Пересмешники : другие произведения.

Комментарии: Белая пешка, чёрный ферзь
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Пересмешники
  • Размещен: 06/06/2011, изменен: 01/08/2012. 30k. Статистика.
  • Рассказ: Детектив, Хоррор
  • Аннотация:
    Финалист конкурса Ночной Дождь-2011. Нуар. 9 из 23
    Внимание! Комментарии к обмену по данному произведению больше не принимаются в связи с тем, что авторы собрали необходимую и достаточную коллекцию замечаний. Обратите внимание на другие рассказы раздела.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Детектив (последние)
    09:30 Дурасов А.М. "Дилогия "По ту сторону измены" " (1)
    08:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (74/6)
    05:53 Вордин С. "Всей птичке пропасть" (6/5)
    05:41 Олейник М.И. "В канун конца света" (8/4)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (5): 1 2 3 4 5
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:46 "Форум: Трибуна люду" (21/20)
    09:46 "Форум: все за 12 часов" (188/101)
    03:04 "Технические вопросы "Самиздата"" (233/3)
    19:00 "Диалоги о Творчестве" (255/2)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:26 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (4/3)
    10:23 Бурланков Н.Д. "Русско-русский словарь" (779/15)
    10:15 Березина Е.Л. "Как-то юнга Дудочкин бросил " (7/2)
    10:13 Чваков Д. "В детство дверь" (29/1)
    10:12 Чваков Д. "Командировочное" (5/1)
    10:09 Безбашенный "Запорожье - 1" (64/20)
    10:03 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (1000/2)
    09:58 Ив. Н. "01 декабря" (1)
    09:56 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (673/11)
    09:54 Санфиров А.Ю. "Эрлих" (7/1)
    09:40 Виноградов "Книга сексуальных откровений " (1)
    09:30 Дурасов А.М. "Дилогия "По ту сторону измены" " (1)
    09:12 Тухватуллина Л. "Когда замерзает луна..." (24/2)
    09:10 Тухватуллина Л. "Застывший миг" (87/1)
    09:10 Nazgul "Магам земли не нужны" (903/15)
    08:45 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (399/16)
    08:42 Калинин А.А. "Откровение от почемучки (Сонет " (1)
    08:42 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (74/6)
    08:41 Коркханн "Угроза эволюции" (899/25)
    08:40 Винокур Р. "О поэтах прошлого" (4/3)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    28/11 Низовцев Ю.М. "О необходимости присутствия "
    26/11 Ледовский В.А. "Силы разные..."
    26/11 Кротков А.П. "Маски-шоу Павла Воткова"
    51. *Левченко Татьяна (tvl-21@yandex.ru) 2011/07/29 17:43 [ответить]
      Уважаемые Пересмешники!
      Раз уж мне положено алаверды, то не сочтите за труд - зацените не тот расск, что в "Ночном дожде" (то есть "Ключ желаний", веселая постебушка с черноюморным уклоном), про него мне все понятно. Скажите слова про "Домик у заставы"
      http://samlib.ru/editors/l/lewchenko_t_w/domik_u_zastavy.shtml
      Мне это важно и интересно.
      Спасибо вам!
    52. Пересмешники 2011/07/29 18:38 [ответить]
      > > 51.Левченко Татьяна
      >Раз уж мне положено алаверды, то не сочтите за труд - зацените не тот расск, что в "Ночном дожде", про него мне все понятно. Скажите слова про "Домик у заставы"
      >http://samlib.ru/editors/l/lewchenko_t_w/domik_u_zastavy.shtml
      Та не вопрос! :)
      Тем паче мы вашу постебушку ещё внимательно не успели прочесть. =)
      Ждите. Зайдём.
      >Спасибо вам!
      Пока не за что. ;)
      
      
      
      > > 50.Аарон К. Макдауэлл
      >http://zhurnal.lib.ru/editors/m/makdauell_a_k/noir.shtml
      >
      >:)
      
      О! :)))
      Довольно потираем руки.
    53. *Колюча 2011/07/29 18:59 [ответить]
      Таща за название упирающийся рассказ: да че ты боишься?
      Ты, если че, ваще во вне...
      Ну, посмотрят, почитают. Ну, че скажут...*посмотрев на колючки* - хорошее...
      
      >Пересмешникам:
      >Ы?
      http://samlib.ru/editors/w/wasilxewa_t_n/souchastnic1.shtml
      
      Если чо?
      
      > > 43.Пересмешники
      >> > 42.Колюча
      
      >Переделают - поменяем. Нет - так оставим. Пропадёт так пропадёт
      
      Ну уж нетушки... Ещё чего. Это очень просто делается.
      Ворчливо: кстати, видела ещё очепятку, забыла, вам Танечка Левченко напомнила...
    54. *Левченко Татьяна (tvl-21@yandex.ru) 2011/07/29 19:01 [ответить]
      > > 53.Колюча
      >Таща за название упирающийся рассказ: да че ты боишься?
      >Ты, если че, ваще во вне...
      >Ну, посмотрят, почитают. Ну, че скажут...*посмотрев на колючки* - хорошее...
      А ко мне расск в руки не пойдет? Нет? Да ладно, я добрая. Наверное... Вспомнила! Пойду ножик подточу
    55. *Колюча 2011/07/29 19:03 [ответить]
      > > 54.Левченко Татьяна
      >> > 53.Колюча
      
      >А ко мне расск в руки не пойдет? Нет? Да ладно, я добрая. Наверное... Вспомнила! Пойду ножик подточу
      
      А я могу его вообще по рукам пустить
      :)))
      бУДУ РАДА, если ещё и конкурсный глянешь - Ах, Гузель, в третьей группе
    56. *Пересмешники 2011/07/29 20:30 [ответить]
      > > 53.Колюча
      >Таща за название упирающийся рассказ: да че ты боишься?
      >Ты, если че, ваще во вне...
      >Ну, посмотрят, почитают. Ну, че скажут...*посмотрев на колючки* - хорошее...
      
      Скажут. (покрутив за спиной ланцет)
      Обязательно скажут. Но позже.
      
      У нас это... законный вечер тяпницы.
      
      >>Пересмешникам:
      >>Ы?
      >http://samlib.ru/editors/w/wasilxewa_t_n/souchastnic1.shtml
      
      Ыгы.
      
      >Если чо?
      
      С вас наш следующий расск. Аванс вам пока оставлять негде, полочка всего одна. Но мы будем расширяться.
      
      
      >> > 43.Пересмешники
      >>> > 42.Колюча
      >
      >>Переделают - поменяем. Нет - так оставим. Пропадёт так пропадёт
      >
      >Ну уж нетушки... Ещё чего. Это очень просто делается.
      
