Кочук Елена Юрьевна : другие произведения.

Комментарии: Мгновенья равнозначны вечности
 (Оценка:4.85*10,)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Кочук Елена Юрьевна (alena_kochuk@mail.ru)
  • Размещен: 24/10/2000, изменен: 01/09/2006. 5k. Статистика.
  • Сборник стихов: Поэзия
  • Аннотация:
    Мгновенья равнозначны вечности (подборка стихотворений разных лет)
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Поэзия (последние)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)
    01:25 Шрап В. "Хайяминки" (2/1)
    00:05 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (21/20)
    23:59 Нивинная А. "Люблю вспоминать времена..." (1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (2): 1 2
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    05:15 "Форум: Трибуна люду" (179/101)
    05:12 "Форум: все за 12 часов" (205/101)
    02:46 "Технические вопросы "Самиздата"" (235/2)
    23:50 "Диалоги о Творчестве" (289/34)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    04:45 Хохол И.И. "Просьба" (59/5)
    04:07 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (382/7)
    03:56 Каминяр Д.Г. "Средиземье и сычи" (4/3)
    03:54 Меркулов Е.Ю. "Письмо Деду Морозу - 2023" (30/4)
    03:47 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (716/3)
    03:41 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (683/15)
    03:29 Редактор "Форум: все за 12 часов" (232/101)
    03:25 Щукин М. "Гекатессы 3" (138/2)
    03:02 Давыдов С.А. "Флудилка Универсальная" (603/4)
    02:59 Орлов Д.Е. "Маленький Саша. Прода. 96" (249/1)
    02:58 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (710/4)
    02:19 Ибнейзер Э. "Диабет, ожирение, и как это " (7/1)
    02:09 Боровиков А.П. "Выигрыш" (3/2)
    02:05 Виноградов Z.П. "Пишу рецензии. Не очень дёшево, " (303/9)
    01:54 Ким В.В. "Минимально необходимое воздействие-" (128/23)
    01:44 Санфиров А.Ю. "Фармацевт 4" (25/1)
    01:25 Шрап В. "Хайяминки" (2/1)
    00:58 Шурыгин А. "Кисловодск. Экскурсия по городу " (43/2)
    00:48 Тишайший П. "Трансформации электрона и " (298)
    00:39 Симонов С. "Цвет сверхдержавы - красный " (552/1)

    РУЛЕТКА:
    Академия Стихий
    Своя дорога
    Роковая наследственность.
    Рекомендует Якивчик А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108583
     Произведений: 1671281

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    30/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     А.Астраханский
     Аккуратов А.С.
     Акстись А.С.
     Андрианов С.Н.
     Бахчевников В.В.
     Белокурова Е.Э.
     Болотин Д.Г.
     Быков А.В.
     Володин И.
     Герасимов А.А.
     Гордийчук А.Н.
     Грахн А.
     Грибовская И.
     Деревянченко М.
     Долгополова П.Р.
     Заболотников А.А.
     Зайкина Н.
     Ильиных С.И.
     Каретников Н.В.
     Катджит Д.
     Колентьев А.С.
     Колчанов А.
     Костенкова К.Е.
     Кравцив Р.Б.
     Красулина Н.
     Кремнев Е.А.
     Лигина В.В.
     Лобач М.П.
     Макарова Е.А.
     Мельник А.А.
     Мызников В.Е.
     Немец Л.
     Нинель Т.
     Овчинникова М.С.
     Палитко С.А.
     Певзнер М.Я.
     Перунова О.А.
     Печников В.Ю.
     Подвисоцкий Д.В.
     Попова К.А.
     Прочерк И.А.
     Раев А.М.
     Райкири
     Рыжая
     Садов М.В.
     Салий Е.
     Саранча В.П.
     Соловьева К.
     Сорокин О.В.
     Староветров Р.
     Трамонтана П.
     Фаг А.
     Чиширская Р.
     Чудинова Т.
     Alucard-Den-Engla
     Corvus
     Foxurineko
     Mur A.
     Neya B.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:08 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    22:10 Неизвестный А.Ф. "Часть Вторая"
    17:04 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    12:34 Бирюк В. "Зверь лютый. Книга 5. Парикмахерия"
    28/11 Иевлев Г.В. "В плену горячей звезды"
    11. Сокуренко Александр (sasa_sokurenko@mail.ru) 2005/11/30 04:39 [ответить]
      Уже не кому бить в доме стекол,
      Но как холодно в нем...
      
