Deep Bottom : другие произведения.

Комментарии: Garbage man
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Deep Bottom (deepbottom@yandex.ru)
  • Размещен: 06/06/2003, изменен: 05/12/2006. 4k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • Аннотация:
    to be?.... not to be.
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    08:40 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (902/24)
    08:02 Зорге "Мгновение в сентябре 1939 " (3/2)
    07:59 Октахор "Случай в ломбарде" (36/16)
    07:58 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (20/3)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    05:58 "Технические вопросы "Самиздата"" (249/9)
    05:55 "Форум: все за 12 часов" (350/101)
    05:55 "Форум: Трибуна люду" (412/101)
    01:15 "Диалоги о Творчестве" (321/18)
    25/11 "Форум: Литературные объявления" (666)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    08:40 Тухватуллина Л. "И будет царствовать зима" (37/6)
    08:40 Родин Д.М. "Князь Барбашин 3" (902/24)
    08:34 Князев Ю. "Эолова арфа" (5/4)
    08:28 Карелин Р.Ф. "Законы истории не ведут к " (13/5)
    08:26 К.П.Р-24 "Бар Джентльмены удачи" (105/1)
    08:23 Велигжанин А.В. "Арфа" (23/3)
    08:22 Шибаев Ю.В. "И вот опять..." (11/10)
    08:18 Козлов И.В. "Коллективный сборник лирической " (87/42)
    08:12 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (711/10)
    08:02 Зорге "Мгновение в сентябре 1939 " (3/2)
    07:58 Тюлин Д.Ю. "Мамихлапинатапай" (20/3)
    07:53 Анисимов И.В. "Что такое Жизнь?" (5/2)
    07:40 Чернов К.Н. "Записки Империалиста Книга " (735/11)
    07:02 Оленникова О. "Сп-24: Отзывы по номинации " (5/4)
    06:52 Безбашенный "Запорожье - 1" (79/13)
    06:48 Lesta O. "Дело вкуса - обзор стихов " (1)
    06:47 Седрик "Меланхолия Синдзи Икари, часть " (995/1)
    06:39 Флинт К. "Цели и средства" (18/4)
    06:03 Петров А.Д. "Информация о владельце раздела" (2/1)
    05:58 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (249/9)

    РУЛЕТКА:
    Одарённый из рода
    Кочевники
    Праздник со слезами
    Рекомендует Светличная Л.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108525
     Произведений: 1671561

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    03/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Александриди Л.Н.
     Архипова С.
     Байраченко Д.С.
     Баранова М.А.
     Бекесов Е.В.
     Белая В.Б.
     Богомолов А.Г.
     Бодри Л.
     Божко М.Г.
     Бугаенко К.А.
     Бурилова С.
     Быков А.А.
     Валуйская И.С.
     Валькевич К.
     Варзаев А.С.
     Васильев А.Л.
     Велешко Э.М.
     Велешко Э.М.
     Вострикова В.
     Гейвандов О.С.
     Гимадисламов Ф.Ф.
     Дикий Е.С.
     Добротворец М.
     Дойц
     Ермакова Е.
     Исаев И.П.
     Каверзин М.А.
     Кира
     Клоун
     Колесникова М.А.
     Кузнецов Е.А.
     Кукобака М.И.
     Курдова
     Лакированный Ф.
     Лебедева О.В.
     Леднёв В.А.
     Лосевский А.П.
     Мазурина А.
     Макова А.М.
     Малефисента И.Т.
     Малышевский В.С.
     Митиль
     Мормышкина-Оверсиз У.
     Н Ш.
     Нестеренко Е.
     Ниязов Р.
     Облачная М.
     Ореи Ю.
     Пуйдокене И.Г.
     Рябинина Т.А.
     Сапожникова М.Д.
     Седых Г.
     Сергеев Д.О.
     Сорокин А.В.
     Степенко А.О.
     Стефания А.
     Страканов А.В.
     Стрекоза
     Сурикова М.
     Суси В.
     Ташендаль А.
     Тестов А.К.
     Тимофеева В.Р.
     Ткаченко В.Д.
     Томашук А.А.
     Харитонов Е.Е.
     Чумак А.А.
     Якубова И.В.
     Nevada
     Strega
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:46 Соседкин А.П. "Не готовы"
    19:22 Just T.M., Zeeze "Антитела"
    12:56 Серый А. "Резонанс: О Тенях и Цветах"
    10:51 Шкин А.М. "Девять клинков Гекаты 3"
    02/12 Герасимов А.С. "На кончике хвоста в цвете "
    01/12 Piaf "Возникновение"
    01/12 Манчев В.С. "Царичина (1 часть)"
    17:22 Шаповал Н.И. "Сборник стихов"
    30/11 Неизвестный А.Ф. "Книга третья.Часть вторая"
    6. Deep Bottom (deepbottom@yandex.ru) 2006/12/05 19:16 [ответить]
      > > 5.J
      Большое спасибо за дельные замечания.
      
      
      
      
    5. J 2006/06/13 17:33 [ответить]
      With all due respect. Многие предложения написаны не по-английски. Они написаны по-русски английскими словами. Если в русском языке два слова взаимозаменяемы, то не значит, что они будут взаимозаменяемы в английском. Я уже не говорю об оборотах речи.
      