      Тады вы нам потом и подскажете. Вместо нашего штатного фрилансера. А мы вам ещё какой расск отрецухаем. Картинку если чо, в загашник затырили.
      
      >Ворчливо: кстати, видела ещё очепятку, забыла, вам Танечка Левченко напомнила...
      
      Вас обеих Аарон К. Макл... тьфу, Макдауэлл переплюнул. Он ажно три нашёл.
      
    57. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/29 21:33 [ответить]
      Поймали на приманке азартного человека (ворчит). Итак...
      ХАРПЕР ЛИ. "УБИТЬ ...".
      
      Часть первая. Дон
       Облегающее платье не оставляло простора воображению: (!) туго натянувшись на груди и на бёдрах, оно подчёркивало каждый изгиб молодого тела.
       Темноволосая красотка (была - лишнее) великолепна. Но сейчас тому препятствовали два момента, не говоря (уже) о банальной нехватке налички: нежелание ввязываться в неприятности.
       Здесь можно (было - лишнее) расслабиться после работы, не опасаясь, что настроение будет испорчено залётным гастролёром.
       Вопрос в том, успеет ли (он - вечер?) допить (своё - заодно и чужое?) пиво,(!) до того(, - не надо) как понадобится в спешном порядке покидать гостеприимное заведение?
       От девицы веяло не только (неприкрытой - ах, какой каламбур!) сексуальностью, но и едва различимым запахом опасности. На подобные вещи нюх у Дона (был - лишнее) намётан.
      Только вот среди "свинской" публики он не знал ни одного, у которого бы отыскался кошелёк подходящих размеров. (Мелкая сошка - слишком неполное предложение. Не сразу понимаешь, к кому относится пренебрежение. Тем более в предыдущем предложении отсутствует существительное в именительном падеже, кого по идее заменяет данный образ).
       Девушка крутанулась на стуле и соскользнула на пол, одновременНо(!) возвращая на место окончательно съехавшую от резкого движения бретельку. На краткий миг подол платья задрался ещё выше,(!) и над чулком промелькнула полоска кожи.
       Пялившийся во все глаза прыщавый юнец за дальним столиком не успел даже сглотнуть слюну, как соблазнительное зрелище ему надёжно загородил созревший (на прямой контакт - для прямого контакта) Заика.
       Несмотря на (свою - лишнее) вечно небритую щетину, он был обаятелен...
       Только вот если собеседники отделывались парой-тройкой шуршащих бумажек, то все девки после приватного общения с (ним - уточнить с кем именно) почему-то утрачивали способность членораздельно общаться.
       Потому Дон нисколько не удивился (тому - лишнее), что в очереди желающих поближе познакомиться с новенькой(, - лишнее) Заика нарисовался одним из первых. С того места, где он сидел, Дону (было - лишнее, тем более, что далее есть повтор слова) не разобрать, о чём шепталась парочка, но было прекрасно видно, как девушка сначала недоумённо (прислушивается - к чему?), а потом начинает смущённо хихикать.
       А пока можно (было - лишнее) поразмыслить над странным сном, который с завидным упорством начинал преследовать его после каждого удачно выполненного задания. За последний год это стало происходить всё чаще. И почему-то исключительно по пятницам. (Так сон преследует только по пятницам или всё-таки чаще? Первое предложение - после каждого задания. Каждого. Второе предложение - происходит всё чаще. То есть сначала всё-таки не после каждого задания? Третье предложение - он все задания выполняет по пятницам, если сон преследует сразу после выполнения?)
       Все они (были - лишнее) одинаковы.
       Пятно лунного света на полу, расчленённое полуприкрытыми (жалюзями - 'жалюзи' не склоняется) на идеально ровные полоски...
       Потому как именно в этот момент просыпался с чувством недосказанности, от которой (было - лишнее) рукой подать до крайней неудовлетворённости.
       Когда жертва воспользовалась тем, что он не стал связывать ей руки,(!) и ухитрилась покончить с собой, пока он разбирался с так некстати перепутавшим адрес разносчиком пиццы. (Дотянувшись - деепричастие указывает на дополнительное действие по отношению к стоящему рядом глаголу. Дотянулся герой?) до одного из его маленьких блестящих дружков.
       В любом случае(, - не надо) оставаться в городе, где его постигла столь позорная неудача, он не собирался.
       Дон одним глотком прикончил (успевшее заметно потеплеть - громоздко. Вариант: заметно потеплевшее) пиво, уже не испытывая от его мягкого, чуть сладковатого вкуса привычного удовольствия.
       И тут со стороны сортира послышался громкий (высокий - не представляю низкого визга) визг.
       Задерживаться дольше (не было - нет) смысла.
       Всё что угодно: (!) обувь, одежду, где он обычно сидит и что заказывает - но только не его самого.
      
      Часть вторая. Донна
       Чтобы,(!) не дай бог, не случилось конфуза...
       У порядочных девушек чуть ли не с рождения есть проверенный и надёжный жених, выбранный исходя из всех его тщательно просчитанных, хорошо, если не пронумерованных(, - не надо) достоинств. Вторую - (!)после того(, - не надо) как имела неосторожность вернуться домой раньше означенного времени.
       Если бы однажды её милая,(!) славная Донна не покинула дом.
      
      Часть третья. Маленькие забавные фигурки
       Но этого и не требовалось: (!) помещение было ему слишком хорошо знакомо.
       Распухший язык отказывался помещаться во рту,(!) и вместо крика получился хриплый стон.
       Надёжно привязанные к спинке стула запястья позволили пошевелить лишь пальцами, а сам стул (был - лишнее) то ли прибит, то ли привинчен к полу.
       Но лишь уронил (зажатые - уронить зажатые?) в ладонях фигурки.
       И онемение, (начавшее распространяться - начало действия можно и одним словом 'распространяющееся') от кончиков пальцев.
       И, не дожидаясь ответа, обошла вокруг стула, встав напротив (него - лишнее) чуть в стороне. Им (было - лишнее) так удобно разрезать податливую плоть.
       - Нет. Ошибки нет. А поговорить... - она склонилась над ним, приложив острое лезвие к подбородку,(!) и слегка надавила.(!)
       - А знаешь, что самое забавное? Потому(, - не надо) что так и не перестала тебя любить.
      
      Реплика по поводу: ну и матушка у них - ревностная католичка!
    58. *Пересмешники 2011/07/29 22:07 [ответить]
      > > 57.Радин Сергей
      >Поймали на приманке азартного человека (ворчит). Итак...
      
