Вознесенский Вадим Валерьевич : другие произведения.

Комментарии: Танцующая с ветрами
 (Оценка:8.00*4,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru)
  • Размещен: 18/11/2007, изменен: 17/02/2009. 29k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика, Фэнтези
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    10:12 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (475/15)
    10:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (725/13)
    09:59 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (328/6)
    09:56 Абвов А.С. "Финишная Полоса" (210/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    09:59 "Форум: Трибуна люду" (245/57)
    09:59 "Форум: все за 12 часов" (180/101)
    06:13 "Диалоги о Творчестве" (304/13)
    06:07 "Технические вопросы "Самиздата"" (241/6)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    10:12 Баламут П. "Ша39 Бронетанковая" (475/15)
    10:12 Бояндин К.Ю. "Форма и содержание (2024-12-" (582/5)
    10:09 Шибаев Ю.В. "Плач по "Самиздату"" (43/7)
    10:06 Тухватуллина Л. "И будет царствовать зима" (33/5)
    10:06 Флинт К. "Цели и средства" (15/2)
    10:05 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (725/13)
    10:05 Гусейнова О.В. "Разыскивается Любовно - Фантастический " (506/3)
    10:01 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (78/1)
    09:59 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (391/8)
    09:59 Чваков Д. "К утраченному" (9/7)
    09:59 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (328/6)
    09:57 Сологубенко В.Н. "Свои сани" (1)
    09:56 Абвов А.С. "Финишная Полоса" (210/1)
    09:42 Демидов В.Н. "Сделай и живи спокойно 5(черновик)!" (22/7)
    09:41 Коркханн "Лабиринты эволюции" (9/8)
    09:41 Байр Т. "Здоровая Философия" (3/1)
    09:30 Ив. Н. "03 декабря" (1)
    09:28 Гончарова Г.Д. "Устинья, дочь боярская - 1. " (180/12)
    09:27 Виноградов П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (310/8)
    09:25 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (609/5)

    РУЛЕТКА:
    Мир Карика. Первый
    Ван Лав. Держи меня
    Мы были здесь счастливы
    Рекомендует Сергеева М.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    02/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Бабкин А.Ю.
     Бойкова А.
     Брюн
     Бэйба К.
     Варлаков Г.
     Волкова И.В.
     Воронцова М.С.
     Гаджиева Л.
     Галкин Г.С.
     Гамаюн А.Ю.
     Герман С.Э.
     Гинзбург М.
     Глэм Т.
     Граб А.
     Грачушник Н.М.
     Давыдов В.
     Дикка
     Дубровин А.А.
     Жалнина Н.
     Золотая Л.
     Ильясова Л.Т.
     Катрейн
     Класов И.Д.
     Климов Д.С.
     Колючий О.
     Кос
     Криворогова И.Р.
     Кудинова А.И.
     Куклинов Н.В.
     Майн Ю.М.
     Малаев А.Е.
     Милославская К.
     Милославская С.
     Мячин С.А.
     Невер А.
     Неярова А.
     Овчинникова Е.П.
     Орлов Р.А.
     Ошка Э.
     Петрова И.Б.
     Попов М.С.
     Рассоха Г.С.
     Рассоха Г.С.
     Рыбаков А.О.
     Саба С.
     Санин Е.
     Сибиданов Б.Б.
     Синдарион
     Скворцов Б.В.
     Сугралинов Д.С.
     Сутугин А.Н.
     Ткаченко Т.В.
     Токунов А.
     Халов Н.А.
     Хеллер Я.
     Хомякstory
     Храмов В.А.
     Цацин С.Т.
     Чебан И.П.
     Чиненков А.В.
     Шаманов С.
     Шулепова М.К.
     Delia
     Kobold
     Netta S.
     Sanote
     Snowfox О.
     Tassa O.
     Whispa В.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:09 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    13:29 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    13:50 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    30/11 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    23. Гинзбург Мария (vbms@yandex.ru) 2008/03/06 20:26 [ответить]
      > > 22.Вознесенский Вадим Валерьевич
      >Жалисливый. А почему всегда концовка должна быть хорошая?
      а кстати, да, вот. Я сама часто убиваю героев; но я терпеть ненавижу, когда давят на жалость. Ведь правда, жалко ее... такую танцующую..
      