      >>And not each astronaut is identical the hero. - "Не каждый астронавт - идентичный герой." Попробуйте вставить "to" перед "hero"
      
      when space accustomed - когда привыкшие к космосу. Привыкшие к космосу кто? половина человечества, которая сидела на Земле?
      Кстати, о них:
      
      and the kind half of mankind - если Вы хотели сказать "добрая половина человечества", то good half of mankind. Kind не употребляется в смысле "изрядный" У Вас получилось что-то вроде "добряки человечества"
      
      " and so on finishing the collectors of dust." Думаю, что все же "finishing with the collectors of dust. (заканчивая сборщиками пыли). То, что Вы написали, переводится ближе к "приканчивая сборщиков пыли"
      
      "the speech also will go about dust" - долго не могла понять, чья речь. Сообразила, только переведя на русский. Попробуйте "this story will also be about dust."
      
      I could go on, but don't want to offend you.
    4. Deep Bottom (deepbottom@yandex.ru) 2003/06/10 12:39 [ответить]
      > > 2.Траут Килгор Куртович
      >Though the format is that of a reference volume, it is intended that the material be enjoyable to browse. Even a complete outsider should find at least a chuckle on nearly every page, and much that is amusingly thought-provoking. But it is also true that hackers use humorous wordplay to make strong, sometimes combative statements about what they feel. Some of these entries reflect the views of opposing sides in disputes that have been genuinely passionate; this is deliberate. We have not tried to moderate or pretty up these disputes; rather we have attempted to ensure that *everyone's* sacred cows get gored, impartially. Compromise is not particularly a hackish virtue, but the honest presentation of divergent viewpoints is.
      
      What is it? About what????)))) I think, that each man has the personal right : At everyone the plane of sight ( the point of view) and only sometimes it is crossed with something.))))) Good luck!
      
      
      
    3. Deep Bottom (deepbottom@yandex.ru) 2003/06/10 12:36 [ответить]
      > > 1.Таинственная незнакомка
      >Прочла. Скажу честно, не все поняла :)
      >1.that е ё the neighbour
      >Что такое е ё?:))
      >2.shy
      >Насколько я поняла, she
      >3.solemnly
      >solemnity ???
      >4.Then in a hall became silent.
      >Не совсем понятное предложение. Silent - безмолвный, беззвучный. Может, лучше silence?
      >Бррр... Вообще-то, я бы тоже хотела попытаться написать что-то на английском, но, к сожалению, недостаточно его знаю :)
      >Кстати, что там за конкурс БД-3?
      >ПОЧТИ С УВАЖЕНИЕМ.
      >;о)
      
       Здравствуйте Таинственная незнакомка!
       Рад, что посетили мой раздельчик. И внимательно прочли ерунду, которую я накорябал))) Есть проблемки - не заметил: Спасибо. Устранил грязь:
      Не претендую на грамотность - не родной язык, однако. Знаю английский в разговорном аспекте - написать что то оказалось не так просто: На русском писать приятнее.))))) НИ в коем случае не претендую на лавры А. Кларка, к примеру)))))
      Ага - так:
      1 Грубая ошибка, не заметил:
      2 shy both is pleased - застенчиво и довольно (одновременно):. Читать в контексте.
      3 solemnly has transferred: - здесь: торжественно передал:
      4 Then in a hall became silent. - зал погрузился в тишину: или стало тихо - по смыслу и поэтому, возможно правы ВЫ: но я оставлю пока без изменений:
      Пока вот так:
      БД-3 конкурс фант рассказа - уже начался, мой друг решил там поучаствовать: Я остаюсь только наблюдателем.
      Удачи вам: до встречи! С уважением!
      DB.
      
      
      
      
      
      
      
      
    2. Траут Килгор Куртович (kilgore-trout@yandex.ru) 2003/06/07 20:14 [ответить]
      Though the format is that of a reference volume, it is intended that the material be enjoyable to browse. Even a complete outsider should find at least a chuckle on nearly every page, and much that is amusingly thought-provoking. But it is also true that hackers use humorous wordplay to make strong, sometimes combative statements about what they feel. Some of these entries reflect the views of opposing sides in disputes that have been genuinely passionate; this is deliberate. We have not tried to moderate or pretty up these disputes; rather we have attempted to ensure that *everyone's* sacred cows get gored, impartially. Compromise is not particularly a hackish virtue, but the honest presentation of divergent viewpoints is.
    1. Таинственная незнакомка 2003/06/07 19:54 [ответить]
      Прочла. Скажу честно, не все поняла :)
      1.that е ё the neighbour
      Что такое е ё?:))
      2.shy
      Насколько я поняла, she
      3.solemnly
      solemnity ???
      4.Then in a hall became silent.
      Не совсем понятное предложение. Silent - безмолвный, беззвучный. Может, лучше silence?
      Бррр... Вообще-то, я бы тоже хотела попытаться написать что-то на английском, но, к сожалению, недостаточно его знаю :)
      Кстати, что там за конкурс БД-3?
      ПОЧТИ С УВАЖЕНИЕМ.
      ;о)

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"