Растрепай Иваныч И Зависть : другие произведения.

Мы читали... Gemini Falcon "Проблемы? Решаю..."

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 3.79*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    По просьбе "фаната". Заказ No7 из "Книга отзывов и предложений"


Мы читали...

Произведение: "Проблемы? Решаю...".

Автор: Gemini Falcon

Рейтинг на момент выкладки: 9.23*114 (23799)

Ссылка на произведение: http://samlib.ru/g/gemini_f/problemyreshajuobshijfajl.shtml

      Наше мнение о прочитанном произведении состоит из двух частей:
      I. Собственно обзор (более серьезный взгляд на произведение).
     II. Аннотация и первые главы текста с нашими комментариями по ходу повествования (для тех, кто хочет понять, почему у нас сложилось именно такое мнение).
     
     P.S. Таким образом, все сказанное исключительно наше общее мнение о прочитанном, а хотите ли вы о нем знать или нет - личное дело каждого.
  
  
  
   Краткий пересказ в нашем понимании:
  
   Из пролога и первой главы узнали о любовно-политических проблемах двух стран и о существование некой организации, подвизающейся исполнять невыполнимые заказы, с которыми неким образом должна была оказаться связана предполагаемая ГГ - Олив Пентергриф - девочка-подросток гопница.
  
  
   Минусы:
   - Пролог. Он, как по моде, пузат и ни о чем, все по законам современного ЖЮФ;
   - Неверное построение предложений, отсутствие согласованности;
   - Образность языка, угнетает, предвещая фатальный исход мозгу. Пример: "художественный беспорядок мусора";
   - Деление на абзацы текста происходит, как бог на душу положит;
   - Канцеляризмы;
   - Частые повторения одной и той же информации;
   - Скучно, повествование занудное, сюжет, если и есть, то слишком вялотекущ и незаметен;
   - Персонажи из картона, не запоминающиеся, события тоже;
   - Допускается необоснованная смена статусов персонажей. Как пример: мужики - они же нападающие - они же маньяки - они же агрессоры. Такая цепочка превращений наблюдалась в течение нескольких абзацев, применённая ко второстепенным персонажам, без подкрепления "действиями";
   - ГГ очередная гопница, жаждущая облагородить своим величием мир, несущая добро с ломом на перевес;
   - Прослеживается абсолютное незнание элементарных законов государственного строя при монархической власти, а так же воспитания, как правило, даваемого отпрыскам королевской крови;
   - Все персонажи, кроме ГГ и ее родственников, выставляются совершеннейшими имбецилами, неспособными хоть немного пораскинуть своими цыплячьими мозгами. Особо это коснулось знати, ощущение, что в этом мире титулуют только за маленький объём мозга;
   - Принц среди всех - самый главный дебил. Подписывает документы не глядя, собирается реально все издержки от выполнения своего задания брать на себя (но мы думаем, что залезет в бюджет страны) и к тому же позволяет какому-то "холопу" разговаривать с собой, точно с простолюдином, более того, выпроваживать из конторы вон;
   - Агентство "выполнения невыполнимого" реально считает, что какая-то писюлька может их защитить от гнева правителя или же его наследника;
   - В тексте прописываются необъяснимые возможности некоторым понятиям. К примеру, эфирных тел у некого оперативника(цы) несколько, причем, обретаясь в таком виде, он(она) имеет вид тени, отращивающей ноги. Мы понимаем, популярность "Зачарованных" многим покоя не дает и по сей день, но надо же хотя бы интересующие моменты пересмотреть или уточнить у фанатов. Старшая сестричка-ведьмочка шаталась по полям по лесам с помощью астрального тела, а не эфирного;
   - Исполнительный директор позволяет подслушивать собственные конфиденциальные беседы своим подчиненным, даже пресмыкается;
   - В дорогущей гимназии также все не слава Богу, работают там определенно тоже неадекваты. Во время эпидемии гриппа разослали всех детей по домам, даже не позаботившись о том, чтобы родители подтвердили свое согласие на это;
   - Наличие боевых навыков ГГ неубедительны, как и наличие у нее разума.
  
  
   Плюс:
  
   - Аннотация. На самом деле информативная.
  
  
   Вывод:
   Чтиво предназначено для... Для кого?.. Хороший вопрос... Для демонов третьего уровня, амёб и прочей нечисти.
  
  
   ИМХО:
   Абсолютно неинформативный текст, представляющий собой набор слов с частыми повторениями, неудобоварим и неудобочитаем, скучен, глуп. Так и не нашли причин, по которым нам этот текст посоветовала "фанатка".
  