      >Не знаю (шутку). А про бдсм уже и спросить нельзя. Хотя, конечно, по наручникам я специалист и технике связывания подручными средствами обучен.
      Кто бы сомневался;)
      Шутка очень старая, потырена не помню даже где, авторство потерялось в веках....
      
      ПОСОБИЕ ПО BDSM ДЛЯ ЧАЙНИКОВ
      
      1. Возьмите: 1) девушку, расположенную к экспериментам 2) таз
      2. Положите в таз мокрое белье и прищепки, лучше металлические. Деревянные неэротично смотрятся;
      3. Выйдите с тазом, бельем и девушкой на балкон
      4. Разденьте девушку (по этой причине рекомендуется выходить на балкон теплым летним вечером)
      5. Намажьте ее мазью от комаров, иначе она не будет стоять смирно;
      6. Прицепите прищепки во всех местах, которые вам понравятся
      7. Когда на балкон выйдет ваш ребенок и спросит: "А что это вы здесь делаете?" ловко накиньте белье на веревку так, чтобы закрыть вашу модель от взгляда ребенка, и скажите как можно суровее: "Что-что! Не видишь, мы с мамой/тетей Леной белье здесь вешаем!"
    (с)
      
      
      
      
    22. *Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2008/03/06 19:36 [ответить]
      > > 15.Гинзбург Мария
      >*сердито* Не надо отмазываться!
      *невинно хлопая глазами* а я ничё...
      >Вы, автор, ее убили лично.
      Грех на душу взял...
      >Там была масса вариантов концовки, но вы же ВЫБРАЛИ этот...
      Жалисливый. А почему всегда концовка должна быть хорошая? К тому же это - самопожертвование.
      >*хмыкает* Можно, можно...
      *делает пометку в блокноте* учитывая пожелания трудящихся...
      >А еще разговоры, вот! Что это за тихое обожание, не обожание, а нечто близкое к служению даже?
      Ничего тихого - он пытался, ему сказали - потом, он и ждал.
      >>Да еще, поди, с БэДеэСэМом.
      >Хватит смешить меня!!!
      Не знаю (шутку). А про бдсм уже и спросить нельзя. Хотя, конечно, по наручникам я специалист и технике связывания подручными средствами обучен.
    21. *Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2008/03/06 19:22 [ответить]
      > > 12.Ермаков Роман Владимирович
      Как-то сразу и не заметил.
      >Вернусь к аннотации.
      Ну Вы, блин, даете... Вы произведение по аннотации оцениваете.
      >Значит - "между Евангелием и Табакеркой".
      То и значит - если бы Вам не лень было зайти на страницу, Вы бы увидели, что рассказ - зарисовка из цикла "Рукотворные боги".Там же выложены два романа - "Евангелие рукотворных богов" и "Под крышкой серебряной табакерки". Собственно, все понятно. Ради Вас возьму "Евангелие" и "Табакерку" в кавычки.
      >...учитывая Вашу "грамотность" (см. ниже), Вы его не знаете и, следовательно, не можете иметь ввиду.
      Очень похоже на попытку оскорбить. Бросьте - этим меня не пронять. Будем считать это саморекламой - будет время, познакомлюсь с вашим творчеством. Бога ради не примите за угрозу.
      >Дилетанты и недотепы из мира компьютерных игр употребляют термин,
      Ну, я-то, ввиду темноты своей, не в курсе, но расскажите об этом, например Ф.Ф.Копполе, М.Гибсону (это режиссеры - кино снимают), неисчислимому количеству писателей, хороших и разных, расскажите приверженцам жанра ПА. Мне кажется, или Ваш пост вызван религиозными воззрениями? Тогда оставим - я убежденный атеист.
      > Вы все-таки заглядывали в Откровение.
      Ой, я много куда заглядывал.
      >Ваш рассказ можно было-бы назвать очаровательным,
      Это - спасибо.
      >а так - получился нелепым и смешным (в плохом смысле).
      Из-за аннотации?
      >А ведь можете писать!!
      Вы мне льстите.
      >Работу отредактируйте и не делайте подобных ошибок.
      Слушаюсь.
      
