17.Удалено владельцем раздела. 2019/01/18 12:56
16. Бахтина Ольга (kiltonhell@yandex.ru) 2008/11/12 22:26
[ответить]
>>15.Elena1958
>Очаровательный малютка :)
:) Забавно... я сама успела подзабыть этот рассказик, а Ваш комментарий дал повод его перечитать:)
15. Elena1958 (i-kisa@yandex.ru) 2008/11/12 21:24
[ответить]
Очаровательный малютка :)
14. *Изварин Константин Юрьевич (kizvarin@yandex.ru) 2006/02/22 18:04
[ответить]
>> Оценивая творчество Буджолд, я имел, в первую очередь фэнтези. Т.е. не Барраяд, а Шалион. И Скажу, что "Проклятие" читается очень даже неплохо. А "Паладин", хоть он и тоже увешан орденами и медалями, я пытаюсь осилить уже три недели и больше десятка страниц за раз не выходит.
А у Черри "Славянские Хроники" не понравились, зато "Угасающее Солнце" пусть и написано тяжело, зато вещь стоящая.
13. Ольга (kiltonhell@yandex.ru) 2006/02/19 19:24
[ответить]
>>12.Маленький Скорпион
О, пасиб за подробный разбор! а то не знала, за что хвататься в первую очередь :)
12. Маленький Скорпион (mscorpion@bk.ru) 2006/02/19 19:19
[ответить]
Буджолд пишет, в целом, хорошо, но неровно: отличные и просто неплохие книги чередуются с откровенно провальными. Так что, советую прочитать - вдруг понравится? Среди моих знакомых были такие, кто говорил "не моё", но были и те, кто читал, не отрываясь (маменьку, кстати, "уговорил" на спор прочесть "Барраяр" - так она его читала до 3 часов ночи, пока весь не прочла; и после этого перечитала всю Л.М.Б.)
Мэри Стюарт не читал, а Кэтрин Курц ниасилил ("патаму шта многа букфъ") ;-?
Что же до Черри, то могу сказать так: миры она создаёт лучше, чем романы о них ;-) Поэтому я покупаю их книги, и потому же читаю их, начиная с глоссария (и им же заканчивая иногда ;-) ). Впрочем, "Конечная станция" (или "Последняя база", как её обозвали издатели - Downbellow Station в оригинале) мне понравилась. Хотя и это - пример средненького художественного текста о замечательно сделанном мире ;-)
11. Ольга (kiltonhell@yandex.ru) 2006/02/18 16:36
[ответить]
>>10.Изварин Константин Юрьевич
>>>9.Бахтина Ольга Владимировна
>>Из чистого любопытства, какие авторы для вас нечитаемы (в плане языка)?
> Если из женщин, то Нортон, теперь практически не читаемая, ибо открыл Джулию Джонс. Трудночитаемые: Мери Стюарт, Лойз Макмастер Буджолд, Кетрин Куртц, и Керолайн Черри. А вот таких, чтоб отложил недочитав, среди женщин... Нортон, опять же. Ее "Врата" я так и не смог "добить".
Мда, ни одного знакомого мне имени :) Совсем от жизни отстала :(
Почему-то в последнее время я перестала читать иностранных авторов. Мне наши писатели как-то ближе стали. Но спасибо вам за списочек, возьму на заметку, как-нибудь гляну для сравнения.
10. *Изварин Константин Юрьевич (kizvarin@yandex.ru) 2006/02/18 10:56
[ответить]
>>9.Бахтина Ольга Владимировна
>>>8.Изварин Константин Юрьевич
>> Написано хорошо. И, что самое главное, вполне читаемым языком. Кстати, именно это выгодно выделяет вас на общем фоне авторов-женщин.
>Спасибо :)
>Из чистого любопытства, какие авторы для вас нечитаемы (в плане языка)?
Если из женщин, то Нортон, теперь практически не читаемая, ибо открыл Джулию Джонс. Трудночитаемые: Мери Стюарт, Лойз Макмастер Буджолд, Кетрин Куртц, и Керолайн Черри. А вот таких, чтоб отложил недочитав, среди женщин... Нортон, опять же. Ее "Врата" я так и не смог "добить".
9. Бахтина Ольга Владимировна (kiltonhell@yandex.ru) 2006/02/12 23:42
[ответить]
>>8.Изварин Константин Юрьевич
> Написано хорошо. И, что самое главное, вполне читаемым языком. Кстати, именно это выгодно выделяет вас на общем фоне авторов-женщин.
Спасибо :)
Из чистого любопытства, какие авторы для вас нечитаемы (в плане языка)?
8. *Изварин Константин Юрьевич (kizvarin@yandex.ru) 2006/02/11 11:45
[ответить]
Написано хорошо. И, что самое главное, вполне читаемым языком. Кстати, именно это выгодно выделяет вас на общем фоне авторов-женщин.