  
  
  

Проблемы? Решаю... (Общий файл)

   Аннотация:
Обновление от 16.02.14 Каждый, кто обращается в "Агентство по выполнению невыполнимого", считает, что его положение безвыходное и хуже уже быть не может. Пока его проблему не берется решать Олив Пентергриф.. (Как хочется придраться, но не найдем к чему. А, во! Профессию надо б озвучить)
  
  
      Пролог (Принимайте первые тонны килобайтов)
  
      Карл внимательно слушал нового заказчика (Молодец). Дело не из легких (Наверное, такое же нелегкое, как читать нечто неудобоваримое). Строго говоря - почти невыполнимое (Он был нем, а языка жестов Карл не знал). Но на то они и "Агентство по выполнению невыполнимого" (Они - это Карл и заказчик. Вместе открыли. И теперь пытаются понять, чем здесь занимаются). Девиз их компании таков: "Нет невыполнимых задач, если есть соответствующая оплата" (И быка научим молоко давать, и двугорбого осла вырастим...). За всю историю существования на их счету числилось только одно невыполненное поручение (Ага, а клиентам ведь хрен в этом признаетесь. Вывеска-то, небось, без ремарочки). Но там особый случай. (Несомненно, а в столе на всякий случай уже оправдательный вердикт припасен объемом в три свитка)
      Да и сегодняшний клиент задачка не из легких (Естественно, он же немой! Он и есть тот самый особый случай - невыполненный. До сих пор никак его надобностей не разгадаете). Ричмонд Вастер, наследник трона королевства Ласитерия (Начался ребус). Принц надумал жениться (И не знает на ком). Но вот незадача - его избранница, принцесса Ванесса, наследница трона соседнего государства Ошима (Ну, несомненно, а как иначе, в фентэзийных мирах так всегда, сыновей на всех не напасешься), как бы немного против (Совсем чуть-чуть, послала его просто трехэтажным дипломатическим письмом и визу порвала, но на жизнь ведь пока не покушалась, ножи не точит). Её отец, король Виктор, взялся за уговоры (Да не выдюжил). В итоге - девушка попыталась сбежать (Из пыточной комнаты). Когда не вышло - заперлась у себя в комнате (Отсидеться решила, думала - не найдут). В этом месте переговоры зашли в тупик (Всему виной закрытая дверь, а телефон не работал).
      Первый советник Ричмонда Вастера однажды обращался в "Агентство по выполнению невыполнимого" (У него тоже невеста была несговорчивая, а "по кумполу дубиной" - не его метод). Вот он и порекомендовал его принцу (Авось срастется). Правда с небольшой оговоркой (Бывшие клиенты оговорки устанавливают, умилило. Нет бы предупредить об оных, эх, жизня сложная) - за последствия агентство не несет никакой ответственности. (Удобно. Еслис скопытится невеста в процессе уговоров, в гробике на церемонию прикатите. Вы, главное, чек готовьте да казначея предупредите)
      - И вот, - вернул его к действительности голос низкий (А высокий бы не сумел вернуть) Ричмонда Вастера (Его! И нас заодно. Первому советнику сейчас реально икнулось, он и не понял, что двумя словами его внезапно выкинули из повествования). - Я решил обратиться к вам... (Очень рады, но мы вам не поможем, у нас и так работы непочатый край)
      - Но вы ведь понимаете, что вся ответственность за действия наших сотрудников будет на вас? - строго спросил Карл (О чем вопрос? Конечно. Если что, он вас просто потом на гильотину отправит, и все. Все довольны). Клиент должен быть уверен, особенно учитывая методы их главного оперативника. (Ох, чует печенка - слова о трупе на бракосочетании могут сбыться)
      - Да, - убежденно сказал принц. (Мужик)
      Карл только вздохнул (Вспоминая, где у него ксивы и паспорта в иные государства хранятся). Все они, приходя сюда, думают, что у них бедственное положение (И Карл здесь так же оказался, а застряв в агентстве - убедился - то был не предел его страданиям, все именно тут только и началось. За окном шумела липа, под которой он закопал свои старые документы). Вот, когда их дело решается, клиенты понимают, что до этого момента просто не знали определения слов "Бедственное положение" (В нашей крови определенно гены ясновидения). Но, так как ренту платить все равно нужно, а он принц, и ничего ему не станется, если отстроит потом пару тройку замков или городков, то и упоминать об этом исполнительный директор "Агентства по выполнению невыполнимого" не стал. (Пару городков? Всего-то? Какая ерунда, действительно. Разве ж принцу кто слово поперек скажет? Не в жиСть! А в темных подворотнях бедного района столицы под крышей ветхой хибарки в тот момент поднял свою лысую башку будущий революционный лидер-комуняка)
      -Тогда, распишитесь здесь - он ткнул Ричмонду пальцем в нижний левый угол страницы. (Завизируйте, Ваше Высочество! Балда, в какой деревне тебя обучали?)- И здесь, и вот это последняя подпись... (Кевин Ломакс договорчик составлял, небось)
      - А что это за документы? - вдруг спросил будущий король. (Да так, не волнуйтесь, всего лишь бумаги об отказе от трона и о передачи всего имущества мне)
      Карл только хмыкнул. Короли, вельможи, простолюдины... Все одинаковы - сначала подписывают, а потом спрашивают. (Одни дебилы вокруг, однозначно. И кто же это их такими сделал? Есть подозрения?) И хоть бы один попросил прочитать контракт, прежде чем подписывать (Им автор запрещает, а то, иначе сюжет не пойдет). Нет, людей с помощью контрактов Агентство не "кидало" (Да-да. Только заранее - город превратится в руины). Репутация дороже (А заказчика, чей заказ был не выполнен - прикопали в парке, чтобы не создавал отрицательной статистики). Но сам факт...