      Хороши японцы,но Ваши тоже замечательны(хотя и не все).Спасибо!
    10. Линчевский Дмитрий Иванович (vita-s@omskmail.ru) 2002/12/15 15:49 [ответить]
      Лена,пишите симпатично,но ни о чем. Нет глубины чувств,нет манящей женщины,нет красивой души-одно холодное стекло.
    9. Макаров Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2001/12/02 13:33 [ответить]
      Елена,
      
      мне показалось, что в стихах есть отдельные симпатичные находки образов, но нет общего настроения. Вернее оно не передается читателю.
      В коротких стихах очень важно каждое слово. У Вас же найденный образ в следующей строке сменяется банальным замечанием, что портит многие вещи. Не знаю, удастся ли мне прояснить свою мысль, но сделаю это на примере сравнения разных переводов из Басё:
      
      ниже приведен не самый удачный на мой взгляд перевод (В.Марковой) из Басё:
      
      Весна уходит.
      Плачут птицы. Глаза у рыб
      Полны слезами.
      
      Более удачным мне кажется:
      
      Весна уходит.
      Птицы плачут, и у рыб
      Слезы на глазах.
      
      По японски же это звучит примерно так:
      
      Юку хару я
      Тори наки уо-но
      Ме ва намида
      
      Первый перевод теряет пронзительность печали. Скорее всего виновато прежде всего слово "полны" в нем. Оно контрастирует с настроением потери, разрушая его. Похожие вещи часто наблюдаются и в Ваших стихах.
      
      С уважением, А.М.
    8. Сергей Лисицын (sergefox1@narod.ru) 2001/12/02 11:05 [ответить]
      Я по кладбищу шёл.
      У могильного камня
      Змея зашипела.
      
      Японцы - созерцатели, дорожащие каждым мгновением весны, каждым трепетом листочка сакуры; Басё, например:
      Весна уходит.
      Плачут птицы. Глаза у рыб
      Полны слезами.
      
      А вообще, мне понравилось...
      Удачи, Елена!
    7. Алена Кочук (alena_kochuk@mail.ru) 2001/10/16 10:49 [ответить]
      Спасибо, Анна!
    6. Анна Креславская 2001/06/06 17:20 [ответить]
      Алёна. Я не очень-то большой любитель верлибров и белых стихов. Но Ваши стихи завораживающе афористичны. Их можно записать в стрку - это им не повредит, потому что они порой глубоки по мысли и очень талантливы по форме. Я себе скачаю, чтобы ещё перчитывать.
      Желаю Вам успехов и любви.Анна
      
    5. Алена КОЧУК (alena_kochuk@mail.ru) 2000/11/15 15:37 [ответить]
      Спасибо.
    4. Бика К 2000/11/14 22:58 [ответить]
      Не берусь судить переводы ли это, но мне очень понравилось
    3. Yarilo (yarilo@serpantin.ru) 2000/11/14 22:31 [ответить]
      Не думай о секундах свысока.... :-))
      
      А по-моему это больше на японские хокку похоже...
    2. dyadya (dyadya@yahoo.com) 2000/11/14 05:10 [ответить]
      Otlichnie nedorabotannie stixi, a mozhet i ne stixi vovse, a mozhet i... Ponravilos' "Uglublyaetcya ugol'". (My apologies for TRANSLIT)
    Страниц (2): 1 2

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"