряли" среди маленьких шапок (и это является важной уликой), то для меня это проблема текста. Но исправит ли это автор - это меня уже не беспокоит. Мне просто интересно почему один автор скажет: "Мерси, сейчас исправлю "на голове" на "на ухе", а другой обидится за придирчивость. Хотя я обе реакции считаю нормальными.
      Потому что они разные авторы и разные люди. Это же ясно.
      Одного написанный текст мало беспокоит, его беспокоит, чтобы читатель точно понял. Другой считает текст, написанный так, как он есть, достаточной ценностью, чтобы не портить его из-за каждого непонявшего что-то читателя. Или, к примеру, не хочет тратить драгоценные килобайты. Или же не хочет привлекать к эпизоду больше внимания, чем сейчас.
      В принципе, если закладываться на нормального квалифицированного читателя детективов, из тех, кто реально пытается разгадать загадку вслед за автором и его героями, то понятно, что такой читатель не должен делать скоропалительных заключений по поводу любой из деталей, пока ему не сообщили всего объёма сведений про неё.
      К слову, ушки у бегемотов действительно маленькие и расположены сверху, близко друг к другу. Нахлобучить на них небольшую по сравнению с головой бегемота шапку вполне возможно, даже на оба.
    8. *Брайт Фанни 2020/01/09 02:55 [ответить]
      > > 7.mek
      >> > 6.Брайт Фанни
      >> Если я прочла : "на огромной голове бегемота была НАДЕТА шапка", то я вижу огромную шапку.
      >Вообще говоря, скорее должно быть наоборот: голова бегемота по отношению к самой скульптуре была, очевидно, соразмерной, почему же вдруг стало видно, что она огромная? Да по сравнению с маленькой шапкой.
      
      Там сказано "Огромный бегемот. На бегемоте была надета красная шапка Санта -Клауса". Кстати, я поняла "огромный бегемот" как бегемот, который больше натуральной величины бегемота. Это же какая шапка должна была быть. Причем шапка была надета "на бегемоте". Мне это режет слух!
      
      А вообще это наверное как в преподавании. Если кто-то понял неправильно, один препод это учитывает на будущее и старается высказываться точнее, а другой делает вывод, что студент туп и невнимателен. Кто из них прав? Формально оба. Но кто из двоих может считаться настоящим профессионалом?
      
      
    9. *mek (mek#bk.ru) 2020/01/09 02:58 [ответить]
      > > 8.Брайт Фанни
      > Там сказано "Огромный бегемот. На бегемоте была надета красная шапка Санта-Клауса". Кстати, я поняла "огромный бегемот" как бегемот, который больше натуральной величины бегемота.
      Это вы зря. Бегемоты, они, знаете ли, и в натуральную величину огромны. Просто вряд ли вам повезёт (или не повезёт) оказаться совсем рядышком с живым бегемотом, а вот к скульптуре можно подойти вплотную.
      > Это же какая шапка должна была быть.
      Любая. Зачем делать выводы заранее? Может, это специально заложенный ложный ход, чтобы сбить читателя с толку.
      > А вообще это наверное как в преподавании. Если кто-то понял неправильно, один препод это учитывает на будущее и старается высказываться точнее, а другой делает вывод, что студент туп и невнимателен. Кто из них прав? Формально оба. Но кто из двоих может считаться настоящим профессионалом?
      У преподавателя и автора именно детективов совершенно разные задачи. У преподавателя - внести ясность в головы студентов. У детективщика - запутать читателя, чтобы слишком легко не догадался.
    10. *Брайт Фанни 2020/01/09 02:57 [ответить]
      > > 9.mek
      >Это вы зря. Бегемоты, они, знаете ли, и в натуральную величину огромны.
      
      вот и я про то. Либо "огромный бегемот" в рассказе был больше живого бегемота, либо это "масло масляное"
      
      
      
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"