      - Это контракт на выполнение задания за определенную плату, ваш отказ от претензий и ваше согласие на возмещение убытков (Короче, оплатишь ты им все вплоть до отпуска на Каймановых островах после устроенного апокалипсиса в этом милом мирке), - будничным тоном сообщил Карл (Поиск паспортов откладывается на неопределенный срок, всё в ажуре теперь на столетие вперед). - На этом все, наша встреча закончена (Как скажите, Ваше Величество). В течение ближайшего месяца вы получите гарантированный результат. Или мы вернем вам деньги за невыполненный заказ. (А он что, уже все внес? Когда? Как? И цену за разрушенные в будущем города посчитали?)
      - Но мой советник заверил меня, что у вас безупречная репутация и вы точно выполните дело, - всполошился принц, (Начинают терзать сомнения относительно возраста принца. Ему точно уже можно жениться?) когда Карл, у которого комплекция была в два раза больше чем у него, мягко, но уверенно выводил его из помещения под белые рученьки. (Мы в ах... в шоке. Да, в шоке. И как на это смотрит охрана принца? Нормально? Ааа, он один пришел... Ну, да, они, эти самые наследники, именно так и делают. И кровати сами любят заправлять, нам об этом уже рассказывали)
      - И мы даем вам наше честное слово и юридические обязательства, что все сделаем (Но если чё - бабло вернем. Все по девОчески логично). До свиданья! (И вот тебе волшебный пендель в придачу)- наконец, выпроводив принца и закрыв за ним дверь, исполнительный директор (Пошел травить байки про лоховской развод принца генеральному директору), устало сел в свое кресло и спрятал документы в сейф. Только после этого он спросил: - Ты все слышала? (Сейф кивнула, облизываясь после вкусных документов)
      От шторки отделилась небольшая тень. (Это часть шторки отпочковалась)
      - Конечно, - тихим и ласковым голосом почти промурлыкала она. (Тень или шторка?)
      Карл скривился (Перекосило). Ну, вот не любил он все эти эфирные тела, которыми она пользовалась (А вот Карл своим не пользовался, потому что, как у всех людей, у него оно одно, и, если порвется, потом очень дорого чинить. Хранил в шкафу на вешалке). Никогда не знаешь, кто окажется рядом и что услышит (И не говори, чувак. Ходят тут, понимаешь, всякие. Все вон! а то персонаж стесняется). Вдвойне неприятно, если разговор важный. Но открыто свое недовольство старался не выражать. В конце концов, какое ему дело до того, какими методами пользуются оперативники? (В натуре, ну, и пускай подслушивают за исполнительным директором, делов-то) Лишь бы работа была сделана.
      - Мда-а, - слегка причмокнул языком он. - Задал нам принц задачку. (Нам... ну-ну, любят же иные начальствующие особи приписывать себе всякие заслуги)
      - Принц-то как раз и не проблема, - тихо вздохнула тень. (А чё! Колоритно, образно, да так образно, что образнее некуда уже) - Сделать так, чтобы принцесса захотела выйти за него замуж плевое дело. Вот её папинька... это уже совсем другой разговор. (Нееет, папеньку заставить выйти за принца замуж сложно, действительно придется пару городков разбомбить)
      - И не говори, - Карл был настолько согласен с ней, что начал неосознанно кивать головой в знак согласия. (Китайский болванчик вьетнамской тавтологии) - Ричмонд-то пока не в курсе, что Ванесса на самом деле сбежала, и папенька хочет, чтобы её вернули домой, а не жениху в ручки. (Туповат принц и лишен доносчиков, печаль-тоска, сочувствуем всей его стране)
      Туманная дымка перетекла от шторы в дальний угол (И оттекла после производства лужи), туда, где тень почти полностью закрывала небольшое кресло, и села в него (Села. Угу. Тени они такие, не только садятся, где хотят, но еще имеют привычку ложиться, иногда даже прямо на пол. Совершенно безразличные ко всему бяки). Из тени видно было только две женских ноги (Вот это тень! С женскими ногами. Вах! Как вот ляжет под кого...) положенных друг на дружку (Прямо штабелём).
      - Итак, что мы имеем (Тень с ногами штабелём), - мягко подвел итог все тот же ласковый, мурлыкающий голос. - Во-первых, есть сбежавшая невеста, которая заплатила нам за то, чтобы мы помогли ей спрятаться от отца и жениха (Идиот номер 1). Во-вторых, есть влюбленный жених, который заплатил нам за то, чтобы мы нашли и вернули ему невесту (Идиот номер 2, который заказал то, о чём даже не знает). Да не просто вернули, а попутно ещё и заставили в него влюбиться (Всего-то? Да, делов-то, сейчас тень похищение с последующим побегом сварганит, а потом любовь вспыхнет сама). В третьих, есть безутешный отец (Идиот номер 3), который сначала пообещал дочь в жены, потом дочь сбежала, и он раскаялся, но слово взять назад не может (Это самый лучший идиот среди прочих, его на бабло и будем разводить больше других). Поэтому нанял нас, чтобы мы вернули домой блудное чадо, и ему не пришлось заставлять её выходить замуж. (Бедный народ, у которого такие правители. Просто сборище дебилов, а не властители. А что, логично, они всегда все такие и были) Я ничего не упустила? (Да. Себя забыла посчитать. Вы еще - пара идиотов, что в последствии, этих трех будете, как баранов, разводить)
      Карл только фыркнул. Конечно, нет. Эта бестия никогда ничего не упускает. (Это ты погорячился, чувак, еще как может)
      - Справишься? - вместо ответа спросил он. (Нет, но бабла срубим)
      - Да как два пальца... - хмыкнула тень и растворилась. (Культура просто поражающая)
      Карл вздохнул. Ну-ну (Аналогично). Интересно, из двух королевств хоть одно уцелеет? (Зачем? Сейчас по быстрому войнушку заварит, а потом остатки сгруппирует в единую страну - вашу)
     
