Мудрая Татьяна Алексеевна : другие произведения.

Комментарии: Любовь - состояние, несовместимое с жизнью
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Мудрая Татьяна Алексеевна (Cardinena@yandex.ru)
  • Размещен: 03/03/2011, изменен: 14/06/2012. 20k. Статистика.
  • Статья: Проза, Поэзия
  • Аннотация:
    Вот. Рассуждение номер раз. На подходе еще - то ли девятка. то ли семерка...
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Проза (последние)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:01 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (9/1)
    00:28 Уралов-Хуснуллин "Мясо "из пробирки"" (668/8)
    22:30 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (396/14)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    03:00 "Форум: все за 12 часов" (326/101)
    00:14 "Форум: Трибуна люду" (18/17)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:24 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (295/71)
    04:23 Цодикова А. "35 лет в Америке" (3/2)
    04:22 Nazgul "Магам земли не нужны" (901/14)
    04:01 Wolfsrudel "На той стороне..." (4/3)
    04:01 Осин Д.В. "Счастливая звезда печника " (9/1)
    03:58 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (999/1)
    03:52 Бояндин К.Ю. "Генеративная музыка. Suno, " (56/7)
    03:51 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (774/10)
    03:43 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (1)
    03:30 Редактор "Форум: все за 12 часов" (314/101)
    02:57 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (839/3)
    02:55 Козлов И.В. "Про Коллективный сборник лирической " (99/9)
    02:53 Безбашенный "Запорожье - 1" (59/19)
    02:10 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (17/2)
    01:52 Суханов С.В. "Что нового" (3/2)
    01:51 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (599/13)
    01:46 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (450/22)
    01:45 Деляновская М. "Шехина" (11/1)
    01:13 Залесский В.В. "A plan (based on radio-information) " (1)
    01:01 Абрамова Т.Е. "Волна" (6/2)

    РУЛЕТКА:
    Проект Альверон
    Если бы я был вампиром
    Заметил это в январе
    Рекомендует Бтум А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108580
     Произведений: 1671191

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    29/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Авраменко Т.Г.
     Алимов А.С.
     Алмаз А.
     Алтунин В.В.
     Анаста Г.
     Арав Р.
     Ас Д.
     Атаев Р.Т.
     Балашов Л.
     Бика К.
     Булатникова Н.В.
     Бусленко И.В.
     Бычков В.Н.
     Власенко Т.С.
     Вязьмина А.
     Гейгер Е.П.
     Гончарова Е.А.
     Граф М.
     Григорьянц И.Р.
     Григорян Р.
     Гутман А.В.
     Денисов А.С.
     Деточкин
     Довыдовский К.С.
     Дунев С.В.
     Илькевич Д.М.
     Кабанчук В.С.
     Каравка Я.И.
     Карнатовская А.С.
     Катериничев И.Е.
     Кашинский Д.В.
     Колесниченко Е.И.
     Колесов С.Г.
     Кравченко А.
     Кривцун К.
     Кузминский А.
     Лесовская М.Ю.
     Летушова Н.
     Либерт К.
     Лобанов В.
     Ляшенко А.
     Майлз С.Л.
     Минькова Н.В.
     Наоми К.Б.
     Невский А.А.
     Новиков В.В.
     Пересвет А.В.
     Пляж Л.
     Побережный А.Н.
     Позин А.И.
     Полещук А.В.
     Розакова А.Д.
     Романович Д.
     Русканд А.
     Ручко Л.
     Сельская Л.
     Семух Г.
     Середа С.
     Смирнов Е.С.
     Смирнова С.Н.
     Солдатенко Т.Н.
     Сурганова Н.В.
     Тасрка
     Уколов В.А.
     Уранова Р.
     Федорцова А.А.
     Филиппов Н.С.
     Хранитель Т.
     Шарапов А.М.
     Шестакова Е.
     Шумирр
     Ярга А.
     D. M.
     Luckman W.
     Pro100 M.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Джонстон П. "Список смерти"
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    21. Мудрова Т.А. 2011/03/05 13:04 [ответить]
      > > 20.Алексеев Алексей Алексеевич
      >> > 16.Ирис
      
      У меня белорусский с польским спутались. Из-за знакомства с Рыцарями Короля Стаха.
       А в р-не Ленинградского вокзала так много любящих? :)))
    20. Алексеев Алексей Алексеевич (ulpius@yandex.ru) 2011/03/05 12:29 [ответить]
      > > 16.Ирис
      >> > 3.Мудрова Татьяна Алексеевна
      >> Вообще-то правильней было бы КОХАННЯ.
      >Это правильно по-украински, а по-польски - "кохане".
      >
      >
      
      
    19. Алексеев Алексей Алексеевич (ulpius@yandex.ru) 2011/03/05 12:28 [ответить]
      > > 14.Мудрова Татьяна Алексеевна
      >> > 13.Алексеев Алексей Алексеевич
      >>На тему любви (kochanie) "по-польски"...
      >
      >Интересно, по каким кварталам щла маршрутка.
      
      По Ленинградскому шоссе в р-не Речного вокзала.
    18. *Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/05 12:17 [ответить]
      > > 16.Ирис
      
      >Тань, а ответы принимаются?
      >(полемика приветствуется?)
       Да почему бы и нет! Только учтите, моя пристрастность и некомпетентность оговорены заранее. :))) Иногда просто хотелось выставить вперед кое-что не вполне оцененное.
      
