Дема Александра Александровна : другие произведения.

Love"s Philosophy - Философия любви

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 8.00*3  Ваша оценка:


Стихотворение

" Love's Philosophy "

   by Percy Bysshe Shelley
  
  
  
  
   The fountains mingle with the river
   And the rivers with the Ocean,
   The winds of Heaven mix for ever
   With a sweet emotion;
   Nothing in the world is single;
   All things by a law divine
   In one spirit meet and mingle.
   Why not I with thine?
    
   See the mountains kiss high Heaven
   And the waves clasp one another;
   No sister-flower would be forgiven
   If it disdained its brother;
   And the sunlight clasps the earth
   And the moonbeams kiss the sea:
   What is all this sweet work worth
   If thou kiss not me?
  
  
  
  
  
  

Перевод стихотворения

" Love's Philosophy "

  
  
   by Percy Bysshe Shelley
   Философия любви

Демотченко А.А.

  
   Ручьи сливаются с рекою,
   Стремятся реки в Океан.
   И все ветра со сладкою мечтою
   Летят навстречу Небесам.
   У каждого есть половина -
   Все по закону Бытия.
   И в этом мире все едино.
   Но почему не ты и я?
  
   Смотри, как Небеса целуют горы,
   А волны обнимаются любя;
   И нет прощенья двум пионам,
   Что смотрят друг на друга свысока.
   Свет Солнца землю обнимает,
   А луч Луны целует море,
   Что проку в этом, я не понимаю,
   Коль ты меня не поцелуешь вскоре?

Оценка: 8.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"