      
      
    20. *Славкин Ф.А. 2008/03/06 12:08 [ответить]
      > > 19.Гинзбург Мария
      
      >А! У этого перца написано "апокалЕпсис"
      
      Давайте не будем клеить ярлыки. Может, человек хорошо разбирается в литературе и просто опечатался. Бывает. Скотина клава и мне иногда лепит "это мне нравиться". Позор джунглей.
      
    19. Гинзбург Мария (vbms@yandex.ru) 2008/03/06 10:21 [ответить]
      > > 18.Славкин Ф.А.
      >> > 17.Гинзбург Мария
      > Просто, если уж делать замечания по поводу грамотности, то чтоб самому без греха.
      А! У этого перца написано "апокалЕпсис"
      *задыхается от смеха*
      Да, Фредди, глаз у вас набит, как я погляжу... Я и не заметила даже....
    18. Славкин Ф.А. 2008/03/06 10:04 [ответить]
      > > 17.Гинзбург Мария
      
      >Это вообще левые рассуждения - у автора, насколько я понимаю, есть цикл какой-то, в котором один большой этап называется (ну, может "для себя") - "Евангелие", а второй - "Табакерка"
      
      /Не менее меланхолично/ Да мне что. Фэнтези не мой жанр. Просто, если уж делать замечания по поводу грамотности, то чтоб самому без греха. Хотя бы в рамках замечания.
      
    17. Гинзбург Мария (vbms@yandex.ru) 2008/03/06 10:02 [ответить]
      > > 16.Славкин Ф.А.
      >> > 12.Ермаков Роман Владимирович
      >"АпокалИпсис", между прочим.
      Привет.
      *меланхолично*
      Это вообще левые рассуждения - у автора, насколько я понимаю, есть цикл какой-то, в котором один большой этап называется (ну, может "для себя") - "Евангелие", а второй - "Табакерка"
      
    16. *Славкин Ф.А. 2008/03/06 09:53 [ответить]
      > > 12.Ермаков Роман Владимирович
      > но учитывая Вашу "грамотность" (см. ниже), Вы его не знаете и, следовательно, не можете иметь ввиду.
      
      М-да. Насчёт грамотности...
      Посмотрите на досуге, когда "в-виду" пишется раздельно, а когда слитно.
      
      "АпокалИпсис", между прочим.
      
    15. Гинзбург Мария (vbms@yandex.ru) 2008/03/06 09:40 [ответить]
      > > 14.Вознесенский Вадим Валерьевич
      >> > 13.Гинзбург Мария
      >Дык она сама померла.
      *сердито* Не надо отмазываться! Вы, автор, ее убили лично. Там была масса вариантов концовки, но вы же ВЫБРАЛИ этот...
      
      >Платонической любви вам мало - все подавай постельные сцены...
      *хмыкает* Можно, можно... А еще разговоры, вот! Что это за тихое обожание, не обожание, а нечто близкое к служению даже?
      
      >Да еще, поди, с БэДеэСэМом.
      Хватит смешить меня!!!
      Специалистов по БДСМ мало, а если это описывает не=специалист, то это уже комедия, а не эротика. Интернетовскую шутку знаете про таз с бельем?
      
    14. *Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2008/03/06 09:04 [ответить]
      > > 13.Гинзбург Мария
      >*меланхолично*
      >Не люблю, когда убивают баб.
      Дык она сама померла.
      Платонической любви вам мало - все подавай постельные сцены...
      Да еще, поди, с БэДеэСэМом.
      :)
      
      
      
    13. Гинзбург Мария (vbms@yandex.ru) 2008/03/06 08:44 [ответить]
      *меланхолично*
      Не люблю, когда убивают баб. И вообще не люблю платоническую любовь, видит Мелькор, в этом есть нечто извращенное. Как у Стругацких:
      "А Валентин любит Аллу светлой и чистой любовью, и сделает ей тринадцатое по счету предложение, и получит тринадцатый отказ - потому что Алла не понимает тех, кто любит ее светлой и чистой любовью, не без оснований подозревая в таких людях до непонятности утонченных извращенцев".
      
