Редакторскую тяжкую работу периодически скрашивают ненамеренные, но веселые переводческие выражения. Поверьте, надо знать и любить язык, чтобы написать такое! Английский, конечно. |
ОБСУЖДЕНИЯ:
Литобзор (последние)
10:28 Поэтико "Сп-24: Правила голосования" (49/1) 08:50 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (943/8) 00:20 Русова М. "Литобзор Коллективного сборника " (6/5) 00:06 Стадлер Н.В. "Сп-24 Обзор финалистов номинации " (19/7) |
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"