      Ооо... Мы припухли. Так как тяпница, осмыслять ваш увесистый аванс будем чуть позже. С половиной не согласны, но для полноценного лингвистического диалога нужны трезвые выспавшиеся после рабочей недели головы.
      
      А пока к вам вопрос: вы хотите, чтобы мы аналогичный подвиг совершили по вашей Мозаике? То есть по тексту, где вы прошлись на пару с частым гребнем с профессиональным редактором? О_о
      
      Или вы предпочтёте другой текст на ваш выбор? ;)
    59. *Колюча 2011/07/29 22:10 [ответить]
      > > 56.Пересмешники
      >> > 53.Колюча
      >
      >С вас наш следующий расск. Аванс вам пока оставлять негде, полочка всего одна. Но мы будем расширяться.
      >
      Щаз. В смысле потом, ага.
      
      >Вас обеих Аарон К. Макл... тьфу, Макдауэлл переплюнул. Он ажно три нашёл.
      
      Ох, уж эти мужчины... Все норовят сразу в лоб... Не то, что мы - тихонечко, постепенно...
      
    60. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/29 22:37 [ответить]
      > > 58.Пересмешники
      >С половиной не согласны, но для полноценного лингвистического диалога нужны трезвые выспавшиеся после рабочей недели головы.
      Согласен.))
      >Или вы предпочтёте другой текст на ваш выбор? ;)
      А можно так?) На моей странице рассказов из новья нет. Но... Вот прошу всех знакомых, а никто не откликается. Может, с вас взять такое дело?..
      В общем, если и правда есть возможность, не могли бы посмотреть первую главу текста "Падающий"? Она по объёму как раз с вашим рассказом совпадает.)))
      И малюсенькая просьба-плюс. Я у вас оченно много чего лишнего нашёл. Не попробуете подсказать, как сократить главку?))
    61. *Пересмешники 2011/07/30 19:36 [ответить]
      > > 59.Колюча
      >> > 56.Пересмешники
      >Щаз. В смысле потом, ага.
      
      Угу. Принимается.
      Соучастником займёмся в порядке очерёдности.
      
      > > 60.Радин Сергей
      >> > 58.Пересмешники
      >>С половиной не согласны, но для полноценного лингвистического диалога нужны трезвые выспавшиеся после рабочей недели головы.
      >Согласен.))
      
      Выспались. Попробуем отдельным коммом ответить.
      
      >А можно так?) На моей странице рассказов из новья нет. Но... Вот прошу всех знакомых, а никто не откликается.
      
      А вот мы уверены, что не всех. Или просите недостаточно настойчиво.
      Стучите - и вам откроют.
      
      >В общем, если и правда есть возможность, не могли бы посмотреть первую главу текста "Падающий"? Она по объёму как раз с вашим рассказом совпадает.)))
      
      Вот всего лишь разница в формулировке, а как значение меняется! =)
      Мы уже даже прочитали начало вашего "Падающего".
      Но - увы - высказаться сможем лишь после того, как обработаем предыдущие заявки.
      
      >И малюсенькая просьба-плюс. Я у вас оченно много чего лишнего нашёл. Не попробуете подсказать, как сократить главку?))
      
      В процессе поглядим. Но подойдём не менее ответственно, чем вы.
      Хотя насчет "оченно много" мы ещё поспорим. ;)
      
    62. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/30 20:05 [ответить]
      > > 61.Пересмешники
      >Но - увы - высказаться сможем лишь после того, как обработаем предыдущие заявки.
      Я подожду.))
      >Хотя насчет "оченно много" мы ещё поспорим. ;)
      Надеюсь, аргументированно.))
    63. *Пересмешники 2011/07/30 21:02 [ответить]
      > > 62.Радин Сергей
      >> > 61.Пересмешники
      >Я подожду.))
      Мы не сомневались. ;)
      
      >>Хотя насчет "оченно много" мы ещё поспорим. ;)
      >Надеюсь, аргументированно.))
      Разумеется. Вот сейчас как раз пишем длинный комм.
      
      
      
    64. *Пересмешники 2011/07/30 22:01 [ответить]
      > > 57.Радин Сергей
      >Поймали на приманке азартного человека (ворчит). Итак...
      
      Итак. :)))
      
      >ХАРПЕР ЛИ. "УБИТЬ ...".
      
      Хрена лысого. Нас так просто не завалишь. Потому как нас много и мы в тельняшках. Вдобавок, на зебрах. :Р
      
      >Часть первая. Дон
      > Облегающее платье не оставляло простора воображению: (!) туго натянувшись на груди и на бёдрах, оно подчёркивало каждый изгиб молодого тела.
      С чего вдруг? Это не пояснение, почему не оставляло - с этим и так всё ясно.
      Это просто два независимых предложения, объединённых в одно сложное. Знак выбран сознательно, чтобы не делить точкой на два. Двоеточие не предусматривалось.
      
      > Темноволосая красотка (была - лишнее) великолепна.
      Не катит. Будет выбиваться из прошедшего времени перескоком из прошедшего.
      Как мы понимаем, вы видите это в значении "больной был обследован, был прооперирован, был хорошим товарищем".
      Но пока сие видение не приобрело массовый характер, мы оставим как есть.
      
      >Но сейчас тому препятствовали два момента, не говоря (уже) о банальной нехватке налички: нежелание ввязываться в неприятности.
      Зачем? Это разве устойчивое фразеологическое выражение?
      
      > Здесь можно (было - лишнее) расслабиться после работы, не опасаясь, что настроение будет испорчено залётным гастролёром.
      Здесь и далее по тексту - основное время прошедшее. Чем вам всё же так "было" не угодило?
      Короче, (было - лишнее) такого рода мы дальше будем пропускать. Ибо под одну гребёнку подпадает.
      Нам пока неясно, почему оно лишнее.
      
      > Вопрос в том, успеет ли (он - вечер?) допить (своё - заодно и чужое?) пиво,(!) до того(, - не надо) как понадобится в спешном порядке покидать гостеприимное заведение?
      Переделаем. Про (он - вечер?) вы не первый, кто делает замечание. И мы с ним согласны на все сто. Своё-чужое тоже позабавило.
      Но запятая после пива НЕ нужна. Там нет ничего уточняющего. Там указание времени. Успеть допить до того, как выйдет время. А не просто успеть допить.
      