   Глава 1. Знакомьтесь, Олив Пентергриф. (Уже как-то не очень хочется)
  
      Олив Пентергриф неторопливо прогуливалась вдоль улицы (Выясняла, какую часть города будет сносить). С детства она привыкла к путешествиям - отец обожал старинные города (Как жаль, что после этих посещений оставались лишь руины). Не так сами города, как их архитектуру (А города и архитектура не связаны друг с другом?). Особенно, готическую (Какую? Мы в Европе XII века?). С соборами, старинными университетами и библиотеками, выполненными в таком стиле, у него был пожизненный роман (От него и народилась ты - "ни мышонок, ни лягушка..."). Её мать, светлая ей память, смирилась с тем, что всегда будет на втором месте, хоть и безумно любила своего мужа. Она никогда не разделяла его страсть, но никогда и не пыталась с ней бороться (Завела себе любовника и жила себе спокойно, до тех пор, пока папашка не вернулся из очередного путешествия не вовремя). Не сказала ни слова, когда муж вместо медового месяца с молодой супругой бросил все и умчался изучать вновь открытый участок старинной библиотеки. (А что тут скажешь, зависла просто. Он сколько раз открывался, этот участок?) Ни разу не упрекнула его в том, что он не присутствовал при рождении ни одного (А это обязательное условие? Может, у него желудок слабый был или сердце) из троих детей (Олив, кстати говоря, самая маленькая среди них (Надеюсь, это важная информация, а то мы запомнили)) и даже когда матушка умирала, отца рядом не было. (Только любовник пришёл) Но в этом правда его не обвинишь - к тому моменту он и сам благополучно покинул мир живых (Во, блин, логика! И не поспоришь). На него обрушился свод в старинной часовне. Его тело так и не нашли под развалинами (Успело сгнить или убежало от греха подальше?). Но, как говорится, закономерность все же прослеживается. (Между чем и чем? Между его отсутствием при смерти жены и наличием трупа после собственной смерти? Такой тонкий юмор)
      Мать, никогда не ругавшая отца, часто бранила Олив, за то, что она сопровождает отца в его безумных авантюрных поездках (Боялась за ее будущее, вдруг она тоже не явится на рождение собственных детей или просто школу совсем забросит). Негоже, мол, девушке таким заниматься (ТАКИМ. Звучит ужасающе, аж поджилки затряслись. Ужасающая история про девочку, которая ездит по городам ради интереса к их архитектуре). Но папина дочка переняла страсть отца и следовала за ним, куда бы он не пошел (Только в часовенку не успела, он и съюлил побыстрее, чтобы не мешала жизнью наслаждаться). В тот день, когда его не стало, Олив должна была быть с ним. Только случайность уберегла - ужасная сладкоежка, она объелась пирожными с кремом, и в полуденную жару девочке стало плохо (Да, случайности, они такие, их часто на сладенькое тянет, а потом животиком маются, бедные). Отец отправил её домой отлежаться (В соседний город или страну? Иди, деточка, здесь всего-то тыща километров). Это была их последняя встреча (Со случайностью).
      Мама юной Оливии (Ого, вон оно что, Оливии. Ну да, это нормально спустя время явить читателю истинное имя ГГ) не намного пережила любимого мужа. Прошло не многим больше года и после непродолжительной, но тяжело протекающей болезни она отдала богу душу. (А он не взял)
      Итак, в четырнадцать лет Оливия Пентергриф осиротела. У неё остались только два брата. (Ура, пригодилась инфа, аж слезы навернулись от счастья)
      Первый, Адам (Второй - Ева), охотник за сокровищами (Сидел немало за это) с мировым именем (Индиана Джонс? И что это за сокровища с мировым именем? Яйца Фаберже?). Вот уж кто взаправду унаследовал любовь их отца к приключениям (Хм, а папа разве не просто архитектурой наслаждался?). Правда, в отличие от него, ему также досталась и любовь к деньгам. Её брат искал сокровища за вознаграждение (А все прочие - глупости). Но Олив его не осуждала (Да уж действительно, стоит иногда прощать людям их маленькие слабости). Как бы там ни было, а она, его семья, всегда была ему дороже. Ради любимой сестрички Адам был готов на все (Даже не искать больше сокровища). Иногда Олив этим бессовестно пользовалась. Но не злоупотребляла (Заказывала, что поменьше, чтобы нести было не тяжело). Не то, чтобы она такая альтруистка... Просто не было необходимости. Братья могли бы звезду к её ногам положить, если бы таково было её желание. Это так, навскидку. У них по этому поводу даже некое соперничество было - каждый старался показать, что любит её больше. Видимо, таким образом они пытались компенсировать свое частое отсутствие (А ГГ была очередной девОческой хабалкой).
      Винсент, второй её брат, уезжал не реже Адама. Он судебный пристав, занимался тем, что возвращал беглых преступников (Самое занятие для пристава, одинокий рейнджер). Опасная, но высокооплачиваемая работа.
      В такой вот семье и выросла Олив Пентергриф (Один что-то откапывает и продает, а второй ловит и сдает. Они друг за другом что ль охотились?).
      Стоит ли удивляться, что при такой наследственности и таком воспитании девушка выросла...весьма уверенной в себе особой (Хм... плохо уловили логику вывода. Ей всё разрешали, все опекали, и поэтому она была уверенной в себе. Разрыв шаблона случился или просто мозг утек - еще не поняли), не стесняющейся это показывать окружающим. Короче наглая, до беспредела. Правда, это замечают все, кроме любящих братьев (Слишком тупые?).