      А техника, задумка, сюжет - все на высоте.
    12. *Ермаков Роман Владимирович 2008/03/06 08:20 [ответить]
      Прочитал восторженный отзыв о рассказе в одном из обзоров. Решил и сам заглянуть "на огонек" (до того "грыз" только конкурсные рассказы). Аннотацию сразу не увидел. Прочитал первую половину рассказа и подумал: "Ух ты!". Отменный стиль (выдержан!), ровное повествование, отличное описание боя (особенно учитывая, что с футуристическим оружием). Кончаю петь дифирамбы. Вернусь к аннотации. Значит - "между Евангелием и Табакеркой". Евангелия - жизнеописания Иисуса Христа. Есть и прямой перевод, но учитывая Вашу "грамотность" (см. ниже), Вы его не знаете и, следовательно, не можете иметь ввиду. Т.е. действие происходит между 1 веком н.э. (?) и ... Табакеркой (??). Хм, хм... Вообще говоря, уважаемый автор, любите Вы кидаться громкими словами, значения которых не понимаете. Мир после апокалепсиса... Мда... Чтобы это значило? Апокалепсис значит "откровение" (перевод с древнегреческого), употребяют исключительно, как название одноименной книги из Библии. Может быть автор имел ввиду - "Армагеддон"? Не подходит - согласно повествованию Откровения после него (т.е. Армагеддона) наступит новый праведный (и добрый!) мир. Никаких там битв, шокеров и прочего. А-а, вспомнил!! Дилетанты и недотепы из мира компьютерных игр употребляют термин, как гибель человеческой цивилизации в ее нынешнем виде (кажется так). Что, и Вы туда же? :)) "Зверь", "Звезда", "пожрал", похоже Вы все-таки заглядывали в Откровение. Но не читали!!! Ваш рассказ можно было-бы назвать очаровательным, а так - получился нелепым и смешным (в плохом смысле). А ведь можете писать!! Работу отредактируйте и не делайте подобных ошибок.
    11. Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2008/02/11 17:27 [ответить]
      > > 10.MisterX
      >> 9.Вознесенский Вадим
      > Ну, попробуйте писать для кого-то. Знакомого, родственника... Ничего ему/её не говоря и никогда ничего ему/ей не показывая. Но представляя, что прочтёт изо всех сил. Это очень хорошая тренировка.
      Ого... надо на жене потренироваться... :)
      И пусть только попробует... симулировать :))
    10. MisterX 2008/02/11 15:49 [ответить]
      > 9.Вознесенский Вадим
      >Конечно - в Вашем утверждении есть смысл. Но я с описаниями >заморачиваюсь ради достоверности. Понятно - перебарщиваю, не вы >первый замечаете. Думаю, на ранней стадии графоманства это >неизлечимо.
      Эх, я не о том. Описывайте на здоровье, но... Нет слов (как это нет, надо было подготовиться!:). Ну, попробуйте писать для кого-то. Знакомого, родственника... Ничего ему/её не говоря и никогда ничего ему/ей не показывая. Но представляя, что прочтёт изо всех сил. Это очень хорошая тренировка.
      
      
      