      > От девицы веяло не только (неприкрытой - ах, какой каламбур!) сексуальностью, но и едва различимым запахом опасности.
      А что? Сексуальность мы прикрывать не собираемся. Чай не викторианская эпоха, чтобы оборочки на ножки столов вешать. =)
      
      >Только вот среди "свинской" публики он не знал ни одного, у которого бы отыскался кошелёк подходящих размеров. (Мелкая сошка - слишком неполное предложение. Не сразу понимаешь, к кому относится пренебрежение. Тем более в предыдущем предложении отсутствует существительное в именительном падеже, кого по идее заменяет данный образ).
      Имеете в виду, то ли Дон сожалеет, что он мелкая сошка, то ли он так о публике отзывается?
      Можно попробовать добавить то самое именительное:
      "...он не знал ни одного, у которого бы отыскался кошелёк подходящих размеров. Здесь собирались ребята попроще. Мелкая сошка. Как и он сам".
      
      > Девушка крутанулась на стуле и соскользнула на пол, одновременНо(!) возвращая на место окончательно съехавшую от резкого движения бретельку. На краткий миг подол платья задрался ещё выше,(!) и над чулком промелькнула полоска кожи.
      Здесь исправили, спасибо.
      
      
      > Пялившийся во все глаза прыщавый юнец за дальним столиком не успел даже сглотнуть слюну, как соблазнительное зрелище ему надёжно загородил созревший (на прямой контакт - для прямого контакта) Заика.
      А в чём принципиальная разница?
      
      
      > Несмотря на (свою - лишнее) вечно небритую щетину, он был обаятелен...
      Согласимся.
      
      > Только вот если собеседники отделывались парой-тройкой шуршащих бумажек, то все девки после приватного общения с (ним - уточнить с кем именно) почему-то утрачивали способность членораздельно общаться.
      А с кем ещё? Собеседники и бумажки - мн. ч. А в ед.ч. до этого шла речь только о Заике.
      
      > Потому Дон нисколько не удивился (тому - лишнее), что в очереди желающих поближе познакомиться с новенькой(, - лишнее) Заика нарисовался одним из первых.
      Угу.
      
      >С того места, где он сидел, Дону (было - лишнее, тем более, что далее есть повтор слова) не разобрать, о чём шепталась парочка, но было прекрасно видно, как девушка сначала недоумённо (прислушивается - к чему?), а потом начинает смущённо хихикать.
      Заменили на "не удалось". (К чему?) - подумаем.
      
      >За последний год это стало происходить всё чаще. И почему-то исключительно по пятницам. (Так сон преследует только по пятницам или всё-таки чаще? Первое предложение - после каждого задания. Каждого. Второе предложение - происходит всё чаще. То есть сначала всё-таки не после каждого задания? Третье предложение - он все задания выполняет по пятницам, если сон преследует сразу после выполнения?)
      
      После каждого задания. Сначала происходило редко и рандомно. Потом часто и всегда по пятницам.
      Но мы здесь над понятностью мы будем думать позже. С учётом комма Левченко Татьяны. И задачей обосновать, как именно доводили Дона до белого каления.
      
      > Пятно лунного света на полу, расчленённое полуприкрытыми (жалюзями - 'жалюзи' не склоняется) на идеально ровные полоски...
      Ну. Мы здесь разговорный неологизм выбрали. С ударением на первый и женского рода.
      Впрочем, вы правы. В контексте классики нуара лучше выбрать и классику употребления.
      
      
      > Когда жертва воспользовалась тем, что он не стал связывать ей руки,(!) и ухитрилась покончить с собой, пока он разбирался с так некстати перепутавшим адрес разносчиком пиццы.
      Угу.
      
      >(Дотянувшись - деепричастие указывает на дополнительное действие по отношению к стоящему рядом глаголу. Дотянулся герой?) до одного из его маленьких блестящих дружков.
      Подумаем над заменой. Пока другие варианты не звучат.
      
      
      > В любом случае(, - не надо) оставаться в городе, где его постигла столь позорная неудача, он не собирался.
      Угу.
      
      > Дон одним глотком прикончил (успевшее заметно потеплеть - громоздко. Вариант: заметно потеплевшее) пиво, уже не испытывая от его мягкого, чуть сладковатого вкуса привычного удовольствия.
      Подумаем.
      
      > И тут со стороны сортира послышался громкий (высокий - не представляю низкого визга) визг.
      Убили.
      
      > Задерживаться дольше (не было - нет) смысла.
      из серии (было - не лишнее).
      