      Братья, ввиду особенностей профессиональной деятельности могли месяцами отсутствовать дома (Еще два раза повтори, а то никак не запомним). Никаких условий для воспитания подростка (Ремень нужен?). Поэтому Адам и Винсент посовещались и приняли мужественное решение отправить её в гимназию при храме богини Валсер - покровительницы домашнего очага и семейного благополучия (Ух, как это было мужественно! В восторге. Они посовещались и решили, что место сестры на кухне у плиты. Решили и тут же принялись исполнять. Храбрецы, каких свет не видывал. Сделать сеструху - весталкой. Какое мужество надо!). Самую дорогую и престижную в стране (Вот в чём мужество заключалось - денег жалко), между прочим (Богиню-то? А есть еще и непрестижные богини домашнего очага? Как глубоко начал просматриваться мир). Это стоило огромных усилий - учебное заведение не для "простых смертных" (То есть даже за бабло не так просто возьмут). Но нажав на всех, кто когда-либо был им должен (Мы не поняли, они все-таки кто - приключенцы или ростовщики?), браться справились с этой нелегкой задачей. Теперь девять месяцев в году Олив проводила в гимназии, а три месяца летних каникул - дома (Тяжела ее доля). В течении всего этого времени девушка не оставалась одна, братья подгоняли свой график таким образом, чтобы кто-то всегда был с ней. (У охотников за сокровищами или охотника за беглыми преступниками бывают рабочие графики? А кто их составляет? Наверное, у них и тарифная сетка присутствует и премиальные)
      Олив также сильно любила летние каникулы, как и ненавидела, возвращаться в школу. Возможно причиной тому то, что она любит братьев, возможно, что ненавидит школу... (Вопрос серьезный, еще лет десять надо над ним подумать, может тогда определится) Да и строго говоря в школе её тоже не сильно любили. Ученики, прежде всего за то, что она простолюдинка (А они сами кто? Неужто, богине домашнего очага сплошь принцы да принцессы служат? Милое дело). Дело в том, что практически все учащиеся в школе - отпрыски ну, очень благородных родителей. Даже слуг набирали из разорившихся дворян (Чьих слуг? Для кого? Для гимназии или богини?). И тут она... (А что? Слуга из слуг) Когда Олив только привели, вся школа стояла на ушах. Сколько шума тогда подняли! (Ну, все, блин, капец там все обалдели, как бабло брать в долг у простолюдинов - это норма, а учиться с их сестрой - кошмар. Понятно, почему ты теперь всех богатеев норовишь обстричь) Даже пытались задавить числом, чтобы она сама ушла (А после этого можно еще уйти? Они напрыгивали на неё сверху, чтобы в лепёшку превратить?). Начали с того, что доводили её морально: поливали одежду и личные вещи зеленкой и йодом (Это круто как морально!), несколько раз девушка находила чьи-то сопли в своем обеде (Всё - мораль, а на соплях написано - сопли. Найди сопливого и врежь ему по первое число), подожгли волосы, попытались столкнуть с лестницы (Благородство крови налицо. Впрочем, какие правители, такая и знать). Но Оливия стойко терпела унижения, лелея в душе надежду на то, что скоро они у неё все отгребут! (Навоза. Типа братьям пожаловаться не с руки, поражающая логика) Когда стало очевидно, что так от девушки не избавиться, не сильно изобретательные ученики решили воспользоваться старым добрым методом грубой силы - банально избить (А задавить числом и избить - это не одно и тоже? Видимо, нет. А еще вопрос: как избить человека не банально? Резиновой дубинкой или стеком как в "50 оттенков серого"? ).
      Вот тут и настал её звездный час!!! (Нам, терминаторам, ничё не страшно)
      А что? Разве она не Пентергриф? (Мы при этом не присутствовали, а постоянное отсутствие папки о многом говорит) Разве не сестра своих братьев? (Во, завернула. Нет, она начинающая Мери-Сью, и этим все сказано, трепещи ЖЮФ, она приперлась)
      Олив отлупила их так, что одного пришлось отправить в больницу (Девочка. В одиночку. Верим-верим.). При этом несчастные ученики получили несколько порицаний за ложь преподавателям и клевету на своего товарища (Ну, да, тоже логично, учителя ведь ранее гноблений не замечали, а тут как все узнали, подвязались платками справедливости и ну вершить правосудие). Даже стоял вопрос об их отчислении. (Плачем кровавыми слезами) Просто никто не поверил, что такая хрупкая девушка могла так отлупить четверых старшеклассников, да ещё и спортсменов. (Проще говоря, по их мнению, четыре юноши в поре спермотоксикоза могли желать чего угодно от девчушки младшеклассницы, но вовсе не ее изгнания из школы. Мы с ними солидарны)
   (Ну, все, после этого наступил капец всей гимназии)
      После этого случая уже Олив начала "прессовать отпрысков" (Что и требовалось доказать. А то, что раньше молчала, ерунда, это она злость копила). Чуть что не так - и угрожала если не физической расправой, то сделать так, что бедолагу исключат (А все, как дураки, сидели и дрожали в углу, ведь только она одна там такая умная и крутая. Таракан тараканский. Теперь Оливка всем в еду сама сморкалась и зеленкой шмотье разукрашивала). Друзей ей не это не прибавило, но жизнь облегчило и очень. (Шестерок проще стало искать)
      Три года в ненавистной гимназии (И все еще ненавистная? После того как перед тобой дорожки вылизывают? Потрясающее высокомерие) уже были позади, оставался всего один, последний. (Пусть ее студентам земля будет пухом)
      И так уж сложилось, что в этом году обучение для Олив закончилось раньше обычного. (Трепещи вся страна) Пусть гимназия и для избранных, но эпидемии гриппа это до лампочки. Этот вирус прошелся по их старинным залам, по ученическим корпусам, (Хуже, чем до этого Оливка) по выполненной в викторианском стиле (И этот здесь. Вместе с готическим прижились) столовой и богатейшей библиотеке, своей неторопливой поступью (Медлительный грипп, зашел пожрать и почитать). А за ним следом прошлась и его верная свита - разнообразные насморки, простуды, кашель, ангины и т.д. (И тоже зависли в библиотеке, в секторе ЖЮФ) Они несли его длинный шлейф из всевозможных осложнений разной степени (Тяжести) сложности. Олив, не стала отставать от моды (Такая вот оригинальная мода) и подхватила насморк. (Завернулась в собственный шлейф из соплей)
      Учителя долгое время пытались бороться (Медиков-то в гимназии нет. А боролись они с насморком только ГГ, на остальных учеников плевать), но только сделали хуже (Залечили до смерти). Вместо карантина, школу просто закрыли на месяц раньше. (И всех отправили домой? Больных? Верх идиотизма)