    9. Вознесенский Вадим 2008/02/07 13:35 [ответить]
      > > 8.MisterX
      >1. Хороший язык, умеете пользоваться.
      Я им еще марки клею :)
      >2. То ли сами пытаетесь стиль свой выдерживать, то ли так получается - это хорошо.
      Нечаянно - факт. Вообще я под Чуковского стараюсь косить. :)
      >3. Главный порок: описывание. Понимаете, как будто пишется ради самого процесса, автор получает удовольствие просто от того, что пишет.
      Больше не буду получать удовольствие от написания, думаете поможет?
      Конечно - в Вашем утверждении есть смысл. Но я с описаниями заморачиваюсь ради достоверности. Понятно - перебарщиваю, не вы первый замечаете. Думаю, на ранней стадии графоманства это неизлечимо.
      >4. Это только мои мысли, должны с тем, что не понравиться, не считаться совершенно и забыть мгновенно.
      Да ладно - это не наш метод. Спасибо!
    8. MisterX 2008/02/07 10:05 [ответить]
      1. Хороший язык, умеете пользоваться.
      2. То ли сами пытаетесь стиль свой выдерживать, то ли так получается - это хорошо.
      3. Главный порок: описывание. Понимаете, как будто пишется ради самого процесса, автор получает удовольствие просто от того, что пишет. И тогда пропадает та искорка, которая удерживает читателя.
      4. Это только мои мысли, должны с тем, что не понравиться, не считаться совершенно и забыть мгновенно.
    7. *Карлик Сергей Григорьевич. (mana-72@mail.ru) 2007/12/31 23:11 [ответить]
      Нормально. Немного не моё, но нормально. Вообще вас и Богуцкого надо бы выделить.Буду к вам захаживать.
      По поводу самосуда. Надо сказать, что у меня сложилось чёткое мнение по поводу СИ, поскольку выводы никто не делает и проблемных людей не отслеживают, то конкурсы на СИ изжили себя как таковые. Неважно самосуд или нет. Уже второй год наблюдаю, как очень хорошие рассказы вылетают из конкурсов и призовые получают середняки. Если почитать аннотацию Логвинова на Блек джек седьмой, то это ясно видно. Года три назад ситуация была совсем другой. Я в этом году начиная с лета поучаствовал в десятке конкурсов и во многих из них доходил до финала. Читая потом рассказы в первой тройке всё время переживал ощущение де жавю.
      видимо пока от дальнейших конкурсов на СИ воздержусь.
    6. Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2007/12/04 17:06 [ответить]
      > > 5.Вдовин Андрей Николаевич
      >С одной стороны, это даже плюс - Ваше произведение при желании легко можно перевести для 'буржуинской' аудитории.
      :) Нууу, я пока еще не планирую
      >Но лично меня всегда мало радуют всевозможные псевдотермины типа 'спарки', 'стримеры', 'шокеры' и т.п. Неизменно возникает вопрос: почему в таких случаях в качестве 'умных' терминов непременно используется транслитерация обычных английских слов? Почему не немецких, не французских, не албанских? Но это, разумеется, не к Вам претензия, это вообще обычная тенденция в фантастике...
      Стримеры (от англ. Streamer) - тускло светящиеся тонкие разветвленные каналы, которые содержат ионизированные атомы газа и отщеплённые от них свободные электроны.
      Спарк (от англ. Spark) - искровой разряд, представляющий собой пучок ярких, быстро исчезающих или сменяющих друг друга нитевидных, часто сильно разветвленных полосок - искровых каналов.
      Это реально применяемые в высоковольтной технике термины, русских аналогов у них нет.
      Тут вопрос даже в тенденциях фантастики - научная терминология изобилует англоязычными словами. И это от универсальности самого языка - англичане не придумывают новых понятий, а вешают на явления ярлыки старых слов. Спарк - искра, вспышка, стример - вымпел, кажется. Буржуи и не парятся, а Великому и Могучему проще позаимствовать.
      Впрочем - спасибо за отзыв.
    5. *Вдовин Андрей Николаевич 2007/12/03 22:04 [ответить]
      Очень даже неплохо. Правда стиль - словно перевод с английского. Впрочем, перевод хороший. С одной стороны, это даже плюс - Ваше произведение при желании легко можно перевести для 'буржуинской' аудитории. В общем, написано качественно и грамотно.
      Но лично меня всегда мало радуют всевозможные псевдотермины типа 'спарки', 'стримеры', 'шокеры' и т.п. Неизменно возникает вопрос: почему в таких случаях в качестве 'умных' терминов непременно используется транслитерация обычных английских слов? Почему не немецких, не французских, не албанских? Но это, разумеется, не к Вам претензия, это вообще обычная тенденция в фантастике...
      
    3. *Йотун Скади (skadi_omsk@mail.ru) 2007/11/29 15:35 [ответить]
      Вы в обзоре:
      http://zhurnal.lib.ru/l/lifantxewa_e_i/obstr.shtml
    2. Вознесенский Вадим Валерьевич (vandervekken@yandex.ru) 2007/11/22 09:31 [ответить]
      > > 1.Vyrd
      >Красиво...
      >Почти все произведения красивы, я рад что наткнулся на вашу страничку.
      Спасибо :)
      *почти все* - а какие не понравились, если не секрет?
      
      
    1. Vyrd 2007/11/21 22:09 [ответить]
      Красиво...
      Почти все произведения красивы, я рад что наткнулся на вашу страничку.
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"