      > Всё что угодно: (!) обувь, одежду, где он обычно сидит и что заказывает - но только не его самого.
      В сомнениях. Чуем, что двоеточие не подходит, но уже устали копаться в розенталях в поисках обоснования.
      Пока отложим.
      Так же как и вторую и третью часть.
    65. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/30 22:52 [ответить]
      > > 64.Пересмешники
      >Часть первая. Дон
      >> Облегающее платье не оставляло простора воображению: (!) туго натянувшись на груди и на бёдрах, оно подчёркивало каждый изгиб молодого тела.
      Если между частями предложения легко поставить союз "потому что", значит, должно быть двоеточие. Перифраз: если вторая часть предложения отвечает на вопрос "почему?", поставленный от первой части, значит между частями ставим двоеточие. Перифраз: если вторая часть предложения объясняет первую(почему платье не оставляло простора воображению? Потому что!), то между ними ставим двоеточие.
      > Темноволосая красотка (была - лишнее) великолепна.
      Герой рассматривает героиню и даёт ей оценку здесь и сейчас. Она сейчас красотка и сейчас великолепна. На данный момент.
      >>Но сейчас тому препятствовали два момента, не говоря (уже) о банальной нехватке налички: нежелание ввязываться в неприятности.
      >Зачем? Это разве устойчивое фразеологическое выражение?
      Это устойчивое сочетание слов. Поскольку без частицы "уже" обстоятельство превращается в деепричастный оборот, и начинают разговаривать два момента.)
      >> Здесь можно (было - лишнее) расслабиться после работы, не опасаясь, что настроение будет испорчено залётным гастролёром.
      Бар ещё существует. Обобщённо-настоящее время.
      >> Вопрос в том, успеет ли (он - вечер?) допить (своё - заодно и чужое?) пиво,(!) до того(, - не надо) как понадобится в спешном порядке покидать гостеприимное заведение?
      >Но запятая после пива НЕ нужна. Там нет ничего уточняющего. Там указание времени. Успеть допить до того, как выйдет время. А не просто успеть допить.
      Здесь, к сожалению, классический пример составного союза "до того как". Проверяют просто. Берём именно вашу фразу без второстепенных деталей и получаем: успеет ли допить до того, как понадобится покидать... Боюсь, в данном случае ваш вариант выглядит несколько двусмысленно. Не забывайте, что к союзу ставить вопросы нельзя, а к членам предложения можно. Вопрос: допить до чего? - вам нравится?
      >А что? Сексуальность мы прикрывать не собираемся. Чай не викторианская эпоха, чтобы оборочки на ножки столов вешать. =)
      Мне надо было уточнить, что этот каламбур чудо как хорош.))
      >>Имеете в виду, то ли Дон сожалеет, что он мелкая сошка, то ли он так о публике отзывается?
      Именно.
      >Можно попробовать добавить то самое именительное:
      >"...он не знал ни одного, у которого бы отыскался кошелёк подходящих размеров. Здесь собирались ребята попроще. Мелкая сошка. Как и он сам".
      Вот теперь переход неплох.
      >> Пялившийся во все глаза прыщавый юнец за дальним столиком не успел даже сглотнуть слюну, как соблазнительное зрелище ему надёжно загородил созревший (на прямой контакт - для прямого контакта) Заика.
      >А в чём принципиальная разница?
      Чересчур просторечно на фоне полуразговорного-литературного. Слово "созревший" требует при себе родительного падежа. "Созревший для..."
      >>А с кем ещё? Собеседники и бумажки - мн. ч. А в ед.ч. до этого шла речь только о Заике.
      Слишком много информации стоит между этим предложением и тем первым, где прозвучало имя. Не знаю, как остальным, но мне пришлось вернуться к предыдущему предложению, чтобы уточнить, что речь идёт именно о Заике.
      >> Всё что угодно: (!) обувь, одежду, где он обычно сидит и что заказывает - но только не его самого.
      >В сомнениях. Чуем, что двоеточие не подходит, но уже устали копаться в розенталях в поисках обоснования.
      Найдите "Обобщающие слова перед однородными членами". Наверное, мне сразу надо было написать все правила-обоснования для удобства.)
    66. Пересмешники 2011/07/31 12:28 [ответить]
      > > 65.Радин Сергей
      >> > 64.Пересмешники
      >>Часть первая. Дон
      >>> Облегающее платье не оставляло простора воображению: (!) туго натянувшись на груди и на бёдрах, оно подчёркивало каждый изгиб молодого тела.
      >Если между частями предложения легко поставить союз "потому что", значит, должно быть двоеточие...
      Именно этого мы и стремились избежать точкой с запятой.
      С двоеточием это будет стандартно-уныло:
      >Одно: ("потому что") другое.
      Вместо
      >Одно; другое; могло бы быть третье и тдтп.
      Поменять одним знаком смысл предложения, установив запрет на "потому что" - разве это не прикольно?
      Наша цель была знаком повлиять на структуру вместо того, чтобы позволять структуре диктовать знак.
      
      Впрочем, на переписку по поводу этого микроскопического пунктика, который никто кроме нас с вами и не заметил, мы потратили до хрена времени. Куда больше, чем при принятии осознанного решения заменить : на ; (да-да, первоначально там : и стояло)
      
      Вы нас простите, если в дальнейшем мы будем кратки? Спорить касательно правописания для нас несколько утомительно. Мы ещё со школы рус.яз недолюбливали настолько же, насколько любили литру. Из-за несметно большого количества правил, которые требовалось заучивать для подтверждения интуитивно очевидных фактов.
      
      >Герой рассматривает героиню и даёт ей оценку здесь и сейчас. Она сейчас красотка и сейчас великолепна. На данный момент.
      Он рассматривал её тогда и в тот момент. Сейчас он уже не может никого и ничего рассматривать.
      Так же как и с баром. Нафиг он нам в настоящем не сдался.
      
      Мы можем прослыть самодурами. Но поубирав все "лишние было" (за исключением тавтологии), мы начнём смотреть на текст как на Гоголя из школьных сочинений. Одна нога в прошлом, другая приветствует будущее, а между ног - страшная действительность.
      
      >>>Но сейчас тому препятствовали два момента, не говоря (уже) о банальной нехватке налички: нежелание ввязываться в неприятности.
      >>Зачем? Это разве устойчивое фразеологическое выражение?
      >Это устойчивое сочетание слов. Поскольку без частицы "уже" обстоятельство превращается в деепричастный оборот, и начинают разговаривать два момента.)
      Они и с уже разговаривают. Но заменили. Придумывать аналог на замену пока влом.
      
      >>> Вопрос в том, успеет ли (он - вечер?) допить (своё - заодно и чужое?) пиво,(!) до того(, - не надо) как понадобится в спешном порядке покидать гостеприимное заведение?
      >>Но запятая после пива НЕ нужна. Там нет ничего уточняющего. Там указание времени. Успеть допить до того, как выйдет время. А не просто успеть допить.
      >Здесь, к сожалению, классический пример составного союза "до того как".
      Каемся. Слепые. Не заметили (, - не надо). Решили, что вы нам две предлагаете. Поправим.
      
      >Мне надо было уточнить, что этот каламбур чудо как хорош.))
      :)))
      
      >>> Пялившийся во все глаза прыщавый юнец за дальним столиком не успел даже сглотнуть слюну, как соблазнительное зрелище ему надёжно загородил созревший (на прямой контакт - для прямого контакта) Заика.
      >>А в чём принципиальная разница?
      >Чересчур просторечно на фоне полуразговорного-литературного. Слово "созревший" требует при себе родительного падежа. "Созревший для..."
      Не принципиально. Можем и заменить.
      
      >>>А с кем ещё? Собеседники и бумажки - мн. ч. А в ед.ч. до этого шла речь только о Заике.
      >Слишком много информации стоит между этим предложением и тем первым, где прозвучало имя. Не знаю, как остальным, но мне пришлось вернуться к предыдущему предложению, чтобы уточнить, что речь идёт именно о Заике.
      Пока оставим. У нас итак недобор синонимов к блондинчику.
      
      >>> Всё что угодно: (!) обувь, одежду, где он обычно сидит и что заказывает - но только не его самого.
      >>В сомнениях. Чуем, что двоеточие не подходит, но уже устали копаться в розенталях в поисках обоснования.
      >Найдите "Обобщающие слова перед однородными членами".
      Хрен с ними. Поверим на слово. Здесь нам не так принципиально как ;
      
      >Наверное, мне сразу надо было написать все правила-обоснования для удобства.)
      Мы вам и без того признательны за вычитку, чтобы ещё наглеть и просить обоснования к ней.
      
      Если нас устраивают замечания - мы правим. Если нет - спорим сами с собой, справочниками и всеми филологами мира, пока не придём к соглашению. Если продолжаем сомневаться - откладываем.
      