      Естественно, что всех родителей известили об этом заранее (Некоторых сразу же цинковыми гробами). Но в связи со специфичностью работы обоих её братьев, Олив не только никто не встретил, но и дома никого не оказалось (Бред зашкаливает. Школа вернула учеников домой, не убедившись даже, что тех есть кому принять дома и позаботится о них. То есть базар о том, что предупредили, всего лишь блеф), кроме старой экономки мисс Пенн. Женщина встретила девушку радушно и тепло (Еще бы, ей же за это бабло платят, или, по-вашему, экономки хозяев веником при встрече оприходуют?). Раньше она была её нянькой и обожала свою непоседливую воспитанницу (А после переквалифицировалась, делов-то, что пеленки менять, что домом заниматься, бездетной старой деве все по плечу). Когда Олив подросла, мисс Пенн, не имеющая своих родных детей, осталась в их доме экономкой (Ну, ясен перец, иного и не бывает. Прислуга в ЖЮФ, как и учителя, априори бездетна и верна хозяевам, иные случаи могут предусматриваться только поворотами сюжета). Огромный дом, несколько поколений принадлежавший семье Пентергриф (Зажиточные простолюдины, вах, новое слово в ЖЮФ. А неееет, уже было где-то), сложно было содержать даже армии слуг (Поэтому ему только пошло на пользу увеличение штата на одну старушку). Но мисс Пенн самым непостижимым образом умудрялась делать это одна (Она на самом деле киберэкономка, ее старший братец выкопал из гробницы Тутанхамона). Олив не переставала этому удивляться (И тайно за той следила, но ничего необычного, кроме того, что бензин глушит кубометрами, не увидела). Такое чувство, что в сутках пожилой экономки было значительно больше времени, чем в сутках остальных людей (Ну вот, о чем и говорим).
      Мисс Пенн накормила любимую девочку вкусным ужином (А могла и саму ее съесть), и Оливия, поцеловав родного человека (Через поцелуй и породнились), ушла погулять (А насморк?). Эту привычку привил ей отец (Мы так поняли, ушла в соседний город. А насморк дома оставила или с собой взяла?). Каждый раз, привозя дочь в новый город, прежде всего, даже прежде, чем распаковывание вещей, он вел её погулять по нему (А пока они гуляли, вещи "распаковывал" кто-то другой, и весь город потом помнил Оливку с батей). Олив до сих помнила его слова (Они были написаны печатными буквами): "Пойдем, милая, познакомимся с этим городом" (Очень приятно, Город). Именно так. Он считал, что это знакомство, и город запомнит их (Да, конечно, он только таких и запоминает, а тех кто сначала по приезду обедает/ужинает, а после, переодевшись и разобрав вещи, идет на прогулку - он игнорирует и обиженно отворачивается).
      Олив гуляла знакомыми с детства улочками и одновременно по своим воспоминаниям (Поэтому натыкалась на все подряд, если звук глухой - это был столб, если поднимался вой и ругань - человек/собака), когда услышала рядом женский крик (Рядом с воспоминаниями? Или она кому-то на ногу наступила?). Отец, Адам и Винсент вырастили её (Мать умерла позже отца, но, видимо, в процессе воспитания не участвовала) сильной и уверенной личностью (Малолетка еще гимназию не закончила, гнобит других учеников, а уже личность. Ну, конечно же, таких личностей у нас вагоны). Братья научили её постоять за себя (Это мы уже проходили. Она изучала дзюдо - оно входит в обязательную учебную программу на искателя сокровищ). Мама учила не обижать тех, кто слабее (Плохо учила, раз уж четырех в школе отметелила), и если есть возможность избежать драки - не ввязываться в неё (Что ГГ и делала, всех шантажировав). Отец же всегда говорил, что по настоящему сильный человек только тот, кто в ладу со своей совестью (А у кого её нет, те вообще с ней всегда ладят). А жить в миру с этой дамой можно, только если относится к другим так, как ты хочешь чтобы они относились к тебе (ГГ скрытая мазохистка). Ну, и если платить по счетам. (А где окончание этого предложения? Ау!)
      Поэтому, услышав крик, Оливия не задумываясь бросилась на помощь. (Упала в лужу - там ижить осталась. Пока познакомишься, пока обживёшься...)
      Она свернула за поворот и увидела четверых мужчин (Готовься, читатель, сейчас аффтар нас познакомит с каждым из них по отдельности. А потом ГГ их отметелит, так как число четыре - святое, надо лупить), которые медленно подходили к загнанной в угол девушке (По дороге рассматривая), приблизительно одного с нею возраста (Углы, они такие, всегда одного возраста с юными ледями). Брюнетка с растрепанными волосами и изорванной одеждой сжимала в израненных и окровавленных руках осколок стекла (Средь бела дня? Что за город? Или с этой девушкой город не стал знакомиться? И когда она успела поизорваться? Или она мужикам такой досталась?). Нападающие медленно окружали несчастную (А защитники стояли, не шелохнувшись. А медленно - потому что эстонцы. А кто сказал, что они нападающие - ни оружия, ни крови), напуганную и отчаявшуюся жертву. Девушка всхлипывала, но сжимала оружие покрепче, явно не обращая внимания на то, что лишь сильнее себя ранит, всем своим видом выражая желание стоять на смерть. (Но отстоять угол)
      Винсент, охотник за головами (А он что здесь делает?), в те вечера, что они проводили вместе, часто рассказывал о своей работе (Нашел, чем развлечь маленькую сестричку). Он подавал это как увлекательные и забавные истории (Как забавно я прострелил ему затылок, как весело разлетелись мозги). Ему и в голову не приходило, что Олив действительно внимательно его слушает. (Он считал, что она в носу в это время ковыряется) И вот, что она услышала: если враг стоит к тебе спиной - пользуйся этим преимуществом. (Образец исполнения закона - со спины)
      Вот, Олив и воспользовалась.