      
    17. Ирис (irchik29@mail.ru) 2011/03/04 22:55 [ответить]
      Кстати, мой мой любимый стишок))))
      
      
      Блаженство равносильно смерти.
      
      внезапно и необъяснимо
      вползает в душу тёплым ветром
      от леденящего: любима.
      
      
      блаженство равносильно боли:
      
      исподтишка, за фазой фаза
      растут желанья метастазы
      в крови, парализуя волю.
      
      
      Взрывая сердце осторожно,
      пытает страсть изящно-стильно,
      сковав запястья слов надёжно.
      
      И боль блаженству равносильна.
      
      
      Вся жизнь, сгорая, угасает
      под равнодушия аккорды.
      Разлуки траур ужасает.
      
      блаженство равносильно скорби.
      
      
      
      
      
    16. Ирис (irchik29@mail.ru) 2011/03/04 22:49 [ответить]
      > > 3.Мудрова Татьяна Алексеевна
      > Вообще-то правильней было бы КОХАННЯ.
      
      
       бестямне кохання :)
      
      Тань, а ответы принимаются?
      (полемика приветствуется?)
    15. Васильева Татьяна Николаевна (wasyata@mail.ru) 2011/03/04 22:48 [ответить]
      Коли тут речь о любви - поздравляю автора обзора со вторым местом на конкурсе ВК-2!
    14. *Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/04 17:44 [ответить]
      > > 13.Алексеев Алексей Алексеевич
      >На тему любви (kochanie) "по-польски"...
      
      Интересно, по каким кварталам щла маршрутка. У нас в Москве такого вроде не водится - мы людишки серьезные.
      У Льва Кассиля есть фразка "Жевузем" - мы вас любим, - которую легко имитировать, произнося "Новоузенск".
      А слово "Любовь" я сегодня вставила во все места заметки - не пока не видно снаружи. И нужно мне было дурачиться на сонную голову!
    13. Алексеев Алексей Алексеевич (ulpius@yandex.ru) 2011/03/04 17:35 [ответить]
      На тему любви (kochanie) "по-польски": на днях ехал в маршрутке, где салон был оборудован экраном, на котором, в частности, пассажирам разъясняли, что "жё т'эм", "ихь либе дихь", "тэ кьеро" означает "я тебя люблю" по-французски, немецки и испански. Но убила меня польская версия этой фразы, которая, по мнению разъяснителей, должна была звучать, как: "кочаем цием" (на самом деле кириллицей передается приблизительно: кохам че).
      
      
    12. *Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/04 17:22 [ответить]
      Да как попало сделала: вместо дополнительной шутки. Когда выяснила про отсутствие запрета - переменила. Но вроде там было z...
      Кстати, программа сильно тормозит.
    11. Алексеев Алексей Алексеевич (ulpius@yandex.ru) 2011/03/04 17:10 [ответить]
      Если "prsijazn", которая вынесена почему-то в заголовок, есть с ошибкой написанное польское слово przijazn, то означает оно, насколько я знаю, не "любовь", а "дружба". И в чем глубокий смысел появления этого инородца в заголовке? С большим успехом можно было бы ввернуть запретное слово из турецкого или какого-нибудь еще более экзотического языка.
    10. *Тимоти Лирик 2011/03/04 12:32 [ответить]
       как очами - феерия звука!
    9. Студентов Анатолий (A.Studentov@Mail.Ru) 2011/03/04 12:29 [ответить]
      Прочитал. Спасибо за обзор. Понравился. Выскажусь: 1- согласен, 2- погорячилась, 3- переборщила, 4- классный стих, 5- согласен, 6- практически нет поэзии, 7- слабый стих, 8- сильно написан, очень понравился, 9- браво! Подарок замечательный. На моё мнение не обращай внимание: я-непоэт! Удачи!
    8. *Агафонцев Александр Александрович (agafon@211.ru) 2011/03/03 21:40 [ответить]
      Большое спасибо за столь лестный отзыв и за обзор в целом, приятный и легкий.
      
      По поводу некоторой неграмотности, - каюсь, грешен. Не то, чтобы часто, но проскакивает. Спасибо, поправил.
      
      
    7. *Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/03 21:20 [ответить]
      Значит, не зря я их сюда поместила. По ссылке не всякий пойдет.
    6. *Растаманка (polotany@narod.ru ICQ 595-979-972) 2011/03/04 11:36 [ответить]
      Красивый получился разбор, неторопливый. Обозреваемые стихи бесспорно хороши! Спасибо за удовольствие от прочтения.
    5. *Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/03 20:59 [ответить]
      Ну и чего? Понятно, что даже и без польского языка можно справиться.
    4. Бах Иван Севастьянович (khukhry-mukhry@mail.ru; khukhry@gmail.com) 2011/03/03 20:50 [ответить]
      Расшифровано слово... Покайся!)
    3. Мудрова Татьяна Алексеевна (Chrosvita@yandex.ru) 2011/03/03 20:49 [ответить]
      Да сделаю, так вроде как забавнее. Вообще-то правильней было бы КОХАННЯ.
    2. *Бабуль 2011/03/03 20:26 [ответить]
      Замечательно поэтичный обзор, а завершающий стих умело вплел в себя ноты всех обозреваемых произведений и получилась своя мелодия. Браво!
    1. Eva B 2011/03/03 20:04 [ответить]
      думаю, в обзорах это слово вовсе не запрещено, но так оно, конечно, таинственней и р-романтичнее, а то и более философски...
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"