      
      По части 2-3 обозначим лишь с чем не согласны. Без аргументации: временно гугл сломался, от перегрева.
      
      > Если бы однажды её милая,(!) славная Донна не покинула дом.
      Не хотим. Это как маленькие забавные. А не как хорошие, умные, красивые.
      
      >Часть третья. Маленькие забавные фигурки
      > Но этого и не требовалось: (!) помещение было ему слишком хорошо знакомо.
      Не хотим.
      
      > Распухший язык отказывался помещаться во рту,(!) и вместо крика получился хриплый стон.
      Самостоятельные однородные. "И" не повторяется. Не хотим.
      
      > Но лишь уронил (зажатые - уронить зажатые?) в ладонях фигурки.
      Но лишь уронил вложенные в его ладони фигурки. Так лучше?
      
      
      
      Вообще, снимаем шляпу. Ну и приходим к выводу, что надо бы завести ворд с проверкой орфографии и пунктуации. Не думали, что обнаружится столько недочётов.
      
      
      >Реплика по поводу: ну и матушка у них - ревностная католичка!
      Кто из нас не без греха? Что поделаешь, зато каяться есть за что.
      
      
    67. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/31 13:36 [ответить]
      >66.Пересмешники
      >Если нас устраивают замечания - мы правим. Если нет - спорим сами с собой, справочниками и всеми филологами мира, пока не придём к соглашению. Если продолжаем сомневаться - откладываем.
      Было приятно с вами поболтать на деловые темы. Настолько, что снимаю запрос по "Падающему". Спасибо за беседу.))
    68. *Пересмешники 2011/07/31 15:18 [ответить]
      > > 67.Радин Сергей
      >>66.Пересмешники
      >Было приятно с вами поболтать на деловые темы. Настолько, что снимаю запрос по "Падающему". Спасибо за беседу.))
      
      Хм. Мы вас чем-то задели? Или считает, что наши замечания будут лишними/некомпетентными?
      
      Если первое - приносим свои извинения. Мы вас посчитали обстоятельным, грамотным и более чем адекватным человеком. Потому, если что не так с нашей стороны, хотелось бы знать, что именно.
      
      Если второе - вам решать. Мы навязываться не любим.
      
      Да, что касается сюжета и содержания - Падающий достоен прочтения. Это видно даже из первых двух глав.
      Чего мы не можем сказать о большинстве СИ-романов. Но это так, к слову.
    69. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/31 17:07 [ответить]
      > > 68.Пересмешники
      Нет. Всё нормально.)) Просто для меня и правда ваше предложение о взаимном поиске, скажем так, несоответствий в тексте прозвучало как красная тряпка для быка. Было очень интересно, найду ли я вообще что-нибудь в достаточно чистом тексте.)) Так зачем перегружать вас работой, когда время можно потратить на что-то более интересное и творческое?
      И - спасибо вам за доставленное чувство азарта.)))
    70. *Пересмешники 2011/07/31 17:40 [ответить]
      > > 69.Радин Сергей
      >> > 68.Пересмешники
      >Нет. Всё нормально.))
      Мы искренне рады. :)
      
      >Просто для меня и правда ваше предложение о взаимном поиске, скажем так, несоответствий в тексте прозвучало как красная тряпка для быка. Было очень интересно, найду ли я вообще что-нибудь в достаточно чистом тексте.))
      
      Нашли. Причём довольно много. Половину ваших замечаний мы уже приняли к сведению, из оставшейся половину отложили на подумать.
      
      >Так зачем перегружать вас работой, когда время можно потратить на что-то более интересное и творческое?
      Вот как раз по вашему роману мы отпишемся с удовольствием, если вы всё ещё не возражаете. Если хороший текст может стать ещё лучше - почему нет? ;)
      Не волнуйтесь, по вашему тексту розенталями мы обкладываться не будем. Просто выцепим несостыковки на свой вкус и цвет. А вы уже будете решать, что с ними делать.
      
      >И - спасибо вам за доставленное чувство азарта.)))
      Это всегда пожалуйста. :)
      
      Кстати, мы не на азарт ловили. Нам действительно важно знать, что и где не так в нашем тексте. А заманиваем адекватных комментаторов как могём. ;)
    71. Радин Сергей (radoneje1@yandex.ru) 2011/07/31 18:41 [ответить]
      > > 70.Пересмешники
      >Не волнуйтесь, по вашему тексту розенталями мы обкладываться не будем. Просто выцепим несостыковки на свой вкус и цвет. А вы уже будете решать, что с ними делать.
      Хорошо.)) Раз ваше предложение остаётся в силе, отказываться не буду.))
    72. Галущенко В.А. (ggaww@rambler.ru) 2011/08/01 20:38 [ответить]
      Это даже не рассказ. Полушкольные рассуждения о взрослых делах с детскими фантазиями. О каком нуаре речь? Где черно-белая жизнь и чувства?
      Как это сюда попало?
    73. *Пересмешники 2011/08/01 20:53 [ответить]
      > > 71.Радин Сергей
      >Хорошо.)) Раз ваше предложение остаётся в силе, отказываться не буду.))
      
      А мы его и не забирали. ;)
      Зайдём.
      
      > > 72.Галущенко В.А.
      >Это даже не рассказ. Полушкольные рассуждения о взрослых делах с детскими фантазиями. О каком нуаре речь? Где черно-белая жизнь и чувства?
      >Как это сюда попало?
      
      О, первый мстиЙтель появился! Урра!!!! Дождались! :)))
      
      
      
      
      
      Чрезмерное цитирование!Чрезмерное цитирование!Чрезмерное цитирование!
    74. Колюча 2011/08/01 21:16 [ответить]
      > > 73.Пересмешники
      >> > 72.Галущенко В.А.
      >>Это даже не рассказ. Полушкольные рассуждения о взрослых делах с детскими фантазиями. О каком нуаре речь? Где черно-белая жизнь и чувства?
      >>Как это сюда попало?
      >
      >О, первый мстиЙтель появился! Урра!!!! Дождались! :)))
      >
      Подымется мститель суровый... ООО, ааа...
      Ссылку дать??? Куда послать?
      
    75. *Пересмешники 2011/08/01 21:27 [ответить]
      > > 74.Колюча
      >Подымется мститель суровый... ООО, ааа...
      Аааа... аааа... ааааааааааапчхи... Ага.
      