      Вокруг в художественном беспорядке был свален разный рабочий мусор (Дворник был творческим человеком) - обломки досок, битое стекло, куски цемента и другое (И прочее-прочее неважное, что ГГ использовать не будет). Оливия нашла в этом хламе большой металлический прут (Она их решила убить? А прут из арматуры или специально для ГГ припасён) и максимально тихо вытащила его (Аж зубы зашлись), чтобы не привлекать лишнего внимания (А трупы никогда внимания не привлекали, в этом городе они обыденность). Осторожно, на цыпочках она подошла к двум (А те стояли, её ждали. Они сейчас ещё объяснят, что хотели) из четверых, стоящих к ней спинами мужчин (Остальные два были слишком далеко. Угол был шиироокий), и хорошенько замахнувшись, врезала по одному, и, не давая себе передышки, со всей силы врезала по второму (Мозги на асфальте - спасенная в экстазе), ближайшему.
      Оставшиеся двое мужчин уже заметили её (И стали медленно поворачиваться) и Олив потеряла эффект неожиданности (Какой неожиданный поворот. Взяла бы вилку - один удар, четыре дырки). Но девушка (А которая из двух, или одна из них уже не девушка?) не растерялась. (И сжала стекло ещё крепче) Обойдя их по периметру (А где у мужиков периметр? *Растрепаю Иванычу* Слышь, в каком месте у вас периметр? Что, правда, именно в этом месте?), и не забывая держать их в поле зрения (Прямо инструкция по отлову мужиков), она оказалась между ними и девушкой (То есть, сама себя в угол загнала?). На всякий случай (мало ли, а вдруг барышня особо впечатлительная?) Олив дружелюбно сказала жертве маньяков (Теперь их в маньяки записали?):
      - Ничего не бойся, я помогу... (И присоединилась к мужикам)
      - Кто ты? - хором (Солисты одной группы, просто стекло не поделили) спросили все трое (ГГ - представься - это некультурно), напугав Оливию до заикания (Какая впечатлительная девушка).
      Чего ей не говорил никто из её семьи, так это то, что драться очень страшно. (А до этого ГГ никогда не дралась или просто глаза всегда закрывала?) Девушка дрожала, но старалась не показывать свой страх. Кроме того, если бы на кону была только её жизнь, это одно. Но Олив взялась защитить человека, попавшего в беду. Не просто человека - слабую и беззащитную женщину (Теперь мы поняли - кто из них девушка, а кто нет). Если не она, то кто? (Мужчин-то в мире не существует)
      Откашлявшись (Отхаркавшись), девушка представилась, улыбнувшись максимально дружелюбно:
      - Оливия Пентергриф... (Оливка Пенгрифка)
      - Ты что дура? (А вы сомневались?) - рыкнул один из нападающих.
      - Вали отсюда! - практически одновременно с ним гаркнул его товарищ.
      - Почему ты мне помогаешь? - взвизгнула девица (Не помогай ей, она сама всех почпокает) позади одновременно с ними. (Воображение зашкаливает)
      От такого обилия вопросов Олив растерялась (Два вопроса - так сложно воспринять!), не зная, кому первому отвечать (Это самая сложная ситуация эпизода, мы все на нервах - как же ответит ГГ). После секундного размышления (ГГ вырубили) она все же решила прежде всего ответить девушке (Это было сложно, но она сделала это):
      - А кто если не я? (В мире, кроме этих шестерых больше и нет никого, аффтар всех лишних убрала)
      - Но ты не сможешь с ними справиться, (Двое на бабу, у которой "железная дубина", перевес сил явно на стороне мужиков. "Против лома нет приёма...") - также тоненько пискнула она.
      Олив и сама понимала, что эти двое - совсем не тоже самое, что школьники, с которыми она дралась до этого (Этих было явно меньше). А она, хоть и имеет навыки и опыт в драках, но все равно остается семнадцатилетней школьницей (Для Мери это не проблема). Эффект неожиданности уже использован. Теперь оставалось полагаться на хитрость и ловкость (Аффтар просто рассчитывает, что ГГ мужиков так занудит, что те сами убегут). Девушка повернулась к своей подзащитной (Адвокат дьявола) и, сглотнув (Подзащитную сглотнули?), постаравшись говорить максимально уверенно и успокаивающе: (У нас складывается ощущение, что читаем пособие для начинающих Мери Сью)
      - Разве я не Пентергриф? (Сделай анализ ДНК, раз сомневаешься) Разве не сестра своих братьев? (А откуда это может знать женщина-подзащитная?)
      Она повернулась к агрессорам и перехватила прут поудобнее, готовясь к схватке. Настал момент для хитрости (Она сейчас развернётся и убежит?). Олив сделала вид, что увидела что-то позади мужчин (Смотрите, птичка! Это не хитрость, это, мы даже сказали бы, коварство). И это сработало. (Они были такие же дауны, как и ГГ) Оба обернулись. (Нет, слов) На мгновенье, всего одно, но ей хватило - Олив сделала несколько точных и сильных ударов (И мозги уже растекаются вперемешку с глазами), вырубая по очереди каждого из мужчин (Их там, наверное, целая сотня была).
      Покончив с ними, она обернулась к девушке (И облизнулась. - Девушка побледнела), чтобы сказать:
      - Ну, вот и все...
      Но обрубок какой-то старой доски, встретившись с лицом на приличной скорости, грубо перебил её, уложив отдохнуть после драки. (Аффтар, это не вы случайно письмо Задорнову про кирпичи писали? А то очень похоже. Смеркалось)
      Девушка, вырубив свою спасительницу, воровато оглянулась. Сначала она собиралась пырнуть её стеклом. Да, не благодарно. Но она не в том положении, чтобы выбирать. (Она беременная, и её тошнило) Но в самый последний момент ей пришла в голову совсем другая мысль. (Положить ГГ вместе с мужиками?) Незнакомка едва успела схватить кусок доски вместо стекла.
      В последний момент девушка поняла, что эта взявшаяся ниоткуда Оливия просто послана небесами. Она одного с ней роста, похожей комплекции и даже цвет волос совпадает.
      Судорожно вздохнув, незнакомка сняла с шеи амулет и тоскливо посмотрела на него. Это единственный билет домой. (Кондуктор других не принимает) А потом без всякого сожаления одела его Олив на шею.
      Ну, путь домой ей хоть так, хоть так заказан. (Книжка хоть так, хоть так - полное УГ)
      Она ушла, не оглядываясь. (По-английски) Да, с её стороны это не этично и подло так поступать с девушкой, которая пришла на помощь в трудную минуту. Но что значит благородство, когда речь идет о выживании? (А кляп, его знает)
  