      >Ссылку дать??? Куда послать?
      Гы. Ну попробуйте. Нас то это всё забавляет. =)
      А народ, может, заблудился. Не по деццки. Нехорошо оставлять без присмотру на холодном ветру в ледяной воде.
    76. Колюча 2011/08/01 21:28 [ответить]
      > > 75.Пересмешники
      >> > 74.Колюча
      
      >>Ссылку дать??? Куда послать?
      >Гы. Ну попробуйте. Нас то это всё забавляет. =)
      
      http://natribu.org/
      Ой, если че, это не я ...
      Валяюсь...
    77. *Пересмешники 2011/08/01 21:46 [ответить]
      > > 76.Колюча
      >> > 75.Пересмешники
      >http://natribu.org/
      >Ой, если че, это не я ...
      >Валяюсь...
      
      Укоризненно: ну чё ж вы так скопипастили, не подумав. Нельзя же так с ценителями обращаться? Мы тут, понимаешь ли, мстителей заманиваем. В числе прочих. Как могём. А вы их нам распугиваете.
      
      Нам в голову скорее нечто вроде этого приходило:
      http://mudrila.ru/demot/demo1111.jpg
      
      ЗЫ. А вообше уже десятую минуту ржом. Пацтулом. И валяемся.
    78. Колюча 2011/08/01 22:11 [ответить]
      > > 77.Пересмешники
      >> > 76.Колюча
      >>> > 75.Пересмешники
      >ЗЫ. А вообше уже десятую минуту ржом. Пацтулом. И валяемся.
      
      разведя колючки:
      Дык, и мы... когда увидели это, тоже валялись, ну можно потереть ссыль, а вы себе куда-нить затырьте, ы?
      Чтобы мстителей не сразу отпугивать...
      
    79. *Левченко Татьяна (tvl-21@yandex.ru) 2011/08/05 13:22 [ответить]
      Мстителей нельзя отпугивать. Их надо спиртовать (под присмотром, дабы весь реактив не извели) и складывать (под давлением, дабы более уместилось). Дабы не кабы.
      Пересмешники, а Пересмешники, а когда ж вы меня-то пересмеЁте? Соскучившись по вас.
      По вам?
      По вы!!!
    80. Пересмешники 2011/08/05 16:28 [ответить]
      > > 78.Колюча
      >> > 77.Пересмешники
      
      >Дык, и мы... когда увидели это, тоже валялись, ну можно потереть ссыль, а вы себе куда-нить затырьте, ы?
      >Чтобы мстителей не сразу отпугивать...
      
      Та нее, сцыль хорошая... Чё тереть-то сразу? Нехай живё, может кому ещё пригодится. :)
      А мстийтели... мы тут подумали, если они такие шуганые, нафига они нам тут сдались? Ни срача красиво-обоснованного, ни активного троллинга с бородой комментов... ажно скучно делается.
      
      > > 79.Левченко Татьяна
      >Мстителей нельзя отпугивать. Их надо спиртовать (под присмотром, дабы весь реактив не извели) и складывать (под давлением, дабы более уместилось). Дабы не кабы.
      Укоризненно: а вам бы всё препарировать. Заспиртованный мстийтель бесполезен для афторского сообщества ибо не в состоянии выражать свои мысли трезво. Что тем более печально ввиду их (мыслей) крайней малочисленности.
      
      >Пересмешники, а Пересмешники, а когда ж вы меня-то пересмеЁте? Соскучившись по вас.
      >По вам?
      >По вы!!!
      
      По нам, по нам.
      Внезапно.
      Ибо у нас до вас ещё один должок.
      Успеете ещё на козу, не волнуйтесь. ;)
    81. *Левченко Татьяна (tvl-21@yandex.ru) 2011/08/05 22:04 [ответить]
      > > 80.Пересмешники
      >> > 79.Левченко Татьяна
      
      >>Пересмешники, а Пересмешники, а когда ж вы меня-то пересмеЁте? Соскучившись по вас.
      >>По вам?
      >>По вы!!!
      >
      >По нам, по нам.
      >Внезапно.
      Эх... пойду готовиться к внезапному нападению!
      
    82. *Львова Лариса Анатольевна (leoetmus58@mail.ru) 2011/08/05 23:17 [ответить]
      Я тоже хочу поиграть.
    83. *Пересмешники 2011/08/05 23:19 [ответить]
      > > 81.Левченко Татьяна
      >>Внезапно.
      >Эх... пойду готовиться к внезапному нападению!
      
      А мы это... того... уже напали! =)
      
      Про себя: итак, осталось всего два обещания. Гуд.
      
      > > 82.Львова Лариса Анатольевна
      >Я тоже хочу поиграть.
      
      Упс, поторопились, кажись ещё одно намечается.
      
      Не вопрос. Вы нам, мы вам, как говорится. Отзыв на отзыв.
      Берём авансом, сроков поставки не нарушаем.
      По рукам? ;)
    84. *Львова Лариса Анатольевна (leoetmus58@mail.ru) 2011/08/05 23:23 [ответить]
      По рукам. Мой отзыв будет завтра.
    85. Львова Лариса Анатольевна (leoetmus58@mail.ru) 2011/08/06 12:19 [ответить]
      Отзыв на рассказ.
      Рассказ мне понравился. Я плохо разбираюсь в тонкостях жанра "нуар", а точнее, узнала о нём только сейчас)), поэтому жанр рассказа мне представляется несколько размытым. Во-первых, я вижу традиции американского детектива, в частности Д. Хэммета, М. Спиллейна (свирепая жестокость героев, загадка и неоднозначное её решение,да и общая модальность произведения). Во-вторых, элементы психологического триллера. Хичкок, это всем понятно. В-третьих, классика авантюрного повествования. Надо сказать, что получилось удачно. Читателю интересно, а это главная задача такого рода литературы. К несомненным достоинствам рассказа относится умело создаваемое напряжение в развитии действия. Этому подчинена композиция: экспозиция. пропитанная духом секса и насилия, нескрываемый цинизм героев; завязка (надо разобраться, кто кого снял);потом неожиданная ретроспектива повествования во второй части); наконец ставший ясным в третьей части основной конфликт. А вот кульминацию можно было показать и почётче. Угодивший в чужие силки охотник - это и есть классика авантюрного жанра. Вот если бы он в свои собственные угодил - то, наверное, и был бы нуар.Развязка дана через символические образы, отражённые в названии. Это сильно. Понравились характеры ГГ, с одной стороны, мы ясно видим двух хищников, вышедших на охоту, с другой стороны, загадка сохраняется: до 3 части мы не знаем, кто они такие на самом деле.Основной конфликт неоднозначный. Это и столкновение двух "машин смерти", и тысячу раз перепетая трагедия любви чёрного и белой с её явным расистским уклоном.Правда, я не поняла, кто именно ушатал чёрного папеньку. В любом случае чувства и жизнь человека приносятся в жертву так наз. общественным устоям. Маменька - заказчица остаётся невидимой для читателя, и от этой "анонимности" ещё страшнее, как бывает страшно, когда не знаешь своего врага в лицо. Начинаешь думать: а сколько проживёт дочка? а, может, дочка-то и врёт, и маменька давно в компании папеньки? Вот эта неопределённость тоже в традиции американского детектива. Понравилась и речевая организация поветвования. Несобственно-прямая прямая речь делает характеры живыми и помогает создать саспенс (я про него тоже недавно узнала, и теперь он везде мне чудится). Очень понравился тмезис во второй части: экономно в отношении языка и выразительно для читателя показана судьба ГГ, реакция общества на трагедию в семье.
      К явным огрехам отношу неточность словоупотребления "неприкрытая сексуальность" - нужно нескрываемая;алогизмы (бретелька так долго ползти не может, во 2 части - задранное выше пояса платье -это когда было?) Не поняла, зачем нужно было доказывать ГГ, что он никого не любит? Он-то знал, что является настоящим отморозком. И ещё много мелочей, о которых писать просто лень. Прочитала рассказ с удовольствием, и ладно.
      Пишите отзыв на любой мой рассказ, но лучше- на мистику. Жду вашей работы.:=))
      
      
      
      
      
    86. Колюча 2011/08/08 01:01 [ответить]
      С финалом, бебебе...
    87. *Imbernoctis (imber.noctis2011@gmail.com) 2011/08/08 02:19 [ответить]
      Уважаемый автор!
      Поздравляем, вы стали финалистом конкурса "Ночной дождь". Напоминаем вам, что конкурсная номинация тоже самосудная, проголосовать за все рассказы, кроме своего, нужно до 1 сентября. Если все финалисты соберутся и проголосуют раньше - и результаты будут вывешены раньше.
      Желаем удачи :)
    88. Пересмешники 2011/08/08 10:07 [ответить]
      > > 85.Львова Лариса Анатольевна
      >Отзыв на рассказ.
      Угу, пакет принят. Обдумывать будем позже в связи с ОНВ.
      
      >Пишите отзыв на любой мой рассказ, но лучше- на мистику.
      Учитывая, что он у вас пока единственный, промахнуться сложно.
      Ребёнок Розм... пардон, "Вычислили. Взвесили. Обнаружили недовес".
      Отпишемся сразу же после двух обещанных.
      
      >Жду вашей работы.:=))
      Да, мэм! Мы всё помним, да. Тетрадка в линеечку, поля отчерчены, каллиграфическим аккуратным почерком. Только это... у нас нет синей шариковой ручки школьного образца. :(
      Вы работу печатными буковками примете?
      
      > > 86.Колюча
      >С финалом, бебебе...
      
      Спасибо, бебебе! :P
      Не думайте, что так просто отделались. За нами - соучастник. За вами - кэп Блаттерия! ;)
      
      > > 87.Imbernoctis
      >Уважаемый автор!
      >Поздравляем, вы стали финалистом конкурса "Ночной дождь". Напоминаем вам, что конкурсная номинация тоже самосудная, проголосовать за все рассказы, кроме своего, нужно до 1 сентября. Если все финалисты соберутся и проголосуют раньше - и результаты будут вывешены раньше.
      
      Спасибо, соберёмся.
      У нас ещё треть финалистов нечитана, но мы исправимся. =)
      
      >Желаем удачи :)
      Та не, не надо. Куда ж это годится - Пересмешников в призёры? Смехота да и только. :)
      
      А вот избранникам нашим удача не помешает. =)
      Есть у них тут расски-конкуренты, понимаешь ли. Написаны умело, народу нравятся.
      Только вот в призёрах мы энтих конкурентов видеть не желаем.
      По той же причине, как отписывались в своём обзоре: нуар должен быть великолепным расском и великолепный расск должен быть нуарен. А не "выберите любое из двух".
      
      И потому мы будем судить максимально дифференцированно. Объективно в плане проверки на качество. Предвзято в плане принадлежности к нуару.
      Оценки, проставленные нами для финалистов бывшей пятой подгруппы тоже изменятся.
    89. *Львова Лариса Анатольевна (leoetmus58@mail.ru) 2011/08/08 09:57 [ответить]
      > > 88.Пересмешники
      >> > 85.Львова Лариса Анатольевна
      >>Отзыв на рассказ.
      >Угу, пакет принят. Обдумывать будем позже в связи с ОНВ.
      >
      Что есть ОНВ?
      >>Пишите отзыв на любой мой рассказ, но лучше- на мистику.
      >Учитывая, что он у вас единственный, промахнуться сложно.
      >Ребёнок Розм... пардон, "Вычислили. Взвесили. Обнаружили недовес".
      >Отпишемся сразу же после двух обещанных.
      >
      " Взвесили, обнаружили недовес" - признаю, остроумно, вычислили - промахнулись. В православии - "записано".
      >>
      >Да, мэм! Мы всё помним, да. Тетрадка в линеечку, поля отчерчены, каллиграфическим аккуратным почерком. Только это... у нас нет синей шариковой ручки школьного образца. :(
      >Вы работу печатными буковками примете?
      >
      О, а чего язвим-то? Отзыв не понравился? Так сейчас переделаю: потуги на психологизм превратим в линейное развитие характера; композицию объявим несостоятельной для решения конфликта; ошибки словоупотребления представим как незнание основ стилистики. Или оставить всё как есть?
      
      
      
    90. Пересмешники 2011/08/08 10:15 [ответить]
      > > 89.Львова Лариса Анатольевна
      >Что есть ОНВ?
      
      острая нехватка времени :)
      
      >" Взвесили, обнаружили недовес" - признаю, остроумно, вычислили - промахнулись. В православии - "записано".
      
      А мы не православные. Мы монолог Писателя о Профессоре вспомнили. =)
      Но если уж на то пошло, то и однозначного толкования этих слов даже в Библии не имеется.
      
      >О, а чего язвим-то? Отзыв не понравился? Так сейчас переделаю: потуги на психологизм превратим в линейное развитие характера; композицию объявим несостоятельной для решения конфликта; ошибки словоупотребления представим как незнание основ стилистики. Или оставить всё как есть?
      
      А мы всегда язвим. Работа у нас такая. :)
      
      Про переделку - не вопрос. Мы и старый отзыв сохранили. И новый примем с не меньшим удовлетворением.
      Комменты на обмен от шкалы позитив-негатив не зависят. Только от качества предложенного автором текста. =)
    Страниц (5): 1 2 3 4 5

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"