  
   Далее некоторые цитаты:
  
   Ей казалось, что это звон доспехов королевской стражи. Но прислушавшись, поняла, что это всего-навсего служанка с тележкой. (Не тележка а целый товарняк)
  
      Поняв, что это не стража, она позволила себе обессилено сесть прямо на пол (Это ничего, мы вот княжну в ежевике видели), усланный мягким белым ковром с высоким ворсом. Принцесса, которая даже во дворце себе такого не позволяла, ходила по нему босиком (А в чём проблема? Ходи и ходи), с удивлением отмечая, что это приносит своего рода удовольствие и успокоение. Сейчас же, уверившись в том, что опасности нет, обессилено села на него (Это что за извращение? Сесть на дворец? Он только пол гостиной занимает?) возле большого дивана на пол гостиной, обхватив колени руками, и положив на них подбородок.
  
      Дело было на балу в соседнем королевстве, посвященному его совершеннолетию (Не то бал сделал совершеннолетие, не то королевство молодое было).
  
   Начиная с этого возраста, принц вправе наследовать трон, жениться и участвовать в социальной и политической жизни королевства. Попасть на него было большой честью для короля Виктора, и он до последнего сомневался, стоит ли брать с собой свою взбаломашеную красотку-дочь. (Без комментариев)
  
   И снова кривая улыбка непрошеной гостьей скользнула на губы. (Без комментариев)
  

Искренне ваши, Растрепай Иваныч и Зависть

  

Оценка: